Translation of "Portfoliobereinigung" in English
Der
erhebliche
Anstieg
ist
vorwiegend
auf
die
erfolgreiche
Portfoliobereinigung
im
Bereich
Telekommunikation
zurückzuführen.
This
sharp
increase
primarily
results
from
successful
portfolio-slimming
measures
at
E.ON's
Telecommunications
Division.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
die
angekündigte
Portfoliobereinigung
bei
ausgewählten
Minderheitsbeteiligungen
initiiert.
The
company
has
also
launched
its
announced
portfolio
rationalisation
of
selected
minority
investments.
ParaCrawl v7.1
Accom
hat
das
Objekt
im
Rahmen
einer
Portfoliobereinigung
veräußert.
Accom
had
put
the
object
in
question
up
for
sale
as
part
of
a
portfolio
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Verkauf
des
ARCOTEL
Elisabethpark
findet
die
zweite
Portfoliobereinigung
ihren
Abschluss.
The
sale
of
the
ARCOTEL
Elisabethpark
concludes
the
group’s
second
portfolio
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
Portfoliobereinigung
wurde
auch
der
Rosenberger
Online
Produkt
Catalog
neu
designt
und
die
Bedienbarkeit
verbessert:
Due
to
the
portfolio
cleanup,
the
Rosenberger
online
product
catalog
was
redesigned:
ParaCrawl v7.1
Die
Devestitionen
nicht
strategischer
Assets
im
Zuge
der
laufenden
Portfoliobereinigung
liegen
ebenfalls
auf
Kurs.
The
disposal
of
non-strategic
assets
in
connection
with
the
streamlining
of
the
portfolio
is
also
on
track.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzernergebnis
vor
Steuern
(EBT)
stieg
hingegen
um
17,7
Mio.
€
auf
3,2
Mio.
€
(2012:
-14,5
Mio.
€)
und
ist
nach
zwei
Verlustjahren
und
einer
konsequent
umgesetzten
Portfoliobereinigung
wieder
deutlich
positiv.
By
contrast,
EBT
climbed
by
€
17.7
million
to
€
3.2
million
(2012:
€
-14.5
million)
and
was
thus
at
a
significant
positive
level
again
after
two
years
with
losses
and
a
systematically
implemented
portfolio
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
deutlichen
Reduzierung
unseres
LTVs,
der
nahezu
abgeschlossenen
Portfoliobereinigung
und
der
Auflage
unseres
neuen
Büroimmobilienfonds
liegen
wir
voll
im
Plan
und
haben
die
Weichen
für
ein
organisches
Wachstum
gestellt“,
stellt
Karaduman
die
strategische
Zukunft
der
DIC
klar.
With
the
drastic
reduction
of
our
LTV
ratio,
our
almost
concluded
portfolio
optimisation,
and
the
launch
of
another
office
property
fund,
we
are
right
on
schedule,
and
have
prepared
the
ground
for
organic
growth,”
Karaduman
went
on
to
say
as
he
elaborated
the
strategic
outlook
of
DIC.
ParaCrawl v7.1
Mit
verantwortlich
für
den
Umsatzrückgang
war
die
Portfoliobereinigung
im
Transportmarkt
(Verkauf
des
Steckergeschäfts
für
die
Automobilindustrie).
The
portfolio
adjustment
in
the
Transportation
market
(sale
of
the
automotive
connector
business)
was
also
responsible
for
the
decline
in
net
sales.
ParaCrawl v7.1
Alpiq
wird
die
Beteiligungen
an
nicht
strategischen
Assets
im
Rahmen
der
laufenden
Portfoliobereinigung
weiterhin
konsequent
überprüfen
und,
wo
sinnvoll,
zur
weiteren
Reduktion
der
Nettoverschuldung
devestieren.
In
the
course
of
on-going
portfolio
streamlining,
Alpiq
will
continue
to
consistently
assess
interests
in
non-strategic
assets
and,
where
feasible,
divest
in
order
to
further
reduce
net
debt.
ParaCrawl v7.1
In
der
Berichtsperiode
wurden
keine
Immobilien
erworben,
jedoch
im
Rahmen
der
kontinuierlichen
Portfoliobereinigung
sechs
kleinere
Objekte
aus
dem
Anlageportfolio
für
insgesamt
CHF
55.4
Mio.,
bzw.
16.7%
über
der
letzten
Bewertung,
veräussert
(IFRS:
8.4%).
During
the
reporting
period,
no
properties
were
bought,
however
six
small
assets
from
the
investment
portfolio
were
sold
as
part
of
our
continuous
optimisation
process
for
a
total
consideration
of
CHF
55.4
million,
resp.
16.7%
above
the
last
valuation
(IFRS:
8.4%).
ParaCrawl v7.1
Bereinigt
um
die
Gesellschaften,
die
im
Zuge
der
Portfoliobereinigung
im
vergangenen
Jahr
aufgegeben
wurden,
betrug
der
Umsatzrückgang
der
VBH-Gruppe
im
1.
Quartal
2013
3,4
%.
Adjusted
for
the
companies
that
were
discontinued
as
part
of
the
portfolio
shakeout
last
year,
the
VBH
Group’s
sales
declined
by
3.4%
in
the
first
quarter
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelnen
umfasste
die
strategische
Weiterentwicklung
von
Heidelberg
in
den
ersten
neun
Monaten
die
Umsetzung
der
Portfoliobereinigung
im
Bereich
Postpress
sowie
die
Anpassung
des
Bogenoffsetbereichs
an
die
veränderten
Marktbedingungen,
die
bis
zum
Geschäftsjahresende
vollzogen
sein
wird.
In
specific
terms,
strategic
development
at
Heidelberg
during
the
first
nine
months
included
streamlining
the
postpress
portfolio
and
adapting
the
sheetfed
offset
sector
to
new
market
conditions
–
a
process
that
will
be
ongoing
until
the
end
of
the
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Verkauf
erfolgte
im
Rahmen
der
laufenden
Portfoliobereinigung
und
beinhaltete
Immobilien,
die
auf
Grund
ihrer
Standorte
nicht
zum
Kernbestand
des
Konzerns
zählten.
This
sale
was
part
of
the
ongoing
portfolio
optimization,
and
included
properties
that
were
not
part
of
TAG's
core
portfolio
due
to
their
locations.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
im
November
berichtet
wird
das
operative
Ergebnis
(EBIT)
stark
durch
Sonderabschreibungen
in
Höhe
von
circa
9
Mio.
EUR
aus
der
Portfoliobereinigung
im
Segment
Gas
Flue
Systems,
hier
insbesondere
durch
das
Geschäft
im
Photovoltaikbereich
sowie
weitere
Randaktivitäten,
und
die
Schließung
eines
kleineren
Geschäftsfeldes
in
der
Medizintechnik
belastet.
As
already
reported
in
November,
the
operating
result
(EBIT)
has
been
sharply
diminished
by
non-recurring
write-downs
of
around
EUR
9
million
due
to
portfolio
adjustments
in
the
Gas
Flue
Systems
segment,
and
in
particular
operations
in
the
photovoltaic
area
along
with
other
peripheral
activities,
plus
the
winding-up
of
a
minor
business
area
in
the
field
of
medical
technology.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
im
vierten
Quartal
2011
umgesetzten
Portfoliobereinigung,
bei
der
eigene
Randaktivitäten
im
Photovoltaik-Bereich
beendet
wurden,
bestand
die
einzige
Verbindung
der
CENTROTEC
zur
Photovoltaik-Branche
in
der
Beteiligung
an
der
ebenfalls
börsennotierten
CENTROSOLAR
Group
AG.
After
the
restructuring
of
its
portfolio
in
the
fourth
quarter
of
2011,
which
resulted
in
the
winding-up
of
various
peripheral
activities
in
the
photovoltaic
area,
CENTROTEC's
sole
connection
with
the
photovoltaic
industry
was
its
interest
in
the
equally
listed
CENTROSOLAR
Group
AG.
ParaCrawl v7.1
Lausanne
–
Alpiq
plant
im
Rahmen
der
Portfoliobereinigung
nicht
strategischer
Beteiligungen
die
Veräusserung
des
Gas-Kombikraftwerks
Csepel
in
Budapest
mit
403
MW
Leistung.
Lausanne
–
Within
the
framework
of
the
portfolio
streamlining
of
non-strategic
assets,
Alpiq
intends
to
sell
the
Csepel
gas-fired
combined
cycle
power
station
in
Budapest
with
an
output
of
403
MW.
ParaCrawl v7.1
Während
der
zweiten
Portfoliobereinigung
werden
das
ARCOTEL
Kongress
Leoben
und
das
ARCOTEL
Landskron
in
Bruck
an
der
Mur
verkauft.
The
ARCOTEL
Kongress
Leoben
and
the
ARCOTEL
Landskron
in
Bruck
an
der
Mur
are
sold
in
the
course
of
the
group’s
second
portfolio
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Implementierung
von
Effizienzsteigerungsmaßnahmen
und
erfolgreicher
Portfoliobereinigung
geht
der
Vorstand
davon
aus,
dass
sich
die
Ertragslage
deutlich
verbessert.
By
implementing
efficiency
enhancement
measures
and
successfully
streamlining
the
portfolio,
the
Management
Board
expects
the
earnings
situation
to
improve
significantly.
ParaCrawl v7.1
Die
Portfoliobereinigung
ist
mit
dem
Verkauf
fast
aller
Bau-
und
Entwicklungsgrundstücke
im
Gesamtwert
von
EUR
20
Mio.
nahezu
abgeschlossen.
With
the
sale
of
nearly
all
construction
and
development
land
with
a
total
value
of
EUR
20
million,
the
portfolio
adjustments
have
now
almost
been
completed.
ParaCrawl v7.1
Gründe
für
das
Carve-out
können
die
Verschlechterung
der
Zukunftsaussichten
des
jeweiligen
Geschäftsbereichs,
die
gerade
günstigen
Absatzmöglichkeiten
oder
auch
eine
einfache
Portfoliobereinigung
sein.
The
reasons
for
a
carve-out
can
include
the
declining
prospects
of
a
given
business
division,
an
ad-hoc
opportunity
for
selling
the
division
under
favourable
conditions,
as
well
as
just
a
simple
portfolio
restructuring.
ParaCrawl v7.1
Der
Bayer-Konzern
hat
sich
im
Geschäftsjahr
2002
im
Rahmen
der
angestrebten
Portfoliobereinigung
von
dem
französischen
und
spanischen
Generika-Geschäft
getrennt.
In
fiscal
2002
the
Bayer
Group
divested
its
French
and
Spanish
generic
pharmaceuticals
operations
as
part
of
its
drive
to
streamline
the
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Portfoliobereinigung
nach
der
Übernahme
der
Tivoli
Klebstoffe
GmbH,
Deutschland,
verkauft
Sika
das
Schuhklebstoff-Geschäft
per
1.
Juli
2001
an
Forbo-Helmitin,
Deutschland.
Within
the
framework
of
its
portfolio
restructuring
programme
following
the
acquisition
of
the
company
Tivoli
Klebstoffe
GmbH,
Germany,
Sika
is
selling
its
shoe
adhesive
business
to
Forbo-Helmitin,
Germany
with
effect
from
1
July
2001.
ParaCrawl v7.1
Das
operative
Ergebnis
(EBIT)
des
Geschäftsjahres
2011
wurde
durch
überwiegend
zahlungsunwirksame
Sondereffekte
in
Höhe
von
insgesamt
9,0
Mio.
EUR
aus
der
Portfoliobereinigung
im
Segment
Gas
Flue
Systems,
hier
insbesondere
der
Einstellung
von
Geschäft
im
Photovoltaikbereich
sowie
weiterer
Randaktivitäten,
sowie
die
Schließung
eines
kleineren
Geschäftsfeldes
in
der
Medizintechnik
stark
belastet.
The
operating
result
(EBIT)
for
the
2011
financial
year
was
sharply
diminished
by
predominantly
non-cash,
non-recurring
effects
amounting
to
some
EUR
9.0
million
from
the
adjustment
of
the
portfolio
in
the
Gas
Flue
Systems
segment,
and
in
particular
the
termination
of
business
in
the
photovoltaic
area
along
with
other
peripheral
activities,
plus
the
winding-up
of
a
minor
business
area
in
the
field
of
medical
technology.
ParaCrawl v7.1