Translation of "Postministerium" in English

Sie kamen erst später im Postministerium in Rom in den Verkauf.
They eventually became available for sale at the postal ministry in Rome.
WikiMatrix v1

Von 1872 bis 1877 war er Staatsanwalt ("Assistant Attorney General") im Postministerium.
He practiced law in Salisbury, Maryland, and served as assistant attorney general for the Post Office Department from 1872 until his death in Washington, D.C..
Wikipedia v1.0

J = Dann trat ich eine Frau, die alles im ehemaligen Postministerium der DDR organisierte.
J = Then I met a women who organised everything on the old Mail Ministry of former GDR.
CCAligned v1

Das japanische Postministerium entschied sich 1989 für die Übernahme der TDMA-Technologie mit 25kHz Kanalbandbreite.
The Japanese Ministry of Telecommunications decided to adopt 25kHz TDMA technology as the national standard in 1989.
ParaCrawl v7.1

Alle uns bis jetzt bekannten japanischen Normen und auch die Reaktionen aus dem MITI-Ministerium und dem Postministerium weisen darauf hin, daß Japan die von uns oder von der ETSI gewählte Norm übernehmen wird.
All the Japanese standards we know about at the moment, and the reactions from the MITI Ministry and the Ministry of Post and Telecommunications, indicate that Japan is likely to adopt the standards chosen either by us or by the ETSI.
Europarl v8

Lee übernahm den Vorsitz im Ausschuss zur Kontrolle der Ausgaben im Postministerium ("Committee on Expenditures in the Post Office Department"), schied aber bereits 1917 nach verfehlter Wiederwahl aus der Parlamentskammer aus.
While senator, Lee was chairman of the Committee on Expenditures in the Post Office Department, and a member of the Committee on Coast Defenses (Sixty-third and Sixty-fourth Congresses).
Wikipedia v1.0

Zwischen 1954 und 1958 arbeitete er für das Postministerium und von 1958 bis 1967 war er Mitglied der Interstate Commerce Commission.
He was general counsel of the Post Office Department, and later served on the Interstate Commerce Commission, from 1954 to 1967.
Wikipedia v1.0

Die Zeitschrift wurde auch vom Postministerium der Vereinigten Staaten unterdrückt, wo es durch die weit verbreitete Zeitschrift Chleb i Wolja (Brot und Freiheit; erschien erstmals am 26. Februar 1919) beerbt wurde, die wiederum in den Vereinigten Staaten und Kanada wegen ihrer anarchistischen Position verboten wurde.
The newspaper was also suppressed by the Post Office Department in the United States, where it was succeeded by the widely circulated Khleb i Volya (Bread and Freedom), first published on February 26, 1919, which in turn was banned from the United States and Canada for its anarchist position.
WikiMatrix v1

Da es einige Zeit dauerte, die zahlreichen Postämter mit Poststempeln zu versorgen, wies das Postministerium an, die Marken zunächst ebenso wie frankierte Kuverts mit Feder und Tinte zu entwerten.
Since the supply of postmarks to the numerous post offices took a while, the Postal Department ordered that stamps be cancelled with pen and ink, following the example of cancelling postal stationery envelopes.
WikiMatrix v1

Er spielte eine wichtige Rolle bei der Umsetzung des Postal Reorganization Act von 1970, der vorsah, das Postministerium in eine Unabhängige Bundesbehörde umzuwandeln.
Klassen played a major role in shaping the Postal Reorganization Act of 1970, which took the Post Office Department from under the control of a Cabinet-level officer and made it an independent agency in the executive branch.
WikiMatrix v1

Dieses Abkommen hat im Postministerium, das sich stets für eine Erhaltung von zwei Hauptlieferanten von Telefonausrüstung eingesetzt hatte, Reaktionen hervorgerufen.
The agreement was attacked by the Ministry of PTT which had consistently argued for maintaining two major suppliers
EUbookshop v2

In Frankreich ist das Fernmeldewesen durch das Gewicht des öffentlichen Sektors des Fernmeldewesens gekennzeichnet, der durch das Postministerium verwaltet wird.
The face of telecommunications in France is marked principally by the dominance of the public sector telecommunications agency by the Ministry of Posts, Telephones and Telegraphs.
EUbookshop v2

Das Postministerium handelt landesweit und besitzt das Monopol des Telefonnetzes aber nicht hinsichtlich der Terminals und der privaten Zentralen.
The Ministry of PTT enjoys a national monopoly over the public telephone system but not over terminals nor private systems.
EUbookshop v2

Auf Grundfalscher Bilanzen erschlichen sie sich dann einen Kredit von 38 Millionen Mark, der zum Teil von der Preußischen Staatsbank, zum Teil vom Postministerium des Reiches gewährt wurde.
Based on false invoices they obtained a credit for 38 million mark, which were obtained partly from the Preussian statebank, partly from the postal ministry of the Reich.
ParaCrawl v7.1

Für Spezialisten sei erwähnt, dass vom kroatischen Postministerium eine auf 15 Exemplare begrenztes Album mit dieser Marke auf einer Maximumkarte und einem Gedenkumschlag gibt, das von den beiden Künstlern der Marke - Vladimir Kirin und Karl Seizinger - signiert ist (siehe unten).
It should be mentioned for specialists that the Croatian postal ministry issued an album with this stamp on a maximum card and a commemorative cover, limited on only 15 items and signed by the two artists of this issue - Vladmir Kirin and Karl Seizinger (see below).
ParaCrawl v7.1

Mein nächster Zellengenosse war Dr. Chrobok, ein Österreicher, der während der Protektoratszeit an das Postministerium nach Prag versetzt worden war.
Another cell-inmate of mine was one Dr. Chrobok, an Austrian, who had been transferred to the Ministry of Postal Services in Prague during the period of the Protectorate.
ParaCrawl v7.1

Szpakowski arbeitet beim Postministerium und wird Vater eines Sohnes und dreier Töchter. Anhand seiner Skizzen komponiert er eine Serie von Zeichnungen, die mit einer mathematischen Genauigkeit mit einem technischen Durchschlagpapier übertragen werden und ihre Klanginterpretationen.
Szpakowski works for the Ministry of Posts and Telecommunications. His son and his three daughters are born. He composes series of drawings, later retraced on tracing paper with mathematical precision and their acoustic interpretations.
ParaCrawl v7.1

Mit der Gravur der Briefmarke zur 3. Philatelistischen Ausstellung in Zagreb 1943 erreichte er nach allgemeiner Meinung seinen absoluten künstlerischen Höhepunkt. Viele sehen diese Marke, die auf der Titelseite zusehen ist, als den besten Briefmarkenstich der internationalen Postgeschichte an. Für Spezialisten sei erwähnt, dass vom kroatischen Postministerium eine auf 15 Exemplare begrenztes Album mit dieser Marke auf einer Maximumkarte und einem Gedenkumschlag gibt, das von den beiden Künstlern der Marke - Vladimir Kirin und Karl Seizinger - signiert ist (siehe unten).
The stamp can be seen on the title page of this section. It should be mentioned for specialists that the Croatian postal ministry issued an album with this stamp on a maximum card and a commemorative cover, limited on only 15 items and signed by the two artists of this issue - Vladmir Kirin and Karl Seizinger (see below).
ParaCrawl v7.1