Translation of "Postverwaltung" in English

Die Postverwaltung soll jeden überall erreichen.
The Post Office should reach everyone everywhere.
Europarl v8

In der Provinz Åland operiert die eigenständige Postverwaltung Posten Åland.
Posten Åland is the independent postal operator for the Åland Islands.
Wikipedia v1.0

Die einheitliche Postverwaltung waere zudem mit hohen zusaetzlichen Gemeinkosten verbunden.
Further, the implementing body, the single postal administration, would be a costly additional overhead.
TildeMODEL v2018

Im Anschluss daran bekam er eine Anstellung bei der Postverwaltung.
There he found employment in the post office.
WikiMatrix v1

Letzteres System wird von der Postverwaltung verwaltet.
This latter system is organized by the PTT.
EUbookshop v2

Verläßlich hingegen sind zumeist Zahlen der Postverwaltung.
The figures re corded by the postal administrations, on the other hand, are generally re liable.
EUbookshop v2

Anfang 1995 nahm die luxemburgische Postverwaltung eine allgemeine Erhöhung ihrer Tarife vor.
At the beginning of 1995, the Luxembourg postal authorities made a general increase in their rates.
EUbookshop v2

Postverwaltung bietet Zugang zu den geführten Diagnosen und zum VCADS.
PTT provides access to the Guided Diagnostics and VCADS.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 1929 und 1939 gab die palästinensische Postverwaltung drei verschiedene Markenheftchen heraus.
The Palestinian postal authority issued three different stamp booklets between 1929 and 1939.
ParaCrawl v7.1

Die offizielle belgische Postverwaltung hat einen neuen Rekord aufgestellt.
The official Belgian postal administration has set a new record.
ParaCrawl v7.1

Die Postverwaltung der Vereinten Nationen (UNPA) ist die Postagentur der Vereinten Nationen.
The United Nations Postal Administration (UNPA) is the postal agency of the United Nations.
Wikipedia v1.0

Die Zollbehörden können vorsehen, daß die Postverwaltung als Anmelder und gegebenenfalls auch als Zollschuldner gilt.
The customs authorities may provide that the postal administration shall be considered as the declarant and, where applicable, as the debtor.
JRC-Acquis v3.0

Die Postverwaltung war der Ansicht, daß sich folgende Informationsarten für VIDITEL eignen würden:
The PTT felt that the following kinds of information would be suitable for VIDITEL.
EUbookshop v2

Im Unterschied zum Vereinigten Königreich beabsichtigt die deutsche Postverwaltung nicht, zentrale Paketsammelstellen zu errichten.
Unlike the United Kingdom postal administration there are no specific efforts to have centralised parcel centres.
EUbookshop v2

So schreibt J.L. BAILLORGE in einer im Auftrag der französischen PostVerwaltung /5.a7erstellten ausführlichen Dokumentationsarbeit:
A detailed documentary study carried out for the French Post Office (5«a) by J.L. Baillorge states:
EUbookshop v2

Im Jahre 2014 hat Posti (die Postverwaltung von Finnland) insgesamt 73 Briefmarken verausgabt.
In 2014, Posti (the postal administration of Finland) issued a total of 73 stamps.
ParaCrawl v7.1

Für die diesjährige Welterbe-Briefmarkenausgabe hat die Postverwaltung der Vereinten Nationen das Taj Mahal in Indien ausgewählt.
For this year's World Heritage stamp series, the United Nations Postal Administration has chosen to feature the Taj Mahal in India.
ParaCrawl v7.1

Analog zu den eidgenössischen Vorschriften gab die Zürcher Postverwaltung im Februar 1850 die 2,5-Rappen-Marke heraus.
In accordance with federal regulations, the Zurich Postal Administration issued the 2.5-cent stamp in February 1850.
ParaCrawl v7.1

Die spanische Postverwaltung hat erklärt dass es zwei Gründe für die Schaffung des Mosaiks gab.
According to Correos, the Spanish postal administration, there were two reasons for creating the mosaic.
ParaCrawl v7.1

Diese Firma war ein Joint Venture zwischen Nord-Telekom von Kanada und der türkischen Postverwaltung in Istanbul.
A joint venture between Northern Telecom of Canada and Turkish PTT.
ParaCrawl v7.1

In den Mittelbewilligungen des Haushalts nicht vorgesehene Ausgaben, die direkt zu Lasten der Postverwaltung der Vereinten Nationen, der Besucherdienste, des Verkaufs statistischer Produkte, der Kantinen und damit zusammenhängenden Dienste, des Garagenbetriebs, der Fernsehdienste und des Verkaufs von Publikationen gehen, werden mit den bei diesen Tätigkeiten erzielten Einnahmen verrechnet.
Direct expenses of the United Nations Postal Administration, services to visitors, sales of statistical products, catering operations and related services, garage operations, television services and the sale of publications not provided for under the budget appropriations, shall be charged against the income derived from those activities.
MultiUN v1

In den Mittelbewilligungen für den Haushalt nicht vorgesehene Ausgaben, die direkt zu Lasten der Postverwaltung der Vereinten Nationen, der Besucherdienste, des Verkaufs statistischer Produkte, der Kantinenbetriebe und damit zusammenhängenden Dienste, des Garagenbetriebs, der Fernsehdienste und des Verkaufs von Publikationen gehen, werden mit den bei diesen Tätigkeiten erzielten Einnahmen verrechnet.
Direct expenses of the United Nations Postal Administration, services to visitors, the sale of statistical products, catering operations and related services, garage operations, television services and the sale of publications not provided for under the budget appropriations shall be charged against the income derived from those activities.
MultiUN v1

Die vier Briefmarken zeigen Kamele an einem Standlager mit dem Wimpel der Expedition und tragen den chinesischen Schriftzug "Postverwaltung des blühenden Reichs der Mitte" und in lateinischer Sprache darunter: "Wissenschaftliche Expedition in die nordwestliche Provinz Chinas 1927–1933".
The four stamps show camels at a camp with the expedition flag and bear the Chinese text, "Postal Service of the Prosperous Middle Kingdom" and in Latin underneath, "Scientific Expedition to the Northwestern Province of China 1927-1933".
Wikipedia v1.0