Translation of "Position übernehmen" in English
Sun
Biao
wird
ihre
Position
übernehmen.
Sun
Biao
will
take
over
her
duties.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
diese
Position
übernehmen.
I'd
like
you
to
take
over
that
position.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
die
Position
Ihres
Vorgesetzten
übernehmen.
I
mchte
that
you
take
over
position
lhres
superiors.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
dein
Amt,
dein
Leben,
deine
Position
übernehmen.
They're
lined
up
for
your
office,
your
life,
your
position.
OpenSubtitles v2018
Solange
diese
Forderungen
nicht
erfüllt
werden,
kann
ich
keine
führende
Position
übernehmen.
As
long
as
they
don't
meet
these
demands,
I
can't
accept
a
leading
position.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
nun
meine
Position
übernehmen.
He
will
take
over
my
position.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
verantwortungsvollen
Position
übernehmen
Sie
folgende
Tätigkeiten:
In
this
responsible
position,
you
will
be
responsible
for
the
following
tasks:
CCAligned v1
Wollen
Sie
eine
anspruchsvolle
Position
übernehmen
und
Ihre
Aufstiegschancen
in
die
Tat
umsetzen?
Do
you
want
to
take
on
a
higher
position
and
realize
your
career
prospects?
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ziel
-
die
Bar,
um
eine
horizontale
Position
zu
übernehmen.
Your
goal
-
to
help
the
bar
to
take
a
horizontal
position.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
meiner
Weiterbildung
durfte
ich
meine
aktuelle
Position
übernehmen.
After
completing
my
further
training
I
was
able
to
take
on
my
current
position.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Position
des
Opfers
übernehmen,
Zum
Beispiel.
When
you
adopt
a
position
of
victim,
For
example.
ParaCrawl v7.1
Jemand
muss
ihre
Position
übernehmen.
Well,
I
need
somebody
to
step
up
and
take
her
place.
OpenSubtitles v2018
Aber
ebendiese
Herausforderung
war
einer
der
Hauptgründe,
weshalb
ich
diese
Position
übernehmen
wollte.
But
that’s
one
of
the
main
reasons
I
wanted
this
position.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
sich
jeder
Verein
zu
nutze
machen
und
eine
interessante
Position
sowie
Funktion
übernehmen.
This
can
itself
each
association
too
uses
makes
and
an
interesting
position
as
well
as
function
to
take
over.
ParaCrawl v7.1
Du
möchtest
eine
spannende
Position
übernehmen?
Dann
bist
du
bei
uns
genau
richtig.
Would
you
like
to
take
on
an
exciting
position?
Then
you've
come
to
the
right
place.
CCAligned v1
Analyse,
welche
Schulungen
ein
Mitarbeiter
benötigt,
um
eine
andere
Position
zu
übernehmen.
Analysis
what
training/education
is
required
for
an
employee
to
take
another
position.
CCAligned v1
Danach
möchte
ich
schnell
eine
verantwortungsvolle
Position
übernehmen,
in
der
ich
selbst
Projekte
vorantreiben
kann.
After
that,
I
would
like
to
quickly
take
a
responsible
position
in
which
I
can
drive
projects
myself.
ParaCrawl v7.1
Händler
suchen
eine
Position
zu
übernehmen
Hafer
so
mit
einer
Vielzahl
von
Finanzinstrumenten
tun.
Traders
looking
to
take
a
position
on
oats
can
do
so
with
a
variety
of
financial
instruments.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Button
“Teach”
können
Sie
die
aktuelle
Position
des
Gelenkes
übernehmen.
With
the
button
‘teach’
you
can
take
over
the
current
position
of
the
joint.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Button
“Teach”
können
Sie
die
aktuelle
Position
des
Linearbewegers
übernehmen.
With
the
button
‘teach’
you
can
take
over
the
current
position
of
the
linear
mover.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
alle
Änderungen
in
erster
Lesung
abgewiesen
und
versucht
hat,
delegierte
Rechtsakte
in
die
Instrumente
aufzunehmen,
ohne
ein
alternatives
Verfahren
vorzuschlagen,
hat
der
Rat
das
Parlament
aufgefordert,
seine
Position
zu
übernehmen,
ohne
Raum
für
Verhandlungen
zu
lassen.
After
rejecting
all
the
amendments
from
first
reading
attempting
to
introduce
delegated
acts
into
the
instruments,
without
proposing
any
alternative
procedure,
the
Council
called
for
Parliament
to
adopt
its
position
without
leaving
any
scope
for
negotiations.
Europarl v8
Wie
es
2004
der
Fall
war,
wird
der
Vorsitz
im
Rat
ersucht,
einen
Kandidaten
aus
der
stärksten
Fraktion
im
Europäischen
Parlament
zu
wählen,
um
diese
wichtige
Position
zu
übernehmen,
und
dann
wird
es
Aufgabe
unseres
Parlaments
sein,
am
15.
Juli
seine
Meinung
zu
dieser
Wahl
mitzuteilen,
was
eine
der
ersten
politischen
Handlungen
in
der
neuen
Wahlperiode
darstellt.
As
was
the
case
in
2004,
the
Council
Presidency
will
be
invited
to
choose
a
candidate
from
the
main
European
Parliamentary
group,
to
hold
this
important
position,
and
it
will
then
fall
to
our
Parliament
on
15
July
to
voice
its
opinion
on
this
choice,
which
will
constitute
one
of
the
first
major
political
actions
of
the
new
parliamentary
term.
Europarl v8
Dies
ist
jedoch
eine
Frage
des
politischen
Urteils,
in
der
wir
die
Position
des
Parlaments
übernehmen,
also
den
Änderungsantrag
13
akzeptieren
könnten.
However,
this
is
an
issue
for
political
judgment
where
we
can
defer
to
Parliament's
position,
and
we
could
therefore
accept
Amendment
No
13.
Europarl v8
Daher
ersucht
unsere
Fraktion
den
Rat,
die
uns
vorliegende
Position
zu
übernehmen
und
jede
Möglichkeit
für
bestimmte
Mitgliedstaaten
auszuschließen,
die
Anwendung
der
Richtlinie
noch
mehrere
Jahre
hinauszuschieben.
That
is
why
our
group
asks
the
Council
to
support
the
position
submitted
to
us,
and
make
it
impossible
for
some
Member
States
to
evade
having
to
enforce
the
application
of
the
directive
for
several
more
years.
Europarl v8