Translation of "Postkolonial" in English
Der
park
postkolonial
eröffnet
einen
Gedankenraum
als
Ort
gesellschaftlicher
Auseinandersetzung
und
transkulturellen
Diskurses.
This
park
postkolonial
can
provide
a
space
for
open
discussion
and
a
transcultural
discourse.
ParaCrawl v7.1
Gabi
Ngcobo:
"Wir
sind
alle
postkolonial"
(goethe.de)
Gabi
Ngcobo:
"We
are
all
postcolonial"
(goethe.de)
ParaCrawl v7.1
Gabi
Ngcobo
"Wir
sind
alle
postkolonial"
Gabi
Ngcobo
"We
are
all
postcolonial"
ParaCrawl v7.1
Dieser
Frage
widmet
sich
die
Yogyakarta-Allianz.
Die
Yogyakarta-Allianz
ist
ein
postkolonial
orientiertes
Bündnis.
The
Yogyakarta
Alliance's
work
revolves
around
this
question.
The
Yogyakarta
Alliance
has
a
postcolonial
focus.
ParaCrawl v7.1
Postkolonial
zu
sein
ist
mehr
als
bilingual
zu
sein,
mehr
als
multikulturell
zu
sein,
denn
hier
wird
immer
von
außen
eine
Hierarchie
zwischen
den
Sprachen
und
Kulturen
vorgegeben.
To
be
post-colonial
means
being
more
than
bi-lingual,
more
than
multi-cultural
because
always,
there
is
a
hierarchy
prescribed
to
these
languages
and
these
cultures
by
someone
else.
ParaCrawl v7.1
Der
Fokus
der
Konferenz
liegt
dabei
ausdrücklich
auf
der
Reflexion
kritischer
Zugriffe
(z.B.
poststrukturalistisch,
postkolonial,
feministisch,
postmostmodern,
etc.).
Contributions
should
reflect
the
manifold
critical
persepectives
(e.g.
poststucturalist,
postcolonial,
feminist,
postmodern
etc.)
the
conference
is
focusing
on.
ParaCrawl v7.1
Das
Umschwenken
des
Begriffs
"postkolonial"
zu
einer
grundsätzlichen
Kritik
an
der
modernen
Wissensordnung
und
am
vereinheitlichenden
Herrschaftsdiskurs
des
westlichen
Rationalismus
führt
zu
einer
Relativierung
der
Moderne.
The
shifting
of
the
term
'post-colonial'
to
a
fundamental
critique
of
the
modern
knowledge
system
and
of
the
unifying
discourse
of
Western
rationalism
results
in
modernity
being
qualified
as
a
determining
element.
ParaCrawl v7.1
Postkolonial
zu
sein
bedeutet
in
einem
Umfeld
aufzuwachsen,
in
dem
die
Kolonialisten
unendlich
viel
zurückgelassen
haben
–
viel
Durcheinander,
viel
Abgekoppeltes,
vieles,
was
zu
Abkoppelungen
und
Aneignungen
neuer
Dinge
führt,
die
ebenso
stimulieren
wie
verwirren.
To
be
post-colonial
is
to
grow
up
after
the
colonizer
has
left
so
much
behind
–
so
much
that
is
jumbled
up
and
disconnected,
so
much
that
leads
to
disconnections
and
appropriations
of
new
things
that
excite
as
much
as
they
disorient.
ParaCrawl v7.1
Kassel
postkolonial
hat
sich
2015
gegründet,
um
sich
mit
den
lokalen
historischen
und
aktuellen
Bezügen
zum
Kolonialismus
zu
beschäftigen.
Kassel
postkolonial
was
founded
in
2015
to
reflect
on
local
historic
and
present
connections
to
colonialism.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
kolonial
bzw.
postkolonial
begründeten
Einwanderung
von
Afrikanern
vorwiegend
zunächst
im
atlantischen
Europa
erreichte
diese
Immigration
nach
und
nach
Mittel-
und
Nordeuropa
.
After
the
initial
flow
of
colonial
or
postcolonial
immigration
of
Africans
to
Atlantic
Europe,
this
gradually
moved
to
encompass
Central
and
Northern
Europe
.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
dieses
Prozesses,
einem
Ende,
das
wir
postmodern,
postnational,
postsozialistisch,
postkolonial,
postwestfälisch,
poststrukturalistisch
etc.
nennen
können,
wurde
Übersetzung
kulturell.
At
the
end
of
this
process,
an
end
we
might
call
post-modern,
post-national,
post-socialist,
post-colonial,
post-Westphalian,
post-structuralist,
etc.
ParaCrawl v7.1
Das
Adjektiv
"postkolonial"
verweist
auf
die
Bedeutung
unterschiedlicher
Maßstäbe,
Orte
und
Geschichten
in
der
zeitgenössischen
Struktur
des
Kapitalismus,
was
in
den
Theorien
des
"globalen"
Kapitalismus
leicht
verloren
geht.
The
very
adjective
'postcolonial'
refers
to
the
relevance
of
diverse
scales,
places
and
histories
within
the
contemporary
structure
of
capitalism,
which
is
easily
lost
in
theories
of
'global'
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Eine
Forschungsstelle,
ein
Ausstellungsraum
und
ein
Internetforum
sind
integrale,
unabdingbare
Bestandteile
in
einem
Park
Postkolonial.
A
research
and
exhibition
center
and
an
internet
forum
are
essential
project
components
of
the
park
postkolonial.
ParaCrawl v7.1
Das
Umschwenken
des
Begriffs
"postkolonial"
zu
einer
grundsätzlichen
Kritik
an
der
modernen
Wissensordnung
und
am
vereinheitlichenden
Herrschaftsdiskurs
des
westlichen
Rationalismus
führt
zu
einer
Relativierung
der
Moderne
als
bestimmendes
Element.
The
shifting
of
the
term
'post-colonial'
to
a
fundamental
critique
of
the
modern
knowledge
system
and
of
the
unifying
discourse
of
Western
rationalism
results
in
modernity
being
qualified
as
a
determining
element.
ParaCrawl v7.1
Mal
spielerisch,
mal
ernst
nähert
sie
sich
der
Frage
nach
dem
Recht
auf
eigene
Selbstrepräsentation
und
Spiegelung
der
Positionen
und
entwickelt
dabei
eine
eigene,
faszinierende,
vielleicht
postkolonial
zu
nennende
Ästhetik.
She
address
the
issue
of
the
right
to
personal
self-representation
and
a
reflection
of
the
positions
in
a
sometimes
playful,
sometimes
serious
manner,
and
in
this
way
develops
her
own,
fascinating
aesthetic,
which
could
perhaps
be
termed
post-colonial.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kam
die
staatlicherseits
geförderte
Arbeitsmigration,
die
teils
innereuropäische
Züge
trug
(Italiener,
Griechen,
Spanier,
Portugiesen
etc.),
teils
die
europäische
Peripherie
wie
im
Fall
der
Türken
mit
einbezog
und
vor
allem
auch
Deutschland
und
Österreich
betraf,
die
keine
kolonial
bzw.
postkolonial
bedingte
Einwanderung
kannten.
In
addition,
there
was
state-sponsored
migration
of
foreign
workers,
which
was
partially
inner-European
(Italians,
Greeks,
Spaniards,
Portuguese
etc.)
and
partially
encompassed
the
European
periphery,
as
in
the
case
of
the
Turks
who
arrived,
above
all,
in
Germany
and
Austria,
which
lacked
colonial
or
postcolonial
immigration.
ParaCrawl v7.1
Das
Adjektiv
„postkolonial“
verweist
auf
die
Bedeutung
unterschiedlicher
Maßstäbe,
Orte
und
Geschichten
in
der
zeitgenössischen
Struktur
des
Kapitalismus,
was
in
den
Theorien
des
„globalen“
Kapitalismus
leicht
verloren
geht.
The
very
adjective
‘postcolonial’
refers
to
the
relevance
of
diverse
scales,
places
and
histories
within
the
contemporary
structure
of
capitalism,
which
is
easily
lost
in
theories
of
‘global’
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Die
kontinuierliche
intergenerationelle
Geschichte
kosmopolitischer
Mobilität
wurde
bisher
nicht
ins
Zentrum
gesetzt,
die
weitreichenden
Netzwerke
–
in
die
Karibik,
nach
England,
Deutschland
und
Frankreich
–
nicht
verbunden.
Die
Geschichte
der
Duala
(Kamerun)
–
und
besonders
der
führenden
"Familien"
(bzw.
Häuser)
der
Bell
und
Akwa
-
soll
daher
in
atlantische
und
globalgeschichtliche
Perspektive
gesetzt
werden
und
durch
die
Einbeziehung
neuer
Perspektiven
(Autobiografien,
Lokal-
und
Familienhistoriografien,
mündliche
Geschichte)
und
heterogener
Medien
(Fotografie,
Film,
Lied,
Theaterstück,
Gemälde)
postkolonial
und
gendersensitiv
betrachtet
werden.
The
continuous
intergeneration
al
history
of
cosmopolitan
mobility
has
not
been
set
to
the
center,
the
far-reaching
networks–in
the
Caribbean,
England,
Germany
and
France
–
has
thus
far
not
been
connected.The
history
of
the
Duala
(Cameroon)
–
and
especially
the
leading
"families"
(or
houses)
of
Bell
and
Akwa
–
should
therefore
be
set
in
an
atlantic
and
global
historical
perspective
and
through
the
inclusion
of
new
perspectives
(autobiographies,
local-
and
families'
historiographies,
oral
history)
and
heterogeneous
media
(photography,
film,
song,
theater,
paintings)
are
considered
post-colonial
and
gender
sensitive.
ParaCrawl v7.1