Translation of "Portionieren" in English
Umgangssprachlich
wird
dies
als
Füllen,
Befüllen
oder
Portionieren
bezeichnet.
Colloquially,
this
is
known
as
filling
or
portioning.
WikiMatrix v1
Beim
Portionieren
von
tiefgefrorenen
Lebensmittelblöcken,
insbesondere
tiefgefrorenen
Fischblöcken,
werden
Bandsägen
eingesetzt.
Band
saws
are
used
for
cutting
deep-frozen
blocks
of
foodstuffs,
more
particularly
deep-frozen
blocks
of
fish,
into
portions.
EuroPat v2
Es
ist
meist
mit
einem
Portionieren
von
Glas
verbunden.
It
is
associated
mostly
with
a
portioning
of
glass.
EuroPat v2
Die
andere
Möglichkeit
besteht
darin,
größere
Mengen
aufzuschmelzen
und
sodann
zu
portionieren.
The
other
possibility
lies
then
in
melting
larger
quantities
and
then
portioning
them.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung
dient
somit
nicht
dem
Wiederaufschmelzen
und
Portionieren
von
Glasstäben.
This
device,
therefore,
does
not
serve
for
the
remelting
and
portioning
of
glass
bars.
EuroPat v2
Spezielle
Spenderbehälter
erleichtern
dagegen
das
exakte
Portionieren
von
Jelly
Beans.
Special
dispensers
also
simplify
the
serving
of
exact
portions
of
jelly
beans.
ParaCrawl v7.1
Hirschrücken
portionieren
und
in
Öl
rundherum
kurz
anbraten,
beiseite
stellen.
Portion
the
saddle
of
venison
and
sauté
all
around
in
oil,
and
set
aside.
ParaCrawl v7.1
Jelly
Beans
lassen
sich
besonders
praktisch
und
hygienisch
mit
speziellen
Spenderbehältern
portionieren.
Jelly
beans
can
be
served
practically
and
hygienically
with
special
dispenser
containers.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
dient
es
dem
Portionieren
der
formbaren
Masse.
On
the
one
hand,
it
serves
for
the
portioning
of
the
moldable
material.
EuroPat v2
Auf
Wunsch
portionieren
wir
für
Sie
das
Fleisch
auch
größer.
By
your
request
we
cut
the
meat
also
in
biggest
sizes.
CCAligned v1
Dies
wird
beim
anschließenden
Portionieren
ausgenutzt.
This
is
used
during
the
subsequent
portioning.
EuroPat v2
Die
Wirksubstanz
lässt
sich
einfach
durch
den
Benutzer
portionieren.
The
active
substance
can
be
easily
portioned
by
the
user.
EuroPat v2
Für
das
serielle
Portionieren
von
Frischfleisch
eignet
sich
das
Schneideventil
424
hervorragend.
The
424
cutting
valve
is
perfectly
suited
for
serial
portioning
of
fresh
meat.
ParaCrawl v7.1
Das
Hähnchen
portionieren
und
im
eigenen
Saft
mit
den
Trauben
servieren.
Cut
the
chicken
and
serve
with
its
own
juice
and
some
grapes.
ParaCrawl v7.1
Das
Schneiden
und
Portionieren
von
Lebensmitteln
ist
eine
der
einfachsten
Wasserstrahl-Schneidanwendungen.
Cutting
and
portioning
of
foods
is
one
of
the
earliest
waterjet
applications.
ParaCrawl v7.1
Sie
lässt
sich
sauber
portionieren
und
direkt
aus
der
Tube
verfüttern.
It
can
be
easily
portioned
and
given
directly
from
the
tube.
ParaCrawl v7.1
Fischfilets
portionieren,
mit
Olivenöl
beträufeln
und
mit
der
Hälfte
des
Basilikums
bestreuen.
Divide
fish
fillets
into
portions,
sprinkle
with
olive
oil
and
with
half
of
basil.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
manuelles
Portionieren
wird
durch
eine
automatische
Gesamtlösung
ersetzt.
Manual
portioning
is
replaced
by
an
automatic
turnkey
solution.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
Schneidventil
425
eignet
sich
hervorragend
zum
seriellen
Portionieren
von
Schinkenprodukten.
Because
the
new
425
cutting
valve
is
perfectly
suited
for
serial
portioning
of
ham
products.
ParaCrawl v7.1
Gewichtsgenau
Füllen
und
Portionieren
–
für
VEMAG
Vakuumfüllmaschinen
ist
das
Standard.
Weight-accurate
filling
and
portioning
–
comes
as
standard
for
VEMAG
vacuum
fillers.
ParaCrawl v7.1
Alles
Fleisch
zerlegen
und
portionieren
wir
selbst.
All
meat
we
professionally
carve
and
portion
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Seesaiblingsfilet
portionieren,
würzen
und
auf
der
Hautseite
langsam
anbraten.
Portion
the
char
fillet,
season
and
fry
slowly
on
the
skin
side.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
manuelles
Portionieren
durch
eine
automatische
Gesamtlösung
ersetzt.
Manual
portioning
is
replaced
by
an
automatic
turnkey
solution.
ParaCrawl v7.1
Als
erster
Schritt
war
es
notwendig
die
Lotmasse
4
nach
Form
und
Volumen
zu
portionieren.
As
the
first
step,
it
was
necessary
to
portion
the
solder
material
4
according
to
shape
and
volume.
EuroPat v2