Translation of "Portraitieren" in English

John, wie soll ich dich portraitieren, wenn du so rumzappelst?
John, how can I finish your portrait when you keep moving around?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie auch meine Verlobte portraitieren?
Think you could do a portrait of my fiancée?
OpenSubtitles v2018

Es gibt verschiedene Wege, einen Komponisten zu portraitieren.
There are various ways of doing a composer portrait.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Schöpfungsmythen portraitieren die betroffene Kultur als Zentrum des religiösen Universums.
Most creation myths portray the culture in question as the center of the religious universe.
ParaCrawl v7.1

Wir portraitieren Sie im Magazin-Cover Style in Farbe oder schwarz/weiss.
We portrait you in magazine cover style in colour or black/white.
CCAligned v1

Ob im Studio oder unserem Fotogarten, wir portraitieren Sie natürlich und individuell.
Whether inside or in our outdoor studio, we make your portrait look natural and individual.
CCAligned v1

Sie bezeugen einen Wandel von Sehenswürdigkeiten im Lauf der Zeit und portraitieren Baustile.
It bears testimony to a transformation in the sights over time and portrays building styles.
ParaCrawl v7.1

Valery Gergiev und das Mariinsky Orchestra portraitieren den Komponisten mit vier seiner Hauptwerke.
Valery Gergiev and the Mariinsky Orchestra will offer a portrait of the composer through four of his masterworks.
ParaCrawl v7.1

Imaginäre Landschaften, die kryptische innere Welten portraitieren, autobiographisch und universell zugleich.
Imaginary landscapes, which portrait cryptic inner worlds, autobiographical and universal at the same time.
ParaCrawl v7.1

In unserem Film portraitieren wir den populärsten Psychoanalytiker, den Deutschland hat.
In our film we are portraying the most popular psychoanalysts that Germany has today.
ParaCrawl v7.1

Unterdes lassen sich die Brautpaare portraitieren:
In the meantime the bridal couples are portrayed:
ParaCrawl v7.1

Die Bild-Text-Collagen portraitieren die Teilnehmer der Macy-Konferenzen, die 1942 und 1946–1953 in den USA stattfanden.
The text and image collages portray the attendees of the Macy Conferences, which took place in 1942 and 1946–1953 in the US.
ParaCrawl v7.1

Die "Dream Diaries" portraitieren die Kinder und visualisieren künstlerisch die Umsetzung ihrer Träume.
The "Dream Diaries" portray the children and visualize artistically the realization of their dreams.
ParaCrawl v7.1

Wir portraitieren die wichtigsten Lebensbereiche: von Service, Mode, Food bis hin zur Kultur.
We portray core themes: fromservices, fashion and food right though to culture.
ParaCrawl v7.1

Welcher Ton der chinesischen pentatonischen Tonleiter wäre am passendsten, um höfische Beamte zu portraitieren?
Which tone on the Chinese pentatonic scale would be most appropriate for portraying court officials?
ParaCrawl v7.1

Künstler portraitieren sie gewöhnlich als sehr schöne, weibliche Vögel, die Pfauen oder Goldfasanen ähneln.
Artists usually portray them as beautiful, feminine birds resembling peacocks or golden pheasants.
ParaCrawl v7.1

Die Filme portraitieren die junge Generation und die populäre Musik der angolanischen Metropole Luanda.
The films portray the young generation and popular music of the Angolan metropolis Luanda.
ParaCrawl v7.1

Die australische Fotografin Krystle Wright verbringt ihr Jahr damit weltweit Sportlerinnen in verschiedenen Outdoorsportarten zu portraitieren.
The Australian photographer Krystle Wright spends her year portraying women in outdoor sports worldwide.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte das der Zuschauer weiß das ich im Folgenden die gleiche Schauspielerin verschiedene Patienten mit verwandten nervösen Störungen portraitieren lasse.
I ask my viewer to understand that in the following I let the same actress portray many different patients of related nervous disorders.
OpenSubtitles v2018

Geführt von ätherischem Cold Wave und feinfühligen Vocals folgt ein Track dem nächsten, um ein Bild einer undefinierten Welt zu portraitieren.
Led by an ethereal Coldwave and delicate vocals, one track follows another to portray an indefinite world.
CCAligned v1

Die westlichen Medien versuchten diese Warlords zu jener Zeit als „Anti-Taliban Widerstandskämpfer und Befreier Afghanistans“ zu portraitieren, aber in Wirklichkeit glaubten die Menschen, dass sie auch nicht besser als die Taliban sind.“
The western media tried at the time to portray these warlords as "anti-Taliban resistance forces and liberators of Afghanistan," but in fact Afghan people believed they were no better than the Taliban." (Ibid, pg 52)
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch zeigt eine hervorragende Sammlung von Anzeigen und Abbildungen, die den Jeep während des Zweiten Weltkriegs portraitieren.
This book has assembled a fabulous collection of adverts and illustrations portraying the jeep during Second World War.
ParaCrawl v7.1

Dieses Editorial soll eine klassische, ungewohnte Schönheit als Geist in den gespenstischen und abgebrannten Ruinen einer historischen Kirche namens The Abbey on Monroe portraitieren.
This editorial was planned as a simple way of portraying a classic, unusual beauty, as a ghostly presence in the eerie ruins of this historic church called The Abbey on Monroe.
ParaCrawl v7.1

Mit jeweils einem repräsentativen Stück versuchen wir die Musiker des Acoustic Music Labels und deren musikalisches Universum zu portraitieren.
We offer a portrait of Acoustic Music Records' musicians by giving a representative piece by each one.
ParaCrawl v7.1

Die öffentlichen Aufzeichnungen zeigen auch, dass der ehemalige General Petraeus seit langem bestrebt war, die Neokonservativen in Washington und ihre Freunde in Israel mit der Schaffung von "Geheiminformationen" zufriedenzustellen, um den Iran und andere Zielländer im schlimmsten Lichte zu portraitieren.
The public record also shows that former Gen. Petraeus has long been eager to please the neoconservatives in Washington and their friends in Israel by creating "intelligence" to portray Iran and other target countries in the worst light.
ParaCrawl v7.1