Translation of "Porzellanmasse" in English
Der
Gips
entzieht
der
Porzellanmasse
das
Wasser,
wodurch
ein
fester
Rand
entsteht.
The
gypsum
extracts
the
water
from
the
porcelain
mass,
developing
a
firm
edge.
ParaCrawl v7.1
Die
restliche,
noch
flüssige
Porzellanmasse,
wird
wieder
aus
den
Formen
herausgegossen.
Any
remaining
liquid
slip
is
then
poured
out.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Schale
eine
bestimmte
Dicke
hat,
wird
die
überschüssige
Porzellanmasse
abgegossen.
When
this
shell
is
a
certain
thickness,
the
excess
liquid
porcelain
is
poured
away.
ParaCrawl v7.1
Die
Gipsform
wird
mit
verflüssigter
Porzellanmasse
„Schlicker“
befüllt.
The
plaster
mould
is
filled
with
the
liquefied
porcelain
paste,
known
as
the
slip.
ParaCrawl v7.1
Was
haben
Mehl,
die
Spinnerei,
Kanonenpulver,
Porzellanmasse
und
Elektrizität
gemeinsam?
What
could
flour,
textiles,
gunpowder,
porcelain
paste
and
electricity
possibly
have
in
common?
ParaCrawl v7.1
Studenten
aus
Saar
haben
einen
3D-Drucker
entwickelt,
der
weiche
Porzellanmasse
in
Schnüren
aufeinander
schichtet.
Students
from
Saar
developed
a
3D
printer,
which
layers
soft
porcelain
laces
together.
ParaCrawl v7.1
Die
Porzellanmasse
P
umgibt
sämtliche
Stege,
wodurch
sie
bei
der
Kontraktion
des
Metalls
unter
Kompressionsdruck
gesetzt
wird.
The
surrounding
porcelain
prevents
the
metal
rods
from
shrinking
which
results
in
compression
of
the
porcelain
at
the
interface.
EuroPat v2
Es
ist
schon
vorgeschlagen
worden,
einen
gesinterten
stabförmigen
ZnO-Widerstandskörper
in
einer
Porzellanmasse
einzubetten
und
letztere
bei
relativ
tiefer
Temperatur
zu
einem
festen
und
mit
dem
Widerstandskörper
fest
verbundenen
Isolierkörper
zu
sintern.
It
has
already
been
proposed
to
embed
a
sintered
rod-shaped
ZnO
resistor
core
in
a
porcelain
mass
and
sinter
the
latter
at
a
relatively
low
temperature
into
a
solid
insulator
firmly
connected
to
the
resistor
core.
EuroPat v2
Die
Pyramide
von
Valençay
ist
durch
seine
Form
harmonisch
ausgewogene,
regelmäßige
dünne
Kruste,
hellgrau
bis
bläulich
grau,
mit
seinen
weißen
Porzellanmasse,
homogen
und
glatt
aus.
The
Pyramid
of
Valençay
is
characterized
by
its
shape
harmoniously
balanced,
regular
thin
crust,
light
gray
to
bluish
gray,
with
its
white
porcelain
paste,
homogeneous
and
smooth.
ParaCrawl v7.1
Nun
erfolgt
das
Tauchen
in
den
Glasurbrei,
der
eine
ähnliche
chemische
Zusammensetzung
wie
die
Porzellanmasse
hat.
Now
it
is
dipped
into
the
glaze
which
has
a
similar
chemical
composition
to
that
of
the
porcelain
mass.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichsten
Bestandteile
der
Porzellanmasse
des
Hartporzellans
sind
Kaolin
(50
%),
Feldspat
(25
%)
und
Quarz
(25
%).
Hard-paste
porcelain
body
is
primarily
made
up
of
kaolin
(50
%),
feldspar
(25
%)
and
quartz
(25
%).
ParaCrawl v7.1
Typischerweise
werden
solche
Sanitärartikel
durch
das
Giessen
von
Porzellanmasse
bzw.
Schlicker
unter
Druck
in
eine
Gussform
und
durch
anschliessendes
Aushärten
in
der
Gussform
hergestellt.
Such
sanitary
articles
are
typically
produced
by
pouring
porcelain
compound
or
liquid
clay
under
pressure
into
a
casting
mould
and
by
subsequent
hardening
in
the
casting
mould.
EuroPat v2
Die
niedlichen
Hasenfiguren
wirken
auf
den
ersten
Blick
durch
ihre
neuartige
Struktur
und
die
innovative
Porzellanmasse
in
den
Farben
Macaroon,
Stone,
Rosé
und
Weiß
wie
aus
feinster
Wolle
gemacht.
At
first
glance,
the
adorable
rabbit
characters
seem
as
though
they
have
been
made
of
the
finest
wool,
owing
to
their
new
structure
and
the
innovative
porcelain
compound
in
the
colours
macaroon,
stone,
rose
and
white.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
beschränkt
sich
dabei
aber
nicht
nur
auf
die
Porzellanmasse,
sondern
hat
komplette
Linien
fÃ1?4r
die
Produktion
von
Geschirr
aus
diesem
Produkt
entwickelt.
The
development
of
the
group
is
not
limited
to
the
porcelain
body,
but
has
developed
complete
lines
for
the
production
of
tableware
made
from
this
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
beschränkt
sich
dabei
aber
nicht
nur
auf
die
Porzellanmasse,
sondern
hat
komplette
Linien
für
die
Produktion
von
Geschirr
aus
diesem
Produkt
entwickelt.
The
development
of
the
group
is
not
limited
to
the
porcelain
body,
but
has
developed
complete
lines
for
the
production
of
tableware
made
from
this
product.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Papier
geschnitten
und
gefaltet,
mit
3-D-Illustrationen
gearbeitet,
Porzellanmasse
in
Form
gebracht,
Prototypen
hergestellt.
They
have
cut
and
folded
paper,
worked
with
3D
illustrations,
moulded
porcelain
paste
and
created
prototypes.
ParaCrawl v7.1
Die
Pfeifenherstellung
aus
Porzellan
bereitet
besondere
Schwierigkeiten,
denn
man
muss
nicht
nur
eine
keramische
Form
für
jede
Pfeife
bauen,
sondern
auch
die
Schwindung
und
mögliche
Verformung
der
Porzellanmasse
beim
Trocknen
und
Brennen
beherrschen.
Manufacturing
porcelain
pipes
is
particularly
difficult
since
you
not
only
have
to
construct
a
ceramic
mould
for
each
single
pipe
but
also
master
the
problem
of
possible
shrinkage
and
changes
in
shape
of
the
porcelain
during
the
process
of
drying
and
firing.
ParaCrawl v7.1
Dazu
verwendet
man
eine
Porzellanmasse,
die
durch
Zusatz
von
wenig
Wasser
und
anderen
Verflüssigungsmitteln
gießfähig
gemacht
wurde.
A
porcelain
slip
is
used
for
this
purpose,
the
addition
of
a
little
water
and
other
thinning
ingredients
making
sure
it
can
be
poured.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
zwei
Porzellanöfen
gebaut
und
mit
Hilfe
eines
nicht
näher
bekannten
Geschäftsmanns
aus
Thüringen
bei
der
Anrichtung
der
Porzellanmasse
ist
er
an
die
Arbeit
gegangen,
Geschirr
und
Pfeifenköpfe
aus
Porzellan
herzustellen.
He
built
two
porcelain
kilns
and
with
the
help
of
an
unidentified
expert
in
the
preparation
of
porcelain
mass,
he
began
the
production
of
porcelain
ware
and
porcelain
pipe
heads.
ParaCrawl v7.1
Schicht
um
Schicht
trägt
der
Maler
mit
seinem
Pinsel
hauchdünn
die
leicht
transparente,
noch
flüssige
Porzellanmasse
auf.
The
painter
applies
the
slightly
transparent,
still
liquid
porcelain
paste
by
brush
in
several
extremely
thin
layers.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
entweicht
das
Wasser
durch
die
offenen
Porenkanäle
der
Kunststoff-Form,
während
die
Porzellanmasse
in
der
Form
zurückbleibt.
The
water
escapes
through
the
open
pore
canals
of
the
plastic
mould
while
the
porcelain
paste
stays
within.
ParaCrawl v7.1
Das
Fabrikgelände
bildeten
drei
Ringöfen
und
ein
Muffelofen,
eine
Mühle
für
die
Porzellanmasse,
eine
Drehwerkstatt,
Malerwerkstatt
und
ein
Brennofen
für
Kobaltdekor.
The
factory
premises
consisted
of
three
circular
kilns
and
a
muffle
kiln,
a
porcelain
mass
mill,
a
jiggering
shop,
a
paint-room
and
a
kiln
for
firing
cobalt
décors.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
aus
den
im
Formenfundus
sorgfältig
aufbewahrten
Gipsformen
mit
Porzellanmasse
einzeln
ausgeformt,
auf
eine
kleine
Brennhilfe
bossiert
und
dann
bei
950
°C
das
erste
Mal
gebrannt.
They
are
individually
cast
in
porcelain
paste
from
plaster
moulds
in
the
manufactory’s
judiciously
managed
stocks,
luted
to
small
items
of
kiln
furniture
and
then
subjected
to
initial
firing
at
950
°C.
ParaCrawl v7.1
Rosenthal
zählt
zu
den
wenigen
Herstellern,
die
Porzellanmasse
und
Glasur
nach
geheimer
Rezeptur
noch
selbst
herstellen.
Rosenthal
is
one
of
very
few
manufacturers
who
still
produce
porcelain
body
and
glaze
according
to
a
secret
formula.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
zum
ersten
Mal
den
Raum
der
Fabrik
betrat,
eben
aus
den
Zonen
des
„Designs
entstiegen",
völlig
im
Unklaren
über
mich
selbst,
und
ich
die
Berge
von
Gipsklumpen
in
der
Höhe
eines
vielstöckigen
Wohnhauses
sah,
kam
ich
auf
diese
Idee:
Wie
wäre
es,
wenn
man
in
diesen
großen
Haufen
von
Gipsbruchstücken
Porzellanmasse
gießen
würde?
When
I
entered
the
factory
territory
for
the
first
time
having
just
"climbed
out"
of
the
crockery
cupboard
and
knowing
nothing
about
myself,
I
saw
this
mountain
of
plaster
shards
and
I
had
this
thought:
what
would
happen
if
I
poured
porcelain
into
them,
what
form
would
the
interior
space
take?
ParaCrawl v7.1