Translation of "Portraitieren" in English
John,
wie
soll
ich
dich
portraitieren,
wenn
du
so
rumzappelst?
John,
how
can
I
finish
your
portrait
when
you
keep
moving
around?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
auch
meine
Verlobte
portraitieren?
Think
you
could
do
a
portrait
of
my
fiancée?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
verschiedene
Wege,
einen
Komponisten
zu
portraitieren.
There
are
various
ways
of
doing
a
composer
portrait.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Schöpfungsmythen
portraitieren
die
betroffene
Kultur
als
Zentrum
des
religiösen
Universums.
Most
creation
myths
portray
the
culture
in
question
as
the
center
of
the
religious
universe.
ParaCrawl v7.1
Wir
portraitieren
Sie
im
Magazin-Cover
Style
in
Farbe
oder
schwarz/weiss.
We
portrait
you
in
magazine
cover
style
in
colour
or
black/white.
CCAligned v1
Ob
im
Studio
oder
unserem
Fotogarten,
wir
portraitieren
Sie
natürlich
und
individuell.
Whether
inside
or
in
our
outdoor
studio,
we
make
your
portrait
look
natural
and
individual.
CCAligned v1
Sie
bezeugen
einen
Wandel
von
Sehenswürdigkeiten
im
Lauf
der
Zeit
und
portraitieren
Baustile.
It
bears
testimony
to
a
transformation
in
the
sights
over
time
and
portrays
building
styles.
ParaCrawl v7.1
Valery
Gergiev
und
das
Mariinsky
Orchestra
portraitieren
den
Komponisten
mit
vier
seiner
Hauptwerke.
Valery
Gergiev
and
the
Mariinsky
Orchestra
will
offer
a
portrait
of
the
composer
through
four
of
his
masterworks.
ParaCrawl v7.1
Imaginäre
Landschaften,
die
kryptische
innere
Welten
portraitieren,
autobiographisch
und
universell
zugleich.
Imaginary
landscapes,
which
portrait
cryptic
inner
worlds,
autobiographical
and
universal
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Film
portraitieren
wir
den
populärsten
Psychoanalytiker,
den
Deutschland
hat.
In
our
film
we
are
portraying
the
most
popular
psychoanalysts
that
Germany
has
today.
ParaCrawl v7.1
Unterdes
lassen
sich
die
Brautpaare
portraitieren:
In
the
meantime
the
bridal
couples
are
portrayed:
ParaCrawl v7.1
Die
Bild-Text-Collagen
portraitieren
die
Teilnehmer
der
Macy-Konferenzen,
die
1942
und
1946–1953
in
den
USA
stattfanden.
The
text
and
image
collages
portray
the
attendees
of
the
Macy
Conferences,
which
took
place
in
1942
and
1946–1953
in
the
US.
ParaCrawl v7.1
Die
"Dream
Diaries"
portraitieren
die
Kinder
und
visualisieren
künstlerisch
die
Umsetzung
ihrer
Träume.
The
"Dream
Diaries"
portray
the
children
and
visualize
artistically
the
realization
of
their
dreams.
ParaCrawl v7.1
Wir
portraitieren
die
wichtigsten
Lebensbereiche:
von
Service,
Mode,
Food
bis
hin
zur
Kultur.
We
portray
core
themes:
fromservices,
fashion
and
food
right
though
to
culture.
ParaCrawl v7.1
Welcher
Ton
der
chinesischen
pentatonischen
Tonleiter
wäre
am
passendsten,
um
höfische
Beamte
zu
portraitieren?
Which
tone
on
the
Chinese
pentatonic
scale
would
be
most
appropriate
for
portraying
court
officials?
ParaCrawl v7.1
Künstler
portraitieren
sie
gewöhnlich
als
sehr
schöne,
weibliche
Vögel,
die
Pfauen
oder
Goldfasanen
ähneln.
Artists
usually
portray
them
as
beautiful,
feminine
birds
resembling
peacocks
or
golden
pheasants.
ParaCrawl v7.1
Die
Filme
portraitieren
die
junge
Generation
und
die
populäre
Musik
der
angolanischen
Metropole
Luanda.
The
films
portray
the
young
generation
and
popular
music
of
the
Angolan
metropolis
Luanda.
ParaCrawl v7.1
Die
australische
Fotografin
Krystle
Wright
verbringt
ihr
Jahr
damit
weltweit
Sportlerinnen
in
verschiedenen
Outdoorsportarten
zu
portraitieren.
The
Australian
photographer
Krystle
Wright
spends
her
year
portraying
women
in
outdoor
sports
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
das
der
Zuschauer
weiß
das
ich
im
Folgenden
die
gleiche
Schauspielerin
verschiedene
Patienten
mit
verwandten
nervösen
Störungen
portraitieren
lasse.
I
ask
my
viewer
to
understand
that
in
the
following
I
let
the
same
actress
portray
many
different
patients
of
related
nervous
disorders.
OpenSubtitles v2018
Geführt
von
ätherischem
Cold
Wave
und
feinfühligen
Vocals
folgt
ein
Track
dem
nächsten,
um
ein
Bild
einer
undefinierten
Welt
zu
portraitieren.
Led
by
an
ethereal
Coldwave
and
delicate
vocals,
one
track
follows
another
to
portray
an
indefinite
world.
CCAligned v1
Die
westlichen
Medien
versuchten
diese
Warlords
zu
jener
Zeit
als
„Anti-Taliban
Widerstandskämpfer
und
Befreier
Afghanistans“
zu
portraitieren,
aber
in
Wirklichkeit
glaubten
die
Menschen,
dass
sie
auch
nicht
besser
als
die
Taliban
sind.“
The
western
media
tried
at
the
time
to
portray
these
warlords
as
"anti-Taliban
resistance
forces
and
liberators
of
Afghanistan,"
but
in
fact
Afghan
people
believed
they
were
no
better
than
the
Taliban."
(Ibid,
pg
52)
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
zeigt
eine
hervorragende
Sammlung
von
Anzeigen
und
Abbildungen,
die
den
Jeep
während
des
Zweiten
Weltkriegs
portraitieren.
This
book
has
assembled
a
fabulous
collection
of
adverts
and
illustrations
portraying
the
jeep
during
Second
World
War.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Editorial
soll
eine
klassische,
ungewohnte
Schönheit
als
Geist
in
den
gespenstischen
und
abgebrannten
Ruinen
einer
historischen
Kirche
namens
The
Abbey
on
Monroe
portraitieren.
This
editorial
was
planned
as
a
simple
way
of
portraying
a
classic,
unusual
beauty,
as
a
ghostly
presence
in
the
eerie
ruins
of
this
historic
church
called
The
Abbey
on
Monroe.
ParaCrawl v7.1
Mit
jeweils
einem
repräsentativen
Stück
versuchen
wir
die
Musiker
des
Acoustic
Music
Labels
und
deren
musikalisches
Universum
zu
portraitieren.
We
offer
a
portrait
of
Acoustic
Music
Records'
musicians
by
giving
a
representative
piece
by
each
one.
ParaCrawl v7.1
Die
öffentlichen
Aufzeichnungen
zeigen
auch,
dass
der
ehemalige
General
Petraeus
seit
langem
bestrebt
war,
die
Neokonservativen
in
Washington
und
ihre
Freunde
in
Israel
mit
der
Schaffung
von
"Geheiminformationen"
zufriedenzustellen,
um
den
Iran
und
andere
Zielländer
im
schlimmsten
Lichte
zu
portraitieren.
The
public
record
also
shows
that
former
Gen.
Petraeus
has
long
been
eager
to
please
the
neoconservatives
in
Washington
and
their
friends
in
Israel
by
creating
"intelligence"
to
portray
Iran
and
other
target
countries
in
the
worst
light.
ParaCrawl v7.1