Translation of "Posthalter" in English
Zwischen
1922
und
1934
war
er
Posthalter
in
Prineville.
Williamson
returned
to
public
life
in
1922,
when
he
was
appointed
as
the
postmaster
for
Prineville,
serving
in
the
position
until
1934.
Wikipedia v1.0
Von
1908
bis
1913
war
er
Posthalter
in
St.
Anthony.
He
was
postmaster
of
Saint
Anthony
from
1908
to
1913.
Wikipedia v1.0
Von
1874
bis
1881
war
er
zudem
Posthalter
in
Scranton.
He
was
Scranton's
postmaster
from
March
19,
1874
to
May
5,
1881.
Wikipedia v1.0
Er
war
dort
zudem
Posthalter
und
Direktor
der
Bank.
He
was
also
postmaster
and
a
bank
president.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1902
wurde
er
stellvertretender
Posthalter
in
Kansas
City.
In
1902,
he
was
appointed
as
the
Assistant
Postmaster
for
Kansas
City.
WikiMatrix v1
Anfang
der
1880er
Jahre
kehrte
er
nach
Ridgely
zurück,
wo
er
zwischen
1885
und
1889
Posthalter
war.
He
returned
to
Ridgely,
where
he
was
postmaster
from
August
4,
1885,
to
November
25,
1889.
Wikipedia v1.0
Bald
darauf
wurde
er
Posthalter
und
Leiter
der
öffentlichen
Arbeitsvergaben
in
der
Gegend
um
Detroit
und
Ypsilanti.
He
was
Postmaster,
and
Government
Superintendent
of
Public
Works
near
Detroit
and
Ypsilanti.
WikiMatrix v1
Das
Neue
Rathaus
in
Dinkelsbühl
wurde
im
Jahre
1733
als
Privathaus
für
den
Posthalter,
Senator
und
späteren
Bürgermeister
Bauer
gebaut.
The
new
town
hall
of
Dinkelsbühl
was
built
in
1733
as
the
private
residence
of
postmaster,
senator
and
future
burgomaster
Bauer.
ParaCrawl v7.1
Meine
Begleiter
auf
der
"grauen
Fahrt"
waren
der
Posthalter,
welcher
heute
ein
geradezu
gigerlhaftes
Kostüm
zur
Schau
trug,
meine
Herren
und
vom
Stab
Gratzl
sowie
Bourguignon.
My
companions
on
this
"grey
journey"
were
the
post
master
who
was
wearing
a
dandy-like
dress
today,
my
gentlemen
and
from
the
staff
Gratzl
as
well
as
Bourguignon.
ParaCrawl v7.1
Diese
Marken
wurden
nicht
verkauft
und
nur
durch
den
Posthalter
auf
Briefen
verwendet,
die
von
dem
FNT
verschickt
wurden,
um
zu
bezeugen,
dass
die
Postgebühren
bezahlt
wurden.
These
stamps
were
not
sold
and
only
used
by
the
FNT
postmaster
on
letters
posted
from
the
territory,
to
indicate
that
the
postal
fees
had
been
paid.
ParaCrawl v7.1
Wir
schifften,
nachdem
der
Regen
völlig
aufgehört,
eine
recht
hübsche
Sammlung
von
Vogelbälgen
und
anderen
Objekten,
welche
mir
der
freundliche
Posthalter
zum
Geschenk
gemacht
hatte,
an
Bord
der
"Elisabeth"
ein
und
dampften
dann
unverzüglich
gegen
Amboinaweiter.
After
the
rain
had
completely
stopped,
we
loaded
quite
nice
a
collection
of
bird
bodies
and
other
objects
that
the
post
master
had
given
me
as
a
present
on
board
of
"Elisabeth"
and
then
immediately
steamed
away
towards
Amboina.
ParaCrawl v7.1
Dem
Posthalter,
als
dem
höchsten
Regierungsbeamten
auf
Buru,
untersteht
nicht
nur
der
District
Kajeli,
sondern
auch
ein
großer
Teil
der
Insel
überhaupt,
welche
in
Rädschaschaften
geteilt
ist.
The
post
master,
the
highest
ranking
government
official
on
Buru,
is
not
only
in
charge
of
the
district
of
Kajeli
but
also
a
large
part
of
the
island
that
is
divided
in
areas
ruled
by
rajas.
ParaCrawl v7.1
Da
mir
die
Morgenzeit
für
die
Jagd
auf
Vögel
besonders
günstig
schien,
verschob
ich
die
Besichtigung
der
Stadt
Kajeli
auf
späterhin
und
bat
den
Posthalter
sowie
den
mit
der
Leitung
der
Expedition
auf
Buru
betrauten
Kontrollor
von
Amboina,
mir
die
besten
Jagdplätze
anzugeben.
As
I
thought
that
the
morning
hours
were
especially
suitable
for
hunting
birds
I
shifted
the
visit
of
the
town
Kajeli
to
a
later
time
and
asked
the
post
master
and
the
controller
of
Amboina
who
were
in
charge
of
the
expedition
on
Buru
to
point
out
the
best
hunting
grounds
to
me.
ParaCrawl v7.1
In
einer
kleinen
Jolle
kam
der
Posthalter
von
Dobo
angefahren,
ein
Würdenträger,
dessen
Stellung
in
den
niederländischen
Residentschaften
des
Malayischen
Archipels
ungefähr
jener
eines
unserer
Bezirkshauptmänner
entspricht.
In
a
small
dinghy
arrived
the
postal
master
of
Dobo,
a
dignitary
whose
position
was
comparable
in
the
Dutch
residencies
of
the
Malayan
archipelago
to
our
district
supervisors
(Bezirkshauptmänner).
ParaCrawl v7.1
Ich
pürschte
unter
Leitung
eines
Malayen
und
gefolgt
von
dem
dicken
Posthalter,
der
heute
tüchtig
cantern
musste,
drei
Stunden
lang
kreuz
und
quer
über
die
Insel
hin,
ohne
auch
nur
ein
einziges
Stück
Wild
zu
Gesicht
zu
bekommen.
I
hunted
under
the
guidance
of
a
Malay
and
followed
by
our
fat
post
master
who
had
to
trot
furiously
today,
three
hours
cross-country
all
over
the
island
without
ever
seeing
a
single
piece
of
game.
ParaCrawl v7.1
Besagter
Posthalter,
ein
komischer,
dicker
Malaye,
der
einzige
im
Dorf,
der
ein
paar
Worte
einer
europäischen
Sprache,
der
englischen,
zu
reden
wusste,
berichtete,
der
Resident
von
Amboina
sei,
nachdem
er
vom
12.
bis
zum
25.
Juni
das
Einlaufen
der
"Elisabeth"
in
Dobo
abgewartet
habe,
endlich
tagszuvor
abgereist.
Said
postal
master,
a
comic
fat
Malay
and
the
only
one
in
the
village
who
could
speak
a
few
words
in
a
European
language,
namely
English.
He
reported
that
the
resident
of
Amboina
had
finally
departed
the
day
before
after
he
had
awaited
the
arrival
of
"Elisabeth"
from
the
12th
to
the
25th
June.
ParaCrawl v7.1
Einen
entscheidenden
Schritt
unternahm
Traubenwirt
und
Posthalter
Johann
Christian
Specht
als
er
1760
die
hinter
seinem
Anwesen
brach
liegenden
Gärten
erwarb.
Restaurant
owner
and
Postmaster
Johann
Christian
Specht
undertook
a
decisive
step
after
he
acquired
the
gardens
behind
the
estate
in
1760.
ParaCrawl v7.1