Translation of "Prüfdauer" in English

Der maximal zulässige durchschnittliche Kraftstoffverlust beträgt 20 g je 24 Stunden Prüfdauer.
The maximum permissible average loss of fuel is 20 g per 24 hours of testing time.
DGT v2019

Eine weitere wesentliche Veränderung wurde auch nach längerer Prüfdauer nicht beobachtet.
No other significant change was observed, even after an extended testing period.
EuroPat v2

Geprüft wurde der Korrosionsschutz nach VDA-Richtlinie 621-415, Prüfdauer 10 Zyklen.
Corrosion protection is tested to VDA guideline 621-415, duration of test 10 cycles.
EuroPat v2

Tabelle 1 zeigt die nach der angegebenen Prüfdauer erfolgte Anderung des Yellowness Index.
Table 1 shows the change in Yellowness Index having taken place after the test duration listed.
EuroPat v2

Starke Korrosionserscheinungen wurden auch schon nach kurzer Prüfdauer beobachtet.
Serious corrosion was observed after only a short test period.
EuroPat v2

Die Konzentrationen sollen während der Prüfdauer nicht um mehr als 20 % absinken.
Concentrations should not fall by more than 20 % during the period of the test.
EUbookshop v2

Der Abrasionswert wird angegeben in mg Gewichtsverlust des Phosphorbroncesiebes nach 2 Stunden Prüfdauer.
The abrasion value is given in mg weight loss of the phosphor bronze screen after a testing duration of 2 hours.
EuroPat v2

Nach Ablauf der vorgeschriebenen Prüfdauer wurden die Prüfkörper auf Korrosionserscheinungen beurteilt.
After the prescribed test period, the test specimens were examined for signs of corrosion.
EuroPat v2

Die Prüfdauer beträgt min. 3 Minuten.
The test time is 3 minutes.
ParaCrawl v7.1

Gibt Aufschluss über Temperatur, Probengröße, Prüfdauer und Flammpunkterkennung.
Provides temperature, sample size, test time and flash detection status.
ParaCrawl v7.1

Nach einer festgelegten Prüfdauer wird das Streulicht der Glasoberfläche gemessen.
After a fixed test duration the scattered light on the glass surface is measured.
ParaCrawl v7.1

Frequenz, Gleitweg, Prüfkraft, Prüftemperatur und Prüfdauer werden vorgegeben.
Frequency, stroke, test load, test temperature and test duration are pre-set.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfdauer beträgt je Position (Winkel) 30 Sekunden.
Test duration: 30 seconds for each position (angle).
ParaCrawl v7.1

So lässt sich die Prüfdauer an die Anforderungen des Herstellers anpassen.
This allows the test duration to be adapted to the requirements of the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Prüfdauer wurden die WKI-Flaschen geöffnet und die Probekörper entnommen.
After expiry of the test time, the WKI bottles were opened, and the test specimens were removed.
EuroPat v2

Es muss also ein sinnvoller Kompromiss zwischen Genauigkeit und Prüfdauer gefunden werden.
Thus a reasonable compromise must be found between precision and testing time.
EuroPat v2

Prüfdauer: 20 h 20 min. Folgende Aufnahmen werden gezeigt:
Test duration: 20 h 20 min. The following photographs are shown:
EuroPat v2

Deflektometrische Verfahren können diese Oberflächenfehler mitunter lediglich unter Verwendung einer hohen Prüfdauer erfassen.
Deflectometric methods may sometimes sense said surface defects merely by using a long test duration.
EuroPat v2

Der Wasserstand wurde während der Prüfdauer konstant gehalten.
The water level was maintained constant during the test duration.
EuroPat v2

Dabei wurde die Lackunterwanderung an einem Schnitt nach 21 Tagen Prüfdauer ausgemessen.
The creepage of rust under the lacquer at a cut was measured after a test duration of 21 days.
EuroPat v2

Sie haben noch Fragen zu Preisen oder Prüfdauer?
You have questions about pricing or testing time?
CCAligned v1

Dabei wurde nach 24 h Prüfdauer eine Kantenquellung von 2,5 % festgestellt.
In this test, after a test duration of 24 h, edge swelling of 2.5% was found.
EuroPat v2

Nachteilig ist die in der Regel sehr lange Prüfdauer.
The disadvantage is the usually very long test duration.
CCAligned v1

Testdauer Legt die standardmäßige Prüfdauer in Tagen fest.
Test Duration Sets the default test duration in days.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Nachteil der Durchstrahlungsprüfung ist die Prüfdauer für eine Komponente.
Another key drawback of radiographic inspection is the time it takes to inspect a component.
ParaCrawl v7.1