Translation of "Präsenzphase" in English
Die
Lehrveranstaltungen
finden
im
Rahmen
einer
Remote-
und
einer
Präsenzphase
statt.
The
courses
take
place
in
a
remote
and
an
attendance
phase.
CCAligned v1
In
der
Präsenzphase
werden
die
Studenten
von
den
Dozenten
der
Provadis
Hochschule
unterrichtet.
In
the
class
attendance
phase,
students
are
taught
by
the
Provadis
tutors.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsenzphase
in
den
Kursen
wird
durch
eine
speziell
entwickelte
Lernsoftware
MatlabTutor
unterstützt.
The
period
of
attendance
in
the
courses
is
supported
by
a
specially-developed
educational
software
called
MatlabTutor.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
der
Anmeldung
und
dem
ersten
Tag
der
Präsenzphase
müssen
jedoch
mindestens
drei
Wochen
liegen.
There
must,
however,
be
at
least
three
weeks
between
registration
and
the
first
day
of
the
attendance
phase.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Präsenzphase
werden
mögliche
Themen
für
das
Business
Projekt
zu
diesem
Lehrgang
konkretisiert.
At
the
end
of
the
attendance
phase,
possible
topics
for
the
Business
Project
are
named
for
this
course.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Präsenzphase
werden
mögliche
Themen
für
das
Business
Project
zu
diesem
Lehrgang
benannt.
At
the
end
of
the
attendance
phase,
possible
topics
for
the
Business
Project
are
named
for
this
course.
ParaCrawl v7.1
Der
eigentliche
Gipfel
findet
dann
in
der
Präsenzphase
des
Moduls
als
„normales“
Planspiel
statt.
The
actual
summit
then
takes
place
as
a
“regular”
simulation
game
during
the
on-site
phase
of
the
module.
ParaCrawl v7.1
In
der
Präsenzphase
wiederum
kann
durch
das
Tool
Clicker
eine
Überprüfung
der
Konzepte
stattfinden.
In
the
presence
phase,
the
Clicker
tool
can
be
used
to
check
the
concepts.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Präsenzphase
im
Oktober
letzten
Jahres
wurden
sie
in
die
Aufgaben
und
Rolle
eines
Prädikanten,
in
die
Themen
Gottesdienst
und
Predigt,
eingeführt.
At
the
first
in-person
seminar
in
October
of
last
year
they
were
introduced
to
the
role
and
duties
of
a
preacher
and
the
topics
worship,
service
and
sermon.
ParaCrawl v7.1
Der
fristgerechte
Eingang
und
die
positive
Bewertung
des
Portfolios
sowie
die
nachgewiesene
Teilnahme
an
der
Präsenzphase
sind
die
Bedingungen
für
die
Ausstellung
der
Zulassung
zur
Lehrkraft
in
Integrationskursen
durch
das
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge.
The
conditions
for
issuing
the
accreditation
to
teach
integration
courses
by
the
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
are
the
timely
receipt
and
the
positive
assessment
of
the
portfolio
as
well
as
proven
participation
in
the
classroom
phase.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
von
Freitag,
23.05.2014,
bis
Samstag,
24.05.2014,
erfolgreich
die
Präsenzphase
zu
unserem
ersten
Seminar
im
Regionalzentrum
Frankfurt-Sachsenhausen
durchgeführt.
From
Friday,
May
23rd,
2014
until
Saturday,
May
24th,
2014,
we
successfully
performed
the
attendance
period
of
our
first
seminar
at
the
regional
center
of
Frankfurt-Sachsenhausen.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Präsenzphase
beim
Goethe-Institut
müssen
die
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer
ein
Portfolio
anfertigen
und
innerhalb
von
fünf
Wochen
nach
Ende
des
Seminars
dem
Goethe-Institut
zur
Beurteilung
und
Bewertung
in
elektronischer
Form
vorlegen.
After
completion
of
the
classroom
phase
at
the
Goethe-Institut,
the
participants
must
draw
up
a
portfolio
in
electronic
form
and
submit
it
to
the
Goethe-Institut
for
assessment
and
evaluation
within
five
weeks
after
the
end
of
the
seminar.
ParaCrawl v7.1
Die
Coachings
und
Workshops
der
nun
dritten
und
finalen
Präsenzphase
konzentrieren
sich
auf
die
ganz
pragmatischen
und
persönlichen
Herausforderungen,
denen
die
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer
bei
einem
Wiederaufbau
Syriens
gegenüberstehen.
The
coaching
sessions
and
workshops
offered
during
the
third
and
final
phase
are
wholly
dedicated
to
the
practical
and
personal
challenges
the
participants
are
likely
to
face
when
going
about
the
business
of
rebuilding
their
country.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Präsenzphase
an
der
Sporthochschule
stehen
in
dieser
Woche
sportökonomische
und
sportrechtliche
Grundlagen
im
Vordergrund,
die
von
namhaften
und
erfahrenen
Referenten
aus
Wissenschaft
und
Praxis
vermittelt
werden.
In
the
first
attendance
phase
at
the
German
Sport
University
Cologne
this
week's
focus
will
be
on
sports
economics
and
sports
law
basics,
which
will
be
taught
by
well-known
and
experienced
speakers
from
academia
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsenzphase
umfasst
acht
Module
von
jeweils
fünf
Tagen
(Mo-Fr),
die
in
der
Regel
innerhalb
von
18
Monaten
abzuleisten
sind.
Face-to-face
learning
takes
place
in
eight
modules
of
five
days
each
(Mon.-Fri.),
which
should
normally
be
completed
in
18
months.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
zweiten
Präsenzphase
vom
20.
bis
23.
Juni
2013
im
Michaeliskloster
in
Hildesheim
ging
für
acht
Frauen
und
neun
Männer
aus
deutschsprachigen
Auslandsgemeinden
eine
fast
einjährige
Ausbildung
zur
Prädikantin
/
zum
Prädikanten
zu
Ende.
With
a
second
in-person
seminar
from
20-23
June
2013
in
Michaeliskloster
in
Hildesheim
an
almost
one
year
course
to
become
a
preacher
ended
for
eight
women
and
men
from
German-speaking
congregations
abroad.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Möglichkeit
einer
Präsenzphase
wird
durch
das
Tool
Webinar
Ihre
Lehrveranstaltung
komplett
über
das
Internet
gehalten.
In
addition
to
the
possibility
of
a
presence
phase,
the
Webinar
tool
allows
your
course
to
be
held
entirely
via
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Seit
Juli
2018
bereiten
sich
die
17
Teilnehmenden
aus
11
Ländern
auf
die
erste
Präsenzphase
vor,
in
der
zunächst
sportökonomische
und
sportrechtliche
Themen
im
Vordergrund
stehen
und
dann
um
die
Inhalte
"Governance
im
Sport"
und
"Strategisches
Management"
ergänzt
werden.
Since
July
2018,
the
17
participants
from
11
countries
have
been
preparing
for
the
first
presence
phase,
which
initially
focuses
on
sports
economics
and
sports
law
topics
and
then
will
be
complemented
by
governance
in
sport
and
strategic
management
content.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gottesdienstentwurf
und
die
eigene
Predigt
standen
im
Mittelpunkt
der
zweiten
Präsenzphase,
die
in
Kleingruppen
reflektiert
und
besprochen
wurden.
This
worship
service
concept
and
the
sermon
were
the
focus
of
the
second
in-person
seminar
and
were
reflected
upon
and
discussed
in
small
groups.
ParaCrawl v7.1
Studierende
aus
Deutschland,
Polen,
Brasilien
und
den
USA
hatten
im
November
bereits
die
erste
Präsenzphase
absolviert
und
hierbei
das
Thema
Klimagerechtigkeit
diskutiert,
die
Online-Plattform
kennen
gelernt
und
bereits
erste
Ideen
für
ihre
lokale
Aktion
gesammelt.
Students
from
Germany,
Poland,
Brasil
and
the
US
already
completed
the
first
attendance
phase
in
November,
where
they
discussed
the
issue
of
climate
justice,
got
to
know
the
online
platform
and
collected
first
ideas
for
their
local
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
gleichzeitige
Online-Kommunikation
ist
anfangs
ungewohnt
und
stellt
auch
die
Moderatorinnen/Moderatoren
vor
große
Herausforderungen
-
überwiegt
aber
oftmals
die
Nachteile
einer
zeit-
und
kostenintensiven
Präsenzphase
hier
in
Hagen.
In
fact,
the
simultaneous
online
communication
is
unfamiliar
at
first,
being
a
great
challenge
also
for
the
moderators.
It
often,
however,
outweighs
the
disadvantages
of
a
time-consuming
and
cost-
intensive
face-to-face
session
in
Hagen.
ParaCrawl v7.1