Translation of "Prüfprogramm" in English

Das Prüfprogramm ist in Anhang 8 dieser Regelung angegeben.
For the test schedule see annex 8 to this Regulation.
DGT v2019

Bei der Zulassung kleinerer Konstruktionsänderungen kann mit einem reduzierten Prüfprogramm gearbeitet werden.
Minor design changes shall be permitted to be qualified through a reduced test program.
DGT v2019

Das Prüfprogramm ist ohne Unterbrechung durchzuführen.
The load/speed test programme must be carried out without interruption.
TildeMODEL v2018

Die Rechnungsprüfungsbehörde nimmt ihre Kontrollen nach dem vom Parlament angenommenen jährlichen Prüfprogramm vor.
The SAI carries out audits according to an Annual Audit Programme adopted by the Parliament.
TildeMODEL v2018

Für das Prüfprogramm ist kein Endpunkt festgelegt.
There is no specific end point to the service accumulation schedule.
TildeMODEL v2018

Der andere Antragsteller entschied sich entgegen der Empfehlung, weiter am Prüfprogramm mitzuwirken.
The other applicant chose to remain in the review programme despite the advice.
DGT v2019

Ein weiteres Prüfprogramm, Programm 5, betrifft die Beständigkeit.
A further test programme, programme 5 concerns durability.
TildeMODEL v2018

Jedes Prüfprogramm kann in unterschiedlicher Weise ausgeführt werden.
Each test program can be carried out in a different manner.
EuroPat v2

Das Prüfprogramm kann selbstverständlich nur in der FREI-Stellung erfolgen.
The test program can, of course, only be effected in the FREE position.
EuroPat v2

Das Prüfprogramm ist anhand des jeweiligen Schaltgetriebes gewonnen.
The testing program is obtained with the use of the respective gear-shifting transmission.
EuroPat v2

Die Zentraleinheit 4 führt das in dem Programmspeicher 5 gespeicherte Prüfprogramm aus.
The central unit 4 executes the testing program stored in the program memory 5.
EuroPat v2

Somit kann für jede Applikation das optimale Prüfprogramm entwickelt werden.
Thus, the optimal inspection program can be designed for every application.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bieten wir allen Kunden ein umfangreiches Mess- und Prüfprogramm an.
That is why we provide a comprehensive range of measurements and tests to all of our customers.
ParaCrawl v7.1

Dieses Prüfprogramm geht weit über die gesetzlichen Forderungen hinaus.
This testing program goes way beyond the legal regulation requirements.
ParaCrawl v7.1

Wird das Prüfprogramm detektiert, wird zumindest die Etikettierfunktion ausgeschaltet.
If the test program is detected, at least the labeling function is switched off.
EuroPat v2

Blitzlicht und Ultraschall werden ebenfalls durch das Prüfprogramm gesteuert.
Flashlight and ultrasound are likewise controlled by the testing program.
EuroPat v2

Auch müsste jede Änderung eines Softwaremoduls in dem Prüfprogramm nachgepflegt werden.
Also, any change of a software module would have to be entered in the examination program.
EuroPat v2

Ein angemessenes Prüfprogramm muss folgende Elemente enthalten:
A reasonable testing program must consist of the following elements:
CCAligned v1

Zwecks Reproduzierbarkeit der generierten Ergebnisse wurde nach einem streng definierten Prüfprogramm vorgegangen.
For the purpose of reproducibility of the results generated, a strictly defined test program was followed.
EuroPat v2

Danach wurden alle Testflüssigkeiten folgendem Prüfprogramm unterzogen:
Afterward, all test fluids were subjected to the following test program:
EuroPat v2

Auf der Grundlage der Testsystemspezifikationen enthält das Prüfprogramm folgende Prüfpunkte:
Based on the test system specifications following checkpoints are contained in the testing program:
CCAligned v1