Translation of "Prüfoberfläche" in English
Die
Prüfoberfläche
muss
frei
von
losem
Material
und
Fremdstoffablagerungen
sein.
The
test
tyres/rim
assemblies
shall
be
stored
in
a
location
for
a
minimum
of
two
hours
such
that
they
all
have
the
same
ambient
temperature
prior
to
testing.
DGT v2019
Es
sind
Messungen
der
Lufttemperatur
und
der
Temperatur
der
Prüfoberfläche
durchzuführen.
Measurements
of
air
as
well
as
test
surface
temperature
are
mandatory.
DGT v2019
Die
Prüfoberfläche
darf
während
oder
vor
der
Prüfung
nicht
künstlich
gekühlt
werden.
The
test
surface
shall
not
be
artificially
cooled
during
or
prior
the
testing.
DGT v2019
Die
Prüfoberfläche
muss
vier
Anforderungen
genügen:
The
test
surface
shall
meet
four
design
requirements:
DGT v2019
Es
sind
Messungen
der
Lufttemperatur
sowie
der
Temperatur
der
Prüfoberfläche
durchzuführen.
Measurements
of
air
as
well
as
test
surface
temperature
are
mandatory.
TildeMODEL v2018
Dabei
sind
die
entsprechenden
Einkoppelpunkte
um
eine
entlang
der
Prüfoberfläche
gemessene
Prüfschrittweite
voneinander
entfernt.
In
this
case,
the
corresponding
launching
points
are
separated
by
a
test
step
width
measured
along
the
test
surface.
EuroPat v2
Es
wurde
außerdem
erkannt,
dass
die
Rauigkeit
der
Prüfoberfläche
das
Ergebnis
der
Ultraschallprüfung
stochastisch
beeinflusst.
It
has,
however,
been
found
that
the
roughness
of
the
test
surface
influences
the
result
of
the
ultrasonic
testing
stochastically.
EuroPat v2
Alternativ
zu
den
Anforderungen
von
CISPR
12
(Änderung
1,
5.
Ausgabe
2005)
kann
für
Fahrzeuge
der
Klasse
als
Prüfoberfläche
jeder
Ort
dienen,
der
die
in
Abbildung
1der
Anlage
zu
diesem
Anhang
angegebenen
Bedingungen
erfüllt.
As
an
alternative
to
the
requirements
of
CISPR
12
(amendment
1,
fifth
edition
2005)
for
vehicles
of
category
L
the
test
surface
may
be
any
location
that
fulfils
the
conditions
shown
in
the
figure
1
in
the
Appendix
of
this
Annex.
DGT v2019
Wenn
sich
die
gemessene
Temperatur
der
Prüfoberfläche
bei
allen
Messungen,
die
zur
Ermittlung
des
Geräuschpegels
eines
Reifensatzes
erforderlich
sind,
nicht
um
mehr
als
5
°C
ändert,
braucht
die
Temperaturkorrektur
nur
bei
dem
letzten
erfassten
Rollgeräuschpegel
nach
den
vorstehenden
Formeln
unter
Verwendung
des
arithmetischen
Mittelwerts
der
gemessenen
Temperaturen
vorgenommen
zu
werden.
If
the
measured
test
surface
temperature
does
not
change
more
than
5
°C
within
all
measurements
necessary
for
the
determination
of
the
sound
level
of
one
set
of
tyres,
the
temperature
correction
may
be
made
only
on
the
final
reported
tyre
rolling
sound
level
as
indicated
above,
utilising
the
arithmetic
mean
value
of
the
measured
temperatures.
DGT v2019
Alternativ
zu
den
Anforderungen
von
CISPR
12
(5.
Ausgabe
2001
und
Änderung
1:
2005)
kann
für
Fahrzeuge
der
Klasse
L
als
Prüfoberfläche
jeder
Ort
dienen,
der
die
in
Abbildung
1
der
Anlage
zu
diesem
Anhang
angegebenen
Bedingungen
erfüllt.
As
an
alternative
to
the
requirements
of
CISPR
12
(fifth
edition
2001
and
Amd1:
2005)
for
vehicles
of
category
L
the
test
surface
may
be
any
location
that
fulfils
the
conditions
shown
in
Figure
1
of
the
appendix
to
this
annex.
DGT v2019
Die
Messungen
dürfen
nicht
durchgeführt
werden,
wenn
entweder
die
Lufttemperatur
unter
5
°C
oder
über
40
°C
liegt
oder
wenn
die
Temperatur
der
Prüfoberfläche
unter
5
°C
oder
über
50
°C
liegt.
Measurements
shall
not
be
made
if
the
air
temperature
is
below
5
°C
or
above
40
°C
or
the
test
surface
temperature
is
below
5
°C
or
above
50
°C.
DGT v2019
Zum
Aufsetzen
der
US-Prüfvorrichtung
auf
den
Prüfling
ist
die
Vorrichtung
mit
einer
Führungsmechanik
verbunden,
die
der
Kontur
der
Prüflinge
entsprechend
ausgebildete
und
während
der
Prüfung
mit
der
Prüfoberfläche
in
Kontakt
stehende
Verschleißsohlen
aufweist.
In
order
to
position
the
ultrasound
testing
device
on
top
of
the
test
piece,
the
device
is
connected
with
a
guiding
mechanism
displaying
protective
bottom
pads
shaped
in
conformance
with
the
contour
of
the
test
piece
and
being
in
contact
with
the
test
surface
during
testing.
EuroPat v2
Hier
wird
ein
modulierter
Laserstrahl
oder
ein
kontinuierlicher
Laserstrahl,
der
mit
einem
mechanischen
Unterbrecher
moduliert
(periodisch
unterbrochen)
wird,
auf
eine
Prüfoberfläche
gerichtet,
so
daß
auf
dieser
eine
periodische
Erwärmung
herbeigeführt
wird,
welche
mit
einem
Infrarotdetektor
erfaßt,
umgewandelt
und
zur
Auswertung
einem
Rechner
zugeführt
wird,
um
die
Porösität
von
Reibbelägen
zu
bestimmen.
In
this
reference
a
modulated
laser
beam
or
a
continuous
laser
beam,
which
is
modulated
(periodically
interrupted)
by
a
mechanical
interrupter,
is
directed
to
a
test
surface
so
that
said
surface
is
periodically
heated,
the
heating
being
detected
by
an
infrared
detector,
converted
and
supplied
to
a
computer
for
evaluation
in
order
to
determine
the
porosity
of
friction
linings.
EuroPat v2
Unter
der
Voraussetzung,
daß
sich
die
Oberflächenkontur
des
Prüfkörpers
in
der
Bewegungsrichtung
des
Sensorhalters
nicht
ändert,
genügt
eine
einmalige
Nachbildung
dieser
Oberfläche
mittels
der
Führungsfläche,
da
der
Sensorhalter
bei
jeder
Hin-
und
Herbewegung
durch
die
Führungsfläche
geführt
und
von
dieser
in
einem
vorgewählten
Abstand
von
der
Prüfoberfläche
gehalten
wird.
Assuming
that
the
surface
contour
of
the
test
body
does
not
change
in
the
direction
of
movement
of
the
sensor
holder,
a
single
emulation
of
this
surface
by
means
of
the
guiding
surface
will
suffice,
since
the
sensor
holder
is
guided
in
each
back-and-forth
movement
by
the
guiding
surface,
and
is
held
by
the
latter
at
a
preselected
distance
from
the
test
surface.
EuroPat v2
Bei
ferromagnetischen
Werkstoffen
müssen
diese
Fehler
zur
Prüfoberfläche
hin
offen
sein,
wohingegen
sie
bei
paramagnetischen
Materialien
auch
verdeckt
sein
können.
In
case
of
ferromagnetic
materials
these
defects
must
be
open
towards
the
inspection
surface,
whereas
in
case
of
paramagnetic
materials
they
can
also
be
covered.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftreffen
der
Hartmetallkugel
auf
der
Prüfoberfläche
hat
eine
plastische
Verformung
der
Oberfläche
an
der
Aufprallstelle
zur
Folge.
The
impact
of
the
hard
metal
ball
on
the
test
surface
results
in
a
plastic
deformation
of
the
surface
at
the
point
of
impact.
ParaCrawl v7.1
Note
4:
Leichte
Glanz-
oder
Farbtonveränderung,
nur
sichtbar,
wenn
sich
die
Lichtquelle
in
der
Prüfoberfläche
auf
oder
dicht
neben
der
Markierung
spiegelt
und
direkt
zum
Auge
des
Betrachters
reflektiert
wird,
oder
einige
eben
erkennbare,
abgegrenzte
Markierungen
(Quellungsring
erkennbar,
bzw.
keine
Erweichung
mit
dem
Fingernagel
erkennbar).
Rating
4:
Slight
change
in
shine
or
colour
shade,
only
visible
if
the
light
source
reflects
in
the
test
surface
on
or
close
to
the
marking
and
is
reflected
directly
to
the
eye
of
the
viewer,
or
some
demarcated
markings
just
detectable
(swelling
ring
detectable,
or
no
softening
detectable
with
the
fingernail).
EuroPat v2