Translation of "Prüfkabine" in English

Die SKIMO-Klimaanlage wird erst nach Stabilisieren der Temperatur im Inneren der Prüfkabine gestartet.
The SKIMO air conditioning system starts running only after the temperature is stabilised in the test cab enclosure.
ParaCrawl v7.1

In der Prüfkabine 4 ist die eigentliche Prüfanordnung für die Turbinenschaufel angeordnet.
Arranged in the testing booth 4 is the actual testing arrangement for the turbine blade.
EuroPat v2

So kann auch bei geschlossener Prüfkabine die Prüfung überwacht und/oder gesteuert werden.
Thus, the testing can be monitored and/or controlled even when the testing booth is closed.
EuroPat v2

Der obere Teil gewissermaßen die Decke der Prüfkabine 4 ist als verschließbare Beladeöffnung ausgebildet.
The upper part, the top of the testing booth 4 as it were, is formed as a closable loading opening.
EuroPat v2

In einem vorderen Bereich des Prüfsystems 1 ist die Prüfkabine 4 mit verschließbaren Türen 5 verschlossen.
In a front region of the testing system 1, the testing booth 4 is closed with closable doors 5 .
EuroPat v2

Das Prüfsystem kann eine außerhalb der Prüfkabine angeordnete Informations- und/oder Bedieneinheit aufweisen.
The testing system may have an information and/or operator control unit arranged outside the testing booth.
EuroPat v2

Die mobile Prüfkabine ist ideal für Anlagen, die an wechselnden Einsatzorten benötigt werden.
This mobile testing booth is ideal for systems that are required at a number of different locations.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entwicklung der Prüfkabine steht für L+R die Ergonomie für die Mitarbeiter im Vordergrund.
When developing the test cabin, L+R focuses on ergonomics for the customers' employees.
ParaCrawl v7.1

In der Prüfkabine sind drei Kameras, verschiedene Beleuchtungseinheiten und zwei Linienlaser im Einsatz.
Three cameras, different illumination units and two line lasers are in use in the test cabin.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz einer vollautomatisierten Prüfkabine führt zu einer besseren Wiederholpräzision der Messungen und verhindert vor allem, dass eine Person bei der Durchführung der Prüfung krebserzeugenden, erbgutverändernden und fortpflanzungsgefährdenden Stoffen ausgesetzt wird.
The use of a fully automated test room leads to greater repeatability of the measurement results and, in particular, avoids exposure of the tester to carcinogenic, mutagenic and reprotoxic substances during performance of the test.
ParaCrawl v7.1

In dem Bestreben, unsere Reinraumbekleidung in allen Belangen weiterzuentwickeln, investierte dastex 2004/2005 in eine eigene Prüfkabine, eine so genannte Body-Box.
In the desire to continuously develop our cleanroom garments further in all areas, dastex invested in 2004 / 2005 in an own test cabin, a so called Body-Box.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfkabine 4 kann luftdicht oder annähernd luftdicht ausgebildet sein, um ein Austreten von Luft oder Gas zu vermeiden.
The testing booth 4 may be of an airtight or almost airtight form, in order to avoid an escape of air or gas.
EuroPat v2

Die Prüfkabine 4 ist rundherum mit Platten 3 verkleidet, welche gegenüber den Aluminiumprofilen abgedichtet sein können.
The testing booth 4 is covered all around with panels 3, which may be sealed with respect to the aluminum sections.
EuroPat v2

Die Prüfkabine kann auch luftdicht oder annähernd luftdicht verschlossen sein, um Austreten der Luft oder eines Gases mit der im Vergleich zur Turbinenschaufel höheren oder niedrigeren Temperatur, das zum Prüfen verwendet wird, zu verhindern oder zu verringern.
The testing booth may be closed in an airtight or almost airtight manner, in order to prevent or reduce an escape of the air or a gas at the higher or lower temperature in comparison with the turbine blade that is used for the testing.
EuroPat v2

Auf dem Grundgestell 2 ist eine Prüfkabine 4 angeordnet, die mit zwei Türen 5 verschlossen werden kann.
Arranged on the basic frame 2 is a testing booth 4, which can be closed with two doors 5 .
EuroPat v2

Nach Öffnen der Türen 5 der Prüfkabine 4 wird die Turbinenschaufel 20 in die Aufnahme 19 des Drehtellers 15 eingesetzt und dort mit der Spannvorrichtung 18 fixiert.
After opening the doors 5 of the testing booth 4, the turbine blade 20 is inserted into the receptacle 19 of the turntable 15 and fixed there with the clamping device 18 .
EuroPat v2

Das Prüfsystem kann ein Grundgestell mit einer Prüfkabine aufweisen, in der die Dreh-Schwenkvorrichtung und die Positioniervorrichtung angeordnet sind.
The testing system may have a basic frame with a testing booth, in which the rotating-pivoting device and the positioning device are arranged.
EuroPat v2

An der Oberseite der Prüfkabine kann zudem eine verschließbare Beladeöffnung vorhanden sein, die das Einbringen schwerer Prüfteile mit Hilfe eines Krans ermöglicht.
On the upper side of the testing booth there may also be a closable loading opening, which makes it possible for heavy parts that are to be tested to be introduced with the aid of a crane.
EuroPat v2

Ebenso ist es möglich, dass eine der Zuleitungen 23 oder 24 Verwendung findet, Luft oder Gas aus der Prüfkabine 4 abzusaugen.
It is similarly possible that one of the feed lines 23 or 24 is used for extracting air or gas from the testing booth 4 .
EuroPat v2

Optional können in der Prüfkabine u.a. manuelle Stempelsysteme zur Bauteilmarkierung, DMC-Scanner oder eine komplette Prozessdatenerfassung vorgesehen werden.
Optionally, in the test cabin manual stamping systems for component marking, DMC scanners or a complete process data acquisition system and more can be provided.
ParaCrawl v7.1

Streicher Maschinenbau aus Deggendorf übernahm den Schaltschrankbau inklusive E-Plan, den mechanischen Bau der Prüfkabine und die Herstellererklärung.
Streicher Maschinenbau in Deggendorf made the control cabinet including electrical diagram, mechanical construction of the test cabin and manufacturer declaration.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entwicklung der Prüfkabine, in Zusammenarbeit mit der CCI â von Kahlden GmbH, wurde sehr viel Wert darauf gelegt, dass die Messergebnisse eine möglichst hohe Reproduzierbarkeit aufweisen.
During the development, in co-operation with CCI â von Kahlden GmbH, greatest importance was placed in the highest possible reproducibility of the test results.
ParaCrawl v7.1

Die SKIMO Split 80V-Klimaanlage wird erst dann gestartet, wenn sich die Temperatur im Inneren der Prüfkabine stabilisiert hat.
The SKIMO Split 80V air conditioning system only starts up when the interior temperature of the test cab has been stabilised.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entwicklung der Prüfkabine, in Zusammenarbeit mit der CCI – von Kahlden GmbH, wurde sehr viel Wert darauf gelegt, dass die Messergebnisse eine möglichst hohe Reproduzierbarkeit aufweisen.
During the development, in co-operation with CCI â von Kahlden GmbH, greatest importance was placed in the highest possible reproducibility of the test results.
ParaCrawl v7.1

Die SKIMO Plus-Klimaanlage wird erst dann gestartet, wenn sich die Temperatur im Inneren der Prüfkabine stabilisiert hat.
The SKIMO Plus air conditioning system only starts up when the interior temperature of the test cab has been stabilised.
ParaCrawl v7.1