Translation of "Prägefläche" in English

Die Prägefläche 32 ist in Form der Flächenbereiche 22 ausgeformt.
The embossing area 32 is formed in the form of the area regions 22 .
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird vor der Prägung ein Vorsprung vorgesehen, der die Prägefläche umfasst.
Advantageously, a projection which comprises the stamping surface is provided before the stamping.
EuroPat v2

Denn durch die Geometrie der Prägefläche 52 kann dieser Gefahr wirksam begegnet werden.
This is because this danger can be effectively countered with the geometry of the embossed surface 52 .
EuroPat v2

Dies ergibt sich aus einer unterschiedlichen Prägehöhe beziehungsweise Prägetiefe über die Prägefläche.
This results from the varying embossing height or embossing depth over the embossed area.
EuroPat v2

Im in Figur 4 dargestellten Fall beträgt die Prägefläche etwa 21 %.
In the case shown in FIG. 4, the embossing area is approximately 21%.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird vor dem Prägevorgang wenigstens eine die Prägefläche umfassende Ausnehmung insbesondere in dem Ventilsitzelement erzeugt.
At least one recess comprising the stamping surface is advantageously produced, in particular in the valve seating element, before the stamping operation.
EuroPat v2

Dieser Bonding-Stumpf 50 weist eine Prägefläche 52 auf, welche keine scharfen Kanten aufweist.
This bonding stub 50 has an embossed surface 52, which exhibits no sharp edges.
EuroPat v2

Diese Gefahr bestünde, wenn die Prägefläche 52 an irgendeiner Stelle eine scharfe Kante aufweisen würde.
This danger would exist if any part if the embossed surface 52 were to exhibit a sharp edge.
EuroPat v2

Wie vorstehend bereits beschrieben, erfolgt dies vorteilhafterweise mit einem Prägewerkzeug, wie beispielsweise einem Stempel oder einer Walze, die in der Prägefläche Vertiefungen aufweisen, die den Funktionsbereichen und den sie verbindenden Stegen entsprechen und umgekehrt die Erhebungen die Flüssigkeit nichtdurchlässigen Begrenzungen um die Funktionsbereiche und die sie verbindenden Stege herum erzeugen.
As already described above this is preferably achieved with an embossing tool such as a die or a roller which has depressions in the embossing area which correspond to the functional areas and the connectors which link them and conversely has elevations which produce the liquid-impermeable boundaries around the functional areas and the connectors which link them.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäß zum Einsatz kommenden Vlies handelt es sich um ein Spinnvlies aus Polypropylen, das mit Hilfe eines Kalanders thermisch verfestigt und geprägt ist, wobei die Prägewalze eine Prägefläche von 10 % bis 30 %, bevorzugt 19 %, aufweist.
The web employed in accordance with the invention is a spunbonded web of polypropylene, which is thermally consolidated and embossed with the aid of a calender, the embossing roll having an embossing surface of from 10% to 30%, preferably 19%.
EuroPat v2

Auf dem Tisch 13 ist eine Gegendruck- oder Zurichtplatte 14 angebracht, deren Fläche die Prägedruckfläche F bildet (d.h. die maximal nutzbare Prägefläche).
On the platen 13 is fitted a back-pressure or make-ready plate 14, whose surface forms the embossing or blocking surface F (i.e. the maximum usable blocking surface).
EuroPat v2

In einem nächsten Prägeschritt werden durch einen Prägestempel mit profilierter Stirnfläche Verzahnungen in die Prägefläche eingedrückt, wobei die Flanken der Schlitze entsprechend umgeformt werden.
In a subsequent stamping step, teeth are pressed into the stamped surface by a stamping punch with a profiled end face, the flanks of the slots being formed accordingly.
EuroPat v2

Mittels eines Prägestempels 24 wird der aufgestellte Rand am Brennraumdurchgang 3 durch Prägen zum endgültigen Verformungsbegrenzer 9 geprägt, wobei der Prägestempel 24 mit einer entsprechenden Prägefläche 25 versehen ist.
By means of a stamping punch 24, the previously folded rim portion edge is stamped to form the final deformation limiter 9. The stamping punch 24 is provided with a stamping face 25 corresponding to the stamping face 23.
EuroPat v2

Deshalb wird in der Praxis nach wie vor die am meisten übliche Methode angewandt, bei einer notwendigen Änderung des Prägemusters bzw. der Prägefläche den Produktionsprozeß anzuhalten und den zeitaufwendigen Wechsel der Kalanderwalzen durchzuführen.
For this reason, the most commonly used method is still to stop production whenever a change in the embossing pattern or embossing surface is necessary and to carry out the time-consuming calender roller replacement.
EuroPat v2

Statt einer ebenen Gegendruckfläche ist es aber auch möglich, eine zweite Prägefläche als Gegendruckfläche einzusetzen, die ein zu dem Prägewerkzeug spiegelbildliches Muster erzeugt.
Instead of a flat counter-pressure surface it is, however, also possible to use a second embossing surface as a counter-pressure surface which produces a mirror image pattern of the embossing tool.
EuroPat v2

Mit einer Prägekraft von 15 – 20 KN und einer maximalen Prägefläche von 300 x 500 mm können beide Maschinen für eine Vielzahl von unterschiedlichen Prägeanwendungen genutzt werden.
Featuring a stamping force of 15 - 20 KN and a maximum stamping area of 300 x 500 mm, both machines can be used for a variety of different stamping applications.
CCAligned v1

Bei der weiteren Verstellung des Biegestempels 4 - gemäß Pfeil 60 - erfolgt noch bevor die Prägefläche 32 den Werkteil 2 berührt, ein Verschwenken des Zweiarm-Hebelelements 38 durch das Anwirken der Keilspitze 34 an den Stellnocken 53, 54 und damit die Verstellung des Schieberelements 44 in eine der Seitenfläche 29 des Keilfortsatzes 26 dem Biegestempel 4 zugewandte Endlage und wird dadurch der Eintauchschlitz 36 überdeckt und eine durchgehende Stützfläche 33 erreicht.
With the further adjustment of the forming stamp 4 —according to arrow 60 —before the stamping surface 32 contacts the workpiece 2, there is a pivoting of the twin-arm lever element 38 by the action of the wedge point 34 on the adjusting cams 53, 54 and thus the adjustment of the slide element 44 into one of the side faces 29 of the wedge extension 26 to the end position facing the forming stamp 4, and in this way the immersion slot 36 is covered and a continuous support surface 33 is obtained.
EuroPat v2

Die Prägefläche, also die Summe der Fläche aller Fügebereiche 16 bezogen auf die Gesamtfläche des Prägemusters (Fügebereiche 16 + Schlaufenbereiche 15), beträgt 32 %.
The embossed area, that is, the sum of the areas of all seams 16 relative to the total area of the embossed pattern (seams 16 +loop areas 15) is 32%.
EuroPat v2

Die Düsen 12d decken daher insbesondere genau einen mit der Prägefläche des Prägestempels 8 korrespondierenden Bereich des Substrats 2 oder ein Vielfaches dieses Bereichs ab.
The nozzles 12 d therefore especially precisely cover a region of the substrate 2 which corresponds to the embossing surface of the embossing die 8 or a multiple of this region.
EuroPat v2

Die Prägefläche, also die Summe der Fläche aller Fügebereiche 16 bezogen auf die Gesamtfläche des Prägemusters (Fügebereiche + Schlaufenbereiche), beträgt 32 %.
The embossed area, that is to say the sum of the area of all the joining regions 16 with respect to the overall area of the embossed pattern (joining regions+loop regions), is 32%.
EuroPat v2

Soweit der Strukturstempel derart flexibel ausgebildet ist, dass der Stempel mittels eines Prägeelements über eine von dem Rahmen, insbesondere durch die Führungsleisten, definierte Oberflächenebene hinaus dehnbar ist, wird die Ausrichtung des Strukturstempels gegenüber der zu prägenden Prägefläche erleichtert und insbesondere leichter automatisierbar.
To the extent the structure stamp is made flexible such that the stamp can expand beyond the surface plane which is defined by the frame, by the guide strips, by means of an embossing element, the alignment of the structure stamp relative to the embossing surface which is to be embossed is facilitated and can be more easily automated.
EuroPat v2

Zur Beaufschlagung dient ein Prägeelement 8, hier in Form einer Prägerolle, die nach Ausrichtung des Strukturstempels 5 gegenüber einem auf einem Substrat 7 aufgebrachten Prägematerial 6 (siehe Figur 1) und anschließendem Annähern des Strukturstempels 5 an eine Prägefläche 6o des Prägematerials 6 auf die Beaufschlagungsseite 2u abgesenkt wird.
An embossing element 8 is used for exposure, here in the form of an embossing roll which is lowered onto the exposure side 2 u after alignment of the structure stamp 5 relative to an embossing material 6 which has been applied to a substrate 7 (see FIG. 1) and subsequently causing the structure stamp 5 to approach an embossing surface 6 o of the embossing material 6 .
EuroPat v2

Die ersten Linsenformen sind insbesondere konvex oder konkav gekrümmt, während der zweite Stempel insbesondere eine ebene Prägefläche aufweist.
The first lens molds are convexly or concavely curved, while the second die has in particular a planar embossing surface.
EuroPat v2

Als eigenständige Erfindung wird außerdem ein Verfahren zum Prägen eines Prägemusters auf einer Prägefläche eines Prägematerials mit folgenden Schritten, insbesondere folgendem Ablauf, offenbart:
Moreover, a method for embossing an embossing pattern on an embossing surface of an embossing material with the following steps, the following sequence, is disclosed as an independent invention:
EuroPat v2

Als eigenständige Erfindung wird außerdem eine Vorrichtung zum Prägen eines Prägemusters auf einer Prägefläche mit folgenden Merkmalen offenbart:
Moreover, a device for embossing of an embossing pattern on an embossing surface with the following features is disclosed as an independent invention:
EuroPat v2