Translation of "Prüferwechsel" in English
Der
EWSA
spricht
sich
nicht
für
einen
obligatorischen
Prüferwechsel
aus.
The
EESC
does
not
support
mandatory
rotation.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
spricht
sich
nicht
für
die
Begrenzung
der
Vergabe
von
Prüfungsaufträgen
mittels
obligatorischem
Prüferwechsel
aus,
aber
er
empfiehlt
für
Großunternehmen
obligatorische
Ausschreibungen
der
Aufträge
für
Abschlussprüfungen
im
Abstand
von
sechs
bis
acht
Jahren.
The
EESC
does
not
support
the
limitation
of
SA
engagement
through
mandatory
rotation
but
it
does
recommend
that
large
companies
carry
out
a
mandatory
tender
of
their
statutory
audit
contract
every
six
to
eight
years.
TildeMODEL v2018
Diese
Bestimmungen
treten
nur
in
Kraft,
wenn
der
obligatorische
Prüferwechsel
durchgesetzt
wird
und
Unternehmen
beauftragt
werden,
die
ausschließlich
Prüfungen
durchführen.
These
provisions
only
come
into
force
if
mandatory
rotation
is
enforced
and
audit
only
firms
are
mandated.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
spricht
sich
nicht
für
den
obligatorischen
Prüferwechsel
aus,
ist
aber
der
Auffassung,
dass
die
dauerhafte
Bestellung
von
Abschlussprüfern
begrenzt
werden
sollte
durch
eine
obligatorische
Neuausschreibung
des
Prüfungsauftrags
alle
sechs
bis
acht
Jahre.
The
EESC
does
not
support
the
mandatory
rotation
of
SA
engagements
but
it
agrees
that
the
continuous
engagement
of
SA
firms
should
be
limited
by
mandatory
re-tendering
the
audit
contract
every
six
to
eight
years.
TildeMODEL v2018
Unter
starkem
Lobbying
von
einigen
der
größten
Wirtschaftsprüfungsfirmen
schlagen
die
europäischen
Liberalen
und
Konservativen
stattdessen
einen
Zeitraum
von
bis
zu
25
Jahren
für
einen
zwingenden
Prüferwechsel
vor
–
viel
zu
lang,
um
den
Zweck
zu
erfüllen.
Strongly
lobbied
by
some
of
the
largest
audit
firms,
the
European
liberals
and
conservatives
are
instead
proposing
a
mandatory
rotation
period
of
up
to
25
years,
a
time-lapse
that
would
be
far
too
long
to
be
fit
for
purpose.
ParaCrawl v7.1