Translation of "Postscheck" in English

Aber sie können durch Postscheck zahlen, eher als durch Mandat.
But they can pay by postal cheque, rather than by mandate.
ParaCrawl v7.1

Das Kindergeld wird monatlich durch Postanweisung oder durch Überweisung auf Ihr Postscheck konto gezahlt.
Family allowances are paid each month by postal or der or by transfer to your post office account.
EUbookshop v2

Die Anzahlung beträgt € 250,00 pro Zimmer und kann mittels Postscheck oder Banküberweisung beglichen werden.
The required deposit is € 250.00 per room and can be paid by postal order or bank transfer.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es sich hierbei um eine in der Bundesrepublik Deutschland be deutsame Entwicklung handelt, die ein Ansteigen monotoner Arbeiten (Belegaufbereitung etc.) mit sich bringt, sollen sowohl Postscheck -als auch Postsparkassendienste im Rahmen des vorliegenden Projektes ausgeklammert werden, da sie in einigen Ländern völlig anders organi siert sind.
Although these services represent a significant development in the Federal Republic, involving an increase in monotonous tasks (filling-out of vouchers, etc), both postal cheque and postal savings bank services have to be excluded from this project since they are organized completely dif ferently in some Lander.
EUbookshop v2

Nicht einzubeziehen sind die Postscheck- (812) und die Postsparkassenämter (813.1) sowie die Rundfunkund Fernsehsender und Relaisstationen (974).
Not included, however, are postal giro offices (812), post office savings bank branches (813.1) or radio and television transmitters and relay stations (974).
EUbookshop v2

Selbst wenn wir bei­spielsweise unterstellen können, dass die Transaktion eines Kunden, der Waren über das Internet bestellt und bezahlt, zum elektronischen Geschäftsverkehr zu rechnen ist, was ist mit einem Internetnutzer, der einen Katalog auf einer Website konsultiert, die Bestellnummer notiert, aber per Postscheck bezahlt?
For example, although we can assume that the transaction of a client who orders and pays for goods over the Internet falls under electronic commerce, what about the Internet user who consults a catalogue on a site, notes the order number but pays by cheque in the post?
EUbookshop v2

Sonstige Entsorgungsabgaben werden mittels eines datierten Belegs, einer Rechnung oder eines anderen Dokuments oder mittels eines durch das Postscheck- und Girobüro ausgestellten Einzah lungsformulars erhoben [Paragraph 14(a) der Müllabfuhrsteuer-Rahmenverordnung].
Other collection charges are levied by means of a dated voucher, bill or other document or by means of giro payment forms issued by the postal cheque and giro office (Article 14 (a) of the Model by-law on refuse-collection taxes).
EUbookshop v2

Sonstige Entsorgungsabgaben werden mittels eines datierten Belegs, einer Rechnung oder eines anderen Dokuments oder mittels eines durch das Postscheck- und Girobüro ausgestellten Einzahlungsformulars erhoben (Paragraph 13(1) und (2) der Rahmenverordnung).
Other collection charges are levied by means of a dated voucher, bill or other document or by means of giro payment forms issued by the postal cheque and giro office (Article 13 (1) and (2) of the Model By-law).
EUbookshop v2

Sonstige Entsorgungsabgaben werden mittels eines datierten Belegs, einer Rechnung oder eines anderen Dokuments oder mittels eines durch das Postscheck- und Girobüro ausgestellten Einzahlungsformulars erhoben [Paragraph 13(1) und (2) der Rahmenverordnung].
Other collection charges are levied by means of a dated voucher, bill or other document or by means of giro payment forms issued by the postal cheque and giro office (Article 13 (1) and (2) of the Model by-law).
EUbookshop v2

Die Gäste können ihren Aufenthalt bequem am Ende ihres Aufenthalts in bar, per Scheck, Postscheck, Kreditkarten und Debitkarten bezahlen.
Guests can pay for their stay, conveniently at the end of their stay, by cash, check, postal check, credit cards and debit cards.
CCAligned v1

Die Anzahlung ist durch Postscheck (zugunsten des Direktionssitzes: APARTMENTS SOL E NEF – Via Pian 6, 32020 Rocca Pietore - BL) oder durch Bankgutschrift durchzuführen auf die folgende Kontonummer:
The advance deposit shall be paid through cheque in Euro (made out to the management: APARTMENTS SOL E NEF – Via Pian 6, 32020 Rocca Pietore – BL) or through money transfer at the following account:
ParaCrawl v7.1

Alle Zahlungen müssen in Bavikhove (Belgien) entweder in unseren Büros oder durch Gutschrift auf unsere Postscheck- oder Bankkonten erfolgen.
All payments must be made at Bavikhove (Belgium), or at our offices or by credit entries in our postal or bank accounts.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie uns per Mail, dann schicken wir Ihnen den Bestellschein per Post zu.Hier die verschiedenen Zahlungsmöglichkeiten: - Bank - oder Postscheck (nur Frankreich)- Banküberweisung- Western Union online oder an einer VerkaufsstelleUnsere Bankdaten finden Sie auf dem Bestellschein.Wünschen Sie eine Bezahlung in voller Diskretion?
Contact us through mail . We will send you an order form by post.Payment: Here are the different means of payment accepted:- Cheque (France only)- Bank to bank money transfer (Bank datas on our order form)- Western Union- Paypal (upon request)You wish to pay by installment?
ParaCrawl v7.1