Translation of "Präventionsprogramm" in English
Aus
den
Ergebnissen
dieser
Untersuchungen
wurde
dann
das
Präventionsprogramm
der
BGN
aufgestellt.
Then
the
BGN
prevention
programme
wasdeveloped
from
the
results
of
the
research.
EUbookshop v2
Mittlerweile
arbeitet
Strug
für
ein
Präventionsprogramm
des
amerikanischen
Justizministeriums
gegen
Jugendkriminalität.
It
serves
a
juvenile
delinquency
prevention
program.
WikiMatrix v1
Dieses
Präventionsprogramm
sollte
folgende
Komponenten
enthalten:
This
prevention
program
should
contain
the
following
components:
CCAligned v1
Wir
sind
Ihr
Partner
für
ein
nachhaltiges
Gesundheits-
und
Präventionsprogramm
in
Ihrem
Unternehmen.
We
are
your
partners
for
a
long-term
health
and
disease-prevention
programme
in
your
company.
CCAligned v1
Eine
solide
Struktur
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
ein
effektiv
funktionierendes
Präventionsprogramm.
A
sound
structure
is
essential
for
the
effective
functioning
of
a
prevention
programme.
ParaCrawl v7.1
Präventionsprogramm
im
Laufe
des
Jahres
auf
Quartalsbasis
empfohlen.
Preventive
program
recommended
throughout
the
year
on
a
quarterly
basis.
ParaCrawl v7.1
In
der
Abbildung
wurde
ein
Präventionsprogramm
zwischen
den
Zeiträumen
9
und
10
umgesetzt.
In
the
figure,
a
prevention
pro-
gramme
was
implemented
between
periods
9
and
10.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ließ
sich
das
Präventionsprogramm
an
den
individuellen
Bedürfnissen
der
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer
ausrichten.
As
a
result,
the
prevention
program
could
be
tailored
to
the
individual
needs
of
the
participants.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
notwendig,
Ihren
persönlichen
Präventionsprogramm
so
früh
wie
möglich
zu
beginnen.
Therefore,
it
is
necessary
to
start
your
personal
prevention
programme
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Unser
Präventionsprogramm
vermittelt
neueste
Kenntnisse
und
Praktiken,
und
wird
den
individuellen
Bedürfnissen
Ihrer
Firma
angepasst.
Our
preventative
programme
includes
up-to-date
knowledge
and
techniques
that
will
be
adapted
to
the
individual
needs
of
your
company.
ParaCrawl v7.1
Mit
rund
der
Hälfte
könne
man
in
dieser
Zeit
eine
ganze
Schulklasse
über
ein
Präventionsprogramm
erreichen.
At
about
half
the
cost,
we
could
inform
a
whole
school
class
using
a
prevention
programme
over
same
time
period.
ParaCrawl v7.1
Ein
erprobtes
Präventionsprogramm
und
konkrete
Umsetzungsempfehlungen
werden
für
unterschiedliche
Zielgruppen
detailliert
und
nachvollziehbar
dargestellt.
In
addition
a
proven
prevention
program
and
specific
implementation
recommendations
are
provided
very
detailed
and
understandable
for
different
target
groups.
ParaCrawl v7.1
Beide
haben
ein
erhöhtes
Risiko
selbst
einmal
zu
erkranken
und
nehmen
am
Präventionsprogramm
teil.
Both
are
at
increased
risk
of
developing
the
disease
and
are
enrolled
in
the
prevention
program.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
lokalen
Partnerorganisationen
startete
AWO
International
das
Präventionsprogramm
2007
in
Honduras,
Guatemala
und
Mexiko.
In
2007
AWO
International
initiated
together
with
local
partner
organisations
the
prevention
programme
in
Honduras,
Guatemala
and
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
beschreibt
es
ein
von
Olweus
entwickeltes
und
seit
Jahren
mehrfach
erfolgreich
angewandtes
Präventionsprogramm.
Furthermore,
it
describes
a
prevention
program
developed
a
by
Olweus
which
was
often
successfully
used.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
abschließend
sagen,
daß
das
Parlament,
das
bereits
das
Präventionsprogramm
in
eine
Politik
zur
stärkeren
Bekämpfung
der
von
dem
Drama
der
Drogenabhängigkeit
lebenden
Drogenmafia
integriert
hat,
eine
umfassendere
Antwort
geben
und
die
vielen
therapeutischen
Gemeinschaften
und
Freiwilligenvereine
berücksichtigen
muß,
die
bereits
so
viel
Engagement
auf
diesem
Gebiet
gezeigt
haben.
In
conclusion,
I
should
like
to
say,
Mr
President,
that
Parliament,
which
has
already
included
the
prevention
programme
in
a
stronger
policy
cracking
down
on
the
'drugs
mafias'
which
feed
off
the
tragedy
of
drug
dependence,
must
give
a
broader
response
and
look
at
the
many
organizations
providing
therapy
and
the
voluntary
groups
which
have
already
done
such
a
lot
of
work
in
this
area.
Europarl v8
Es
könnte
nicht
nur
ein
Risikovorhersage-
und
-präventionsprogramm
entwickeln,
sondern
auch
und
vor
allem
beim
Eintreten
von
Katastrophen
deren
Bewältigung
mit
der
gebotenen
Schnelligkeit
leiten
und
koordinieren.
It
would
be
able
not
only
to
draw
up
a
risk
prediction
and
prevention
plan,
but
also
–
and
more
importantly
–
to
direct
and
coordinate
emergency
measures
with
all
due
speed
in
the
event
of
a
disaster.
Europarl v8
Im
Jahr
1990
hat
der
Verein
ein
Präventionsprogramm
zum
Thema
Holografie
ins
Leben
gerufen,
das
es
dem
Einzelhandel
und
Verbrauchern
einfacher
macht,
unberechtigt
kopierte
Medien
zu
erkennen.
In
1990,
the
GVU
launched
a
prevention
program
on
the
topic
of
holography,
a
technology
making
it
easier
for
retailers
and
consumers
to
identify
unauthorized
copied
media.
Wikipedia v1.0
In
Italien
stellt
das
durch
Decreto-legge
Nr.
22/97
geschaffene
System
zur
Verpackungsverwertung
ein
allgemeines
Präventionsprogramm
auf,
um
den
Anteil
der
wiederverwendeten,
stofflich
verwerteten
und
verwerteten
Materialien
weiter
zu
erhöhen.
In
Italy,
further
to
maximising
reuse,
recycling
and
recovery,
the
packaging
recovery
system
set
up
by
the
legislative
decree
No.
22/97
draws
up
a
general
prevention
programme.
TildeMODEL v2018