Translation of "Positionshalter" in English

Der Beginn eines neuen Monats und eines neuen Quartals könnte die Positionshalter beunruhigen.
The beginning of a new month and a new quarter could make holders slightly wary.
ParaCrawl v7.1

Der Positionshalter 4 ist vorteilhafterweise aus einem Kunststoff, insbesondere einem Thermoplast gefertigt.
The position holder 4 is advantageously fabricated from a plastic, in particular a thermoplastic.
EuroPat v2

Von Vorteil ist es weiters, wenn der Positionshalter aus einem Kunststoff, insbesondere einem Thermoplast gefertigt ist.
It is further advantageous when the position holder is fabricated from a plastic, in particular a thermoplastic.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn der Positionshalter aus einem Streulicht abschattenden Material, also einem lichtundurchlässigen Material, z.B. aus schwarzem Kunststoff, insbesondere - beispielsweise schwarzem - Thermoplast gefertigt ist, sodass Streulicht insbesondere von benachbarten Lichtquellen, insbesondere Leuchtdioden abgeschottet wird.
Here, it is particularly advantageous if the position holder is fabricated from a material shadowing stray light, that is to say a light-impermeable material for example made of black plastic, in particular (for example black) thermoplastic, such that stray light in particular from adjacent light sources, in particular light-emitting diodes, is separated.
EuroPat v2

Der Lichtleitkörper kontaktiert den Positionshalter somit nur in einem schmalen Kontaktbereich, beispielsweise in einer um den jeweiligen Lichtleiter umlaufenden Linie.
The light-guiding body thus contacts the position holder only in a narrow contact region, for example in a line running around the respective light guide.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß können die einzelnen Lichtleitkörper in ihrer Position in Bezug auf die Lichtquellen gehalten werden, wenn der Positionshalter für jeden Lichtleitkörper eine Aufnahme aufweist, in welcher der zugeordnete Lichtleitkörper passgenau aufgenommen und positioniert ist.
The individual light-guiding bodies can be held particularly well in the position thereof in relation to the light sources when the position holder has a receptacle for each light-guiding body, in which receptacle the associated light-guiding body is received and positioned with an accurate fit.
EuroPat v2

Da insbesondere die genaue Positionierung der Lichteintrittsflächen von Bedeutung ist, ist es zweckmäßig, wenn der Positionshalter die Lichtleitkörper an ihren den Lichteintrittsflächen zugewandten Endbereichen aufnimmt.
Since, in particular, the exact positioning of the light entrance surfaces is significant, it is expedient when the position holder receives the light-guiding bodies at the end regions thereof facing the light entrance surfaces.
EuroPat v2

Die Lichtleitkörper können dabei geringfügig nach hinten aus der Aufnahme herausragen oder bündig mit dem Positionshalter abschließen.
Here, the light-guiding bodies may protrude slightly from the receptacle toward the rear or may finish flush with the position holder.
EuroPat v2

Weiters kann auch noch vorgesehen sein, dass in den Aufnahmen, zwischen dem Positionshalter und den Lichtleitkörpern jeweils ein Material eingefügt ist, welches einen geringeren Brechungsindex als das Material der Lichtleitkörper aufweist.
Furthermore, a material may also be inserted into the receptacles, between the position holder and the light-guiding bodies, said material having a lower refractive index than the material of the light-guiding bodies.
EuroPat v2

Insbesondere ist es von Vorteil, wenn das Material mit geringerem Brechungsindex den Lichtleitkörper derart umgibt, dass dieser den Positionshalter nicht berührt.
In particular, it is advantageous if the material of lower refractive index surrounds the light-guiding element in such a way that this does not contact the position holder.
EuroPat v2

Wie in den Figuren 1, 5 und 6 sowie weiters in Figur 2 gut zu erkennen, welche die Beleuchtungsvorrichtung in einer perspektivischen Darstellung in zusammengebautem Zustand zeigt, ist außerdem ein Halter 6 für die Vorsatzoptik vorgesehen, mittels welchem Halter 6 die Vorsatzoptik 2 (zusammen mit einer Lichtscheibe 5 und dem Positionshalter 4) beispielsweise in einem Lichtmodul oder in einem Fahrzeugscheinwerfer befestigt wird.
As can be clearly seen in FIGS. 1, 5 and 6 and also in FIG. 2, which shows the lighting device in a perspective illustration in the assembled state, a holder 6 for the attachment optical unit is additionally provided, by means of which holder 6 the attachment optical unit 2 (together with a light plate 5 and the position holder 4) is fixed for example in a light module or in a vehicle headlight.
EuroPat v2

Von besonderem Vorteil ist es natürlich, wenn die beiden oben genannten Maßnahmen, also dass zumindest ein, vorzugsweise genau ein Positionshalter vorgesehen ist, mittels welchem die Lichteintrittsflächen der Lichtleitkörper in Bezug auf die Lichtquellen in Position gehalten sind, und dass weiters die Lichtaustrittsfläche der Vorsatzoptik zur Formstabilisierung der Vorsatzoptik mit einer transparenten, insbesondere einer hochtransparenten Lichtscheibe versehen ist, bei einer erfindungsgemäßen Beleuchtungseinrichtung gemeinsam realisiert sind.
It is of course of particular advantage if the two above-mentioned measures, that is to say the fact that at least one, preferably exactly one, position holder is provided, by means of which the light entrance surfaces of the light-guiding bodies are held in position in relation to the light sources, and the fact that the light exit surface of the attachment optical unit is also provided for dimensional stabilisation of the attachment optical unit with a transparent, in particular a highly transparent, light plate, are provided jointly in a lighting device according to the invention.
EuroPat v2

Besonders gut können die einzelnen Lichtleitkörper in ihrer Position in Bezug auf die Lichtquellen gehalten werden, wenn der Positionshalter für jeden Lichtleitkörper eine Aufnahme aufweist, in welcher der zugeordnete Lichtleitkörper passgenau aufgenommen und positioniert ist.
The individual light-guiding bodies can be held particularly well in the position thereof in relation to the light sources when the position holder has a receptacle for each light-guiding body, in which receptacle the associated light-guiding body is received and positioned with an accurate fit.
EuroPat v2

Durch einen Positionshalter 4 können also, wie erläutert, die Lichtleitkörper bzw. deren Lichteintrittsflächen exakt in Bezug auf die Lichtaustrittsflächen der Lichtquellen positioniert werden, so dass die Lichtverluste, die bei einer ungenauen Positionierung auftreten würden, minimiert werden können.
Due to a position holder 4, the light-guiding bodies or light entrance surfaces thereof can thus be positioned exactly in relation to the light exit surfaces of the light sources, as explained, such that the light losses that would occur with an inaccurate positioning can be minimised.
EuroPat v2

Durch einen solchen Positionshalter können die Lichtleitkörper bzw. deren Lichteintrittsflächen exakt in Bezug auf die Lichtaustrittsflächen der Lichtquellen positioniert werden, so dass die Lichtverluste, die bei einer ungenauen Positionierung auftreten würden, minimiert werden können.
Due to such a position holder, the light-guiding bodies or the light entrance surfaces thereof can be positioned exactly in relation to the light exit surfaces of the light sources, such that the light losses that would occur with an inaccurate positioning can be minimised.
EuroPat v2

Durch die sich somit in Lichtausbreitungsrichtung vergrößernden Querschnitte der Lichtleitkörper kann der Positionshalter nur bis zu einer gewissen Stelle an den Lichtleitkörpern aufgeschoben werden, wo er dann beispielsweise klemmend fixiert ist.
Due to the cross sections of the light-guiding bodies thus increasing in the direction of light propagation, the position holder can be slid onto the light-guiding bodies only up to a certain point, where it is then fixed, for example in a clamped manner.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt weiters einen Positionshalter 4, mittels welchem die Lichteintrittsflächen 3a der Lichtleitkörper 3 der Vorsatzoptik 3 in Bezug auf die Lichtquellen 1 in Position gehalten sind.
FIG. 1 further shows a position holder 4, by means of which the light entrance surfaces 3 a of the light-guiding elements 3 of the attachment optical unit 3 are held in position in relation to the light sources 1 .
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn der Positionshalter 4 aus einem schwarzen Kunststoff, insbesondere schwarzen Thermoplast gefertigt ist.
Here, it is particularly advantageous when the position holder 4 is fabricated from a black plastic, in particular black thermoplastic.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird mit einer eingangs erwähnten Beleuchtungsvorrichtung dadurch gelöst, dass erfindungsgemäß zumindest ein, vorzugsweise genau ein Positionshalter vorgesehen ist, mittels welchem die Lichteintrittsflächen der Lichtleitkörper der zumindest einen Vorsatzoptik in Bezug auf die Lichtquellen in Position gehalten sind.
This object is achieved with a lighting device of the type mentioned in the introduction in that, in accordance with the invention, at least one, preferably exactly one, position holder is provided, by means of which the light entrance surfaces of the light-guiding bodies of the at least one attachment optical unit are held in position in relation to the light sources.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird mit einer Beleuchtungseinrichtung nach Anspruch 1 gelöst. Zumindest ein, vorzugsweise genau ein Positionshalter ist vorgesehen, mittels welchem die Lichteintrittsflächen der Lichtleitkörper der zumindest einen Vorsatzoptik in Bezug auf die Lichtquellen in Position gehalten sind.
This object is achieved with a lighting device of the type mentioned in the introduction in that, in accordance with the invention, at least one, preferably exactly one, position holder is provided, by means of which the light entrance surfaces of the light-guiding bodies of the at least one attachment optical unit are held in position in relation to the light sources.
EuroPat v2