Translation of "Positives ergebnis" in English
Wir
wollen
ein
positives
Ergebnis
des
Amsterdamer
Gipfels.
We
want
a
positive
outcome
to
the
Amsterdam
Summit.
Europarl v8
Wir
hoffen
heute
auf
ein
positives
Ergebnis
im
tschechischen
Senat
in
Prag.
We
are
hoping
for
a
positive
outcome
in
the
Czech
Senate
in
Prague.
Europarl v8
Ich
denke,
das
würde
ein
positives
Ergebnis
sein.
I
think
this
would
be
a
positive
outcome.
Europarl v8
Dies
ist
sicherlich
ein
positives
Ergebnis.
This
is
surely
a
positive
outcome.
Europarl v8
Das
ist
ein
positives
Ergebnis
und
ein
Schritt
nach
vorne.
It
is
a
positive
result
and
a
step
forward.
Europarl v8
Das
ist
doch
ein
wirklich
überaus
positives
Ergebnis.
I
believe
that
this
is
an
extremely
positive
result.
Europarl v8
Ein
positives
Ergebnis
der
Konferenz
von
2010
sollen
wichtige
Sicherheitsmaßnahmen
sein.
One
positive
result
of
the
2010
conference
will
be
key
security
measures.
Europarl v8
Ein
positives
Ergebnis
dieses
Prozesses
liegt
im
Interesse
der
Union.
It
is
in
the
Union's
interests
that
the
process
should
have
a
favourable
outcome.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
ist
kein
sehr
positives
Ergebnis.
As
I
do
not
regard
this
as
a
particularly
favourable
result,
I
have
voted
‘no’.
Europarl v8
Am
allerwichtigsten
ist
es,
ein
positives
Ergebnis
zu
sichern.
It
is
paramount
to
secure
a
positive
result.
Europarl v8
Wir
haben
ein
sehr
positives
Ergebnis
mit
einem
Kompromiss
erzielt.
We
have
found
a
very
positive
outcome
with
a
compromise.
Europarl v8
Ich
freue
mich
auf
ein
positives
Ergebnis
in
der
morgigen
Abstimmung.
I
very
much
look
forward
to
a
positive
result
tomorrow.
Europarl v8
Das
wäre
dann
ein
weiteres
positives
Ergebnis.
If
this
were
so
this
would
be
another
positive
outcome.
Europarl v8
Alle
Regionen
verzeichneten
ein
positives
Ergebnis:
Every
region
showed
a
positive
result:
ELRA-W0201 v1
Der
Gipfel
habe
nicht
zuletzt
im
Bereich
Soziales
ein
positives
Ergebnis
erbracht.
The
summit
had
had
a
positive
outcome,
including
in
the
social
sector.
TildeMODEL v2018
Positives
Ergebnis:
Der
Hemmstoff
kann
mit
diesem
Verfahren
nicht
nachgewiesen
werden.
Positive
result:
Inhibiting
substance
cannot
be
identified
by
this
procedure.
DGT v2019
Der
Rat
bekräftigte
seine
Bereitschaft,
auf
ein
positives
Ergebnis
hinzuarbeiten.
The
Council
affirmed
its
willingness
to
work
towards
a
positive
outcome.
TildeMODEL v2018
Obwohl
diese
Konsultationen
schwierig
seien,
hofft
er
auf
ein
positives
Ergebnis.
Although
he
found
these
consultations
difficult,
he
hoped
for
a
positive
outcome.
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
konnte
er
ein
positives
Ergebnis
erzielen.
It
could
have
yielded
a
positive
result.
WikiMatrix v1
Ein
positives
Ergebnis
des
Haushaltsvollzugswird
den
Mitgliedstaaten
im
folgenden
Haushaltsjahr
zurückerstattet.
As
a
result
of
these
adjustments,
the
annualaccounts
can
be
presented
in
accordance
withthe
principle
of
modified
accrual
accountingbased
on
modified
cash
budget
accounting.
EUbookshop v2