Translation of "Positionshalter" in English
Der
Beginn
eines
neuen
Monats
und
eines
neuen
Quartals
könnte
die
Positionshalter
beunruhigen.
The
beginning
of
a
new
month
and
a
new
quarter
could
make
holders
slightly
wary.
ParaCrawl v7.1
Der
Positionshalter
4
ist
vorteilhafterweise
aus
einem
Kunststoff,
insbesondere
einem
Thermoplast
gefertigt.
The
position
holder
4
is
advantageously
fabricated
from
a
plastic,
in
particular
a
thermoplastic.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es
weiters,
wenn
der
Positionshalter
aus
einem
Kunststoff,
insbesondere
einem
Thermoplast
gefertigt
ist.
It
is
further
advantageous
when
the
position
holder
is
fabricated
from
a
plastic,
in
particular
a
thermoplastic.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es
dabei,
wenn
der
Positionshalter
aus
einem
Streulicht
abschattenden
Material,
also
einem
lichtundurchlässigen
Material,
z.B.
aus
schwarzem
Kunststoff,
insbesondere
-
beispielsweise
schwarzem
-
Thermoplast
gefertigt
ist,
sodass
Streulicht
insbesondere
von
benachbarten
Lichtquellen,
insbesondere
Leuchtdioden
abgeschottet
wird.
Here,
it
is
particularly
advantageous
if
the
position
holder
is
fabricated
from
a
material
shadowing
stray
light,
that
is
to
say
a
light-impermeable
material
for
example
made
of
black
plastic,
in
particular
(for
example
black)
thermoplastic,
such
that
stray
light
in
particular
from
adjacent
light
sources,
in
particular
light-emitting
diodes,
is
separated.
EuroPat v2
Der
Lichtleitkörper
kontaktiert
den
Positionshalter
somit
nur
in
einem
schmalen
Kontaktbereich,
beispielsweise
in
einer
um
den
jeweiligen
Lichtleiter
umlaufenden
Linie.
The
light-guiding
body
thus
contacts
the
position
holder
only
in
a
narrow
contact
region,
for
example
in
a
line
running
around
the
respective
light
guide.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
können
die
einzelnen
Lichtleitkörper
in
ihrer
Position
in
Bezug
auf
die
Lichtquellen
gehalten
werden,
wenn
der
Positionshalter
für
jeden
Lichtleitkörper
eine
Aufnahme
aufweist,
in
welcher
der
zugeordnete
Lichtleitkörper
passgenau
aufgenommen
und
positioniert
ist.
The
individual
light-guiding
bodies
can
be
held
particularly
well
in
the
position
thereof
in
relation
to
the
light
sources
when
the
position
holder
has
a
receptacle
for
each
light-guiding
body,
in
which
receptacle
the
associated
light-guiding
body
is
received
and
positioned
with
an
accurate
fit.
EuroPat v2
Da
insbesondere
die
genaue
Positionierung
der
Lichteintrittsflächen
von
Bedeutung
ist,
ist
es
zweckmäßig,
wenn
der
Positionshalter
die
Lichtleitkörper
an
ihren
den
Lichteintrittsflächen
zugewandten
Endbereichen
aufnimmt.
Since,
in
particular,
the
exact
positioning
of
the
light
entrance
surfaces
is
significant,
it
is
expedient
when
the
position
holder
receives
the
light-guiding
bodies
at
the
end
regions
thereof
facing
the
light
entrance
surfaces.
EuroPat v2
Die
Lichtleitkörper
können
dabei
geringfügig
nach
hinten
aus
der
Aufnahme
herausragen
oder
bündig
mit
dem
Positionshalter
abschließen.
Here,
the
light-guiding
bodies
may
protrude
slightly
from
the
receptacle
toward
the
rear
or
may
finish
flush
with
the
position
holder.
EuroPat v2
Weiters
kann
auch
noch
vorgesehen
sein,
dass
in
den
Aufnahmen,
zwischen
dem
Positionshalter
und
den
Lichtleitkörpern
jeweils
ein
Material
eingefügt
ist,
welches
einen
geringeren
Brechungsindex
als
das
Material
der
Lichtleitkörper
aufweist.
Furthermore,
a
material
may
also
be
inserted
into
the
receptacles,
between
the
position
holder
and
the
light-guiding
bodies,
said
material
having
a
lower
refractive
index
than
the
material
of
the
light-guiding
bodies.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
es
von
Vorteil,
wenn
das
Material
mit
geringerem
Brechungsindex
den
Lichtleitkörper
derart
umgibt,
dass
dieser
den
Positionshalter
nicht
berührt.
In
particular,
it
is
advantageous
if
the
material
of
lower
refractive
index
surrounds
the
light-guiding
element
in
such
a
way
that
this
does
not
contact
the
position
holder.
EuroPat v2
Wie
in
den
Figuren
1,
5
und
6
sowie
weiters
in
Figur
2
gut
zu
erkennen,
welche
die
Beleuchtungsvorrichtung
in
einer
perspektivischen
Darstellung
in
zusammengebautem
Zustand
zeigt,
ist
außerdem
ein
Halter
6
für
die
Vorsatzoptik
vorgesehen,
mittels
welchem
Halter
6
die
Vorsatzoptik
2
(zusammen
mit
einer
Lichtscheibe
5
und
dem
Positionshalter
4)
beispielsweise
in
einem
Lichtmodul
oder
in
einem
Fahrzeugscheinwerfer
befestigt
wird.
As
can
be
clearly
seen
in
FIGS.
1,
5
and
6
and
also
in
FIG.
2,
which
shows
the
lighting
device
in
a
perspective
illustration
in
the
assembled
state,
a
holder
6
for
the
attachment
optical
unit
is
additionally
provided,
by
means
of
which
holder
6
the
attachment
optical
unit
2
(together
with
a
light
plate
5
and
the
position
holder
4)
is
fixed
for
example
in
a
light
module
or
in
a
vehicle
headlight.
EuroPat v2
Von
besonderem
Vorteil
ist
es
natürlich,
wenn
die
beiden
oben
genannten
Maßnahmen,
also
dass
zumindest
ein,
vorzugsweise
genau
ein
Positionshalter
vorgesehen
ist,
mittels
welchem
die
Lichteintrittsflächen
der
Lichtleitkörper
in
Bezug
auf
die
Lichtquellen
in
Position
gehalten
sind,
und
dass
weiters
die
Lichtaustrittsfläche
der
Vorsatzoptik
zur
Formstabilisierung
der
Vorsatzoptik
mit
einer
transparenten,
insbesondere
einer
hochtransparenten
Lichtscheibe
versehen
ist,
bei
einer
erfindungsgemäßen
Beleuchtungseinrichtung
gemeinsam
realisiert
sind.
It
is
of
course
of
particular
advantage
if
the
two
above-mentioned
measures,
that
is
to
say
the
fact
that
at
least
one,
preferably
exactly
one,
position
holder
is
provided,
by
means
of
which
the
light
entrance
surfaces
of
the
light-guiding
bodies
are
held
in
position
in
relation
to
the
light
sources,
and
the
fact
that
the
light
exit
surface
of
the
attachment
optical
unit
is
also
provided
for
dimensional
stabilisation
of
the
attachment
optical
unit
with
a
transparent,
in
particular
a
highly
transparent,
light
plate,
are
provided
jointly
in
a
lighting
device
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Besonders
gut
können
die
einzelnen
Lichtleitkörper
in
ihrer
Position
in
Bezug
auf
die
Lichtquellen
gehalten
werden,
wenn
der
Positionshalter
für
jeden
Lichtleitkörper
eine
Aufnahme
aufweist,
in
welcher
der
zugeordnete
Lichtleitkörper
passgenau
aufgenommen
und
positioniert
ist.
The
individual
light-guiding
bodies
can
be
held
particularly
well
in
the
position
thereof
in
relation
to
the
light
sources
when
the
position
holder
has
a
receptacle
for
each
light-guiding
body,
in
which
receptacle
the
associated
light-guiding
body
is
received
and
positioned
with
an
accurate
fit.
EuroPat v2
Durch
einen
Positionshalter
4
können
also,
wie
erläutert,
die
Lichtleitkörper
bzw.
deren
Lichteintrittsflächen
exakt
in
Bezug
auf
die
Lichtaustrittsflächen
der
Lichtquellen
positioniert
werden,
so
dass
die
Lichtverluste,
die
bei
einer
ungenauen
Positionierung
auftreten
würden,
minimiert
werden
können.
Due
to
a
position
holder
4,
the
light-guiding
bodies
or
light
entrance
surfaces
thereof
can
thus
be
positioned
exactly
in
relation
to
the
light
exit
surfaces
of
the
light
sources,
as
explained,
such
that
the
light
losses
that
would
occur
with
an
inaccurate
positioning
can
be
minimised.
EuroPat v2
Durch
einen
solchen
Positionshalter
können
die
Lichtleitkörper
bzw.
deren
Lichteintrittsflächen
exakt
in
Bezug
auf
die
Lichtaustrittsflächen
der
Lichtquellen
positioniert
werden,
so
dass
die
Lichtverluste,
die
bei
einer
ungenauen
Positionierung
auftreten
würden,
minimiert
werden
können.
Due
to
such
a
position
holder,
the
light-guiding
bodies
or
the
light
entrance
surfaces
thereof
can
be
positioned
exactly
in
relation
to
the
light
exit
surfaces
of
the
light
sources,
such
that
the
light
losses
that
would
occur
with
an
inaccurate
positioning
can
be
minimised.
EuroPat v2
Durch
die
sich
somit
in
Lichtausbreitungsrichtung
vergrößernden
Querschnitte
der
Lichtleitkörper
kann
der
Positionshalter
nur
bis
zu
einer
gewissen
Stelle
an
den
Lichtleitkörpern
aufgeschoben
werden,
wo
er
dann
beispielsweise
klemmend
fixiert
ist.
Due
to
the
cross
sections
of
the
light-guiding
bodies
thus
increasing
in
the
direction
of
light
propagation,
the
position
holder
can
be
slid
onto
the
light-guiding
bodies
only
up
to
a
certain
point,
where
it
is
then
fixed,
for
example
in
a
clamped
manner.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
weiters
einen
Positionshalter
4,
mittels
welchem
die
Lichteintrittsflächen
3a
der
Lichtleitkörper
3
der
Vorsatzoptik
3
in
Bezug
auf
die
Lichtquellen
1
in
Position
gehalten
sind.
FIG.
1
further
shows
a
position
holder
4,
by
means
of
which
the
light
entrance
surfaces
3
a
of
the
light-guiding
elements
3
of
the
attachment
optical
unit
3
are
held
in
position
in
relation
to
the
light
sources
1
.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es
dabei,
wenn
der
Positionshalter
4
aus
einem
schwarzen
Kunststoff,
insbesondere
schwarzen
Thermoplast
gefertigt
ist.
Here,
it
is
particularly
advantageous
when
the
position
holder
4
is
fabricated
from
a
black
plastic,
in
particular
black
thermoplastic.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
mit
einer
eingangs
erwähnten
Beleuchtungsvorrichtung
dadurch
gelöst,
dass
erfindungsgemäß
zumindest
ein,
vorzugsweise
genau
ein
Positionshalter
vorgesehen
ist,
mittels
welchem
die
Lichteintrittsflächen
der
Lichtleitkörper
der
zumindest
einen
Vorsatzoptik
in
Bezug
auf
die
Lichtquellen
in
Position
gehalten
sind.
This
object
is
achieved
with
a
lighting
device
of
the
type
mentioned
in
the
introduction
in
that,
in
accordance
with
the
invention,
at
least
one,
preferably
exactly
one,
position
holder
is
provided,
by
means
of
which
the
light
entrance
surfaces
of
the
light-guiding
bodies
of
the
at
least
one
attachment
optical
unit
are
held
in
position
in
relation
to
the
light
sources.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
mit
einer
Beleuchtungseinrichtung
nach
Anspruch
1
gelöst.
Zumindest
ein,
vorzugsweise
genau
ein
Positionshalter
ist
vorgesehen,
mittels
welchem
die
Lichteintrittsflächen
der
Lichtleitkörper
der
zumindest
einen
Vorsatzoptik
in
Bezug
auf
die
Lichtquellen
in
Position
gehalten
sind.
This
object
is
achieved
with
a
lighting
device
of
the
type
mentioned
in
the
introduction
in
that,
in
accordance
with
the
invention,
at
least
one,
preferably
exactly
one,
position
holder
is
provided,
by
means
of
which
the
light
entrance
surfaces
of
the
light-guiding
bodies
of
the
at
least
one
attachment
optical
unit
are
held
in
position
in
relation
to
the
light
sources.
EuroPat v2