Translation of "Prüferwechsel" in English

Der EWSA spricht sich nicht für einen obligatorischen Prüferwechsel aus.
The EESC does not support mandatory rotation.
TildeMODEL v2018

Der EWSA spricht sich nicht für die Begrenzung der Vergabe von Prüfungsaufträgen mittels obligatorischem Prüferwechsel aus, aber er empfiehlt für Großunternehmen obligatorische Ausschreibungen der Aufträge für Abschlussprüfungen im Abstand von sechs bis acht Jahren.
The EESC does not support the limitation of SA engagement through mandatory rotation but it does recommend that large companies carry out a mandatory tender of their statutory audit contract every six to eight years.
TildeMODEL v2018

Diese Bestimmungen treten nur in Kraft, wenn der obligatorische Prüferwechsel durchgesetzt wird und Unternehmen beauftragt werden, die ausschließlich Prüfungen durchführen.
These provisions only come into force if mandatory rotation is enforced and audit only firms are mandated.
TildeMODEL v2018

Der EWSA spricht sich nicht für den obligatorischen Prüferwechsel aus, ist aber der Auffassung, dass die dauerhafte Bestellung von Abschlussprüfern begrenzt werden sollte durch eine obligatorische Neuausschreibung des Prüfungsauftrags alle sechs bis acht Jahre.
The EESC does not support the mandatory rotation of SA engagements but it agrees that the continuous engagement of SA firms should be limited by mandatory re-tendering the audit contract every six to eight years.
TildeMODEL v2018

Unter starkem Lobbying von einigen der größten Wirtschaftsprüfungsfirmen schlagen die europäischen Liberalen und Konservativen stattdessen einen Zeitraum von bis zu 25 Jahren für einen zwingenden Prüferwechsel vor – viel zu lang, um den Zweck zu erfüllen.
Strongly lobbied by some of the largest audit firms, the European liberals and conservatives are instead proposing a mandatory rotation period of up to 25 years, a time-lapse that would be far too long to be fit for purpose.
ParaCrawl v7.1