Translation of "Portfoliobereinigung" in English

Der erhebliche Anstieg ist vorwiegend auf die erfolgreiche Portfoliobereinigung im Bereich Telekommunikation zurückzuführen.
This sharp increase primarily results from successful portfolio-slimming measures at E.ON's Telecommunications Division.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde die angekündigte Portfoliobereinigung bei ausgewählten Minderheitsbeteiligungen initiiert.
The company has also launched its announced portfolio rationalisation of selected minority investments.
ParaCrawl v7.1

Accom hat das Objekt im Rahmen einer Portfoliobereinigung veräußert.
Accom had put the object in question up for sale as part of a portfolio adjustment.
ParaCrawl v7.1

Durch den Verkauf des ARCOTEL Elisabethpark findet die zweite Portfoliobereinigung ihren Abschluss.
The sale of the ARCOTEL Elisabethpark concludes the group’s second portfolio adjustment.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer Portfoliobereinigung wurde auch der Rosenberger Online Produkt Catalog neu designt und die Bedienbarkeit verbessert:
Due to the portfolio cleanup, the Rosenberger online product catalog was redesigned:
ParaCrawl v7.1

Die Devestitionen nicht strategischer Assets im Zuge der laufenden Portfoliobereinigung liegen ebenfalls auf Kurs.
The disposal of non-strategic assets in connection with the streamlining of the portfolio is also on track.
ParaCrawl v7.1

Das Konzernergebnis vor Steuern (EBT) stieg hingegen um 17,7 Mio. € auf 3,2 Mio. € (2012: -14,5 Mio. €) und ist nach zwei Verlustjahren und einer konsequent umgesetzten Portfoliobereinigung wieder deutlich positiv.
By contrast, EBT climbed by € 17.7 million to € 3.2 million (2012: € -14.5 million) and was thus at a significant positive level again after two years with losses and a systematically implemented portfolio adjustment.
ParaCrawl v7.1

Mit der deutlichen Reduzierung unseres LTVs, der nahezu abgeschlossenen Portfoliobereinigung und der Auflage unseres neuen Büroimmobilienfonds liegen wir voll im Plan und haben die Weichen für ein organisches Wachstum gestellt“, stellt Karaduman die strategische Zukunft der DIC klar.
With the drastic reduction of our LTV ratio, our almost concluded portfolio optimisation, and the launch of another office property fund, we are right on schedule, and have prepared the ground for organic growth,” Karaduman went on to say as he elaborated the strategic outlook of DIC.
ParaCrawl v7.1

Mit verantwortlich für den Umsatzrückgang war die Portfoliobereinigung im Transportmarkt (Verkauf des Steckergeschäfts für die Automobilindustrie).
The portfolio adjustment in the Transportation market (sale of the automotive connector business) was also responsible for the decline in net sales.
ParaCrawl v7.1

Alpiq wird die Beteiligungen an nicht strategischen Assets im Rahmen der laufenden Portfoliobereinigung weiterhin konsequent überprüfen und, wo sinnvoll, zur weiteren Reduktion der Nettoverschuldung devestieren.
In the course of on-going portfolio streamlining, Alpiq will continue to consistently assess interests in non-strategic assets and, where feasible, divest in order to further reduce net debt.
ParaCrawl v7.1

In der Berichtsperiode wurden keine Immobilien erworben, jedoch im Rahmen der kontinuierlichen Portfoliobereinigung sechs kleinere Objekte aus dem Anlageportfolio für insgesamt CHF 55.4 Mio., bzw. 16.7% über der letzten Bewertung, veräussert (IFRS: 8.4%).
During the reporting period, no properties were bought, however six small assets from the investment portfolio were sold as part of our continuous optimisation process for a total consideration of CHF 55.4 million, resp. 16.7% above the last valuation (IFRS: 8.4%).
ParaCrawl v7.1

Bereinigt um die Gesellschaften, die im Zuge der Portfoliobereinigung im vergangenen Jahr aufgegeben wurden, betrug der Umsatzrückgang der VBH-Gruppe im 1. Quartal 2013 3,4 %.
Adjusted for the companies that were discontinued as part of the portfolio shakeout last year, the VBH Group’s sales declined by 3.4% in the first quarter of 2013.
ParaCrawl v7.1

Im Einzelnen umfasste die strategische Weiterentwicklung von Heidelberg in den ersten neun Monaten die Umsetzung der Portfoliobereinigung im Bereich Postpress sowie die Anpassung des Bogenoffsetbereichs an die veränderten Marktbedingungen, die bis zum Geschäftsjahresende vollzogen sein wird.
In specific terms, strategic development at Heidelberg during the first nine months included streamlining the postpress portfolio and adapting the sheetfed offset sector to new market conditions – a process that will be ongoing until the end of the financial year.
ParaCrawl v7.1

Dieser Verkauf erfolgte im Rahmen der laufenden Portfoliobereinigung und beinhaltete Immobilien, die auf Grund ihrer Standorte nicht zum Kernbestand des Konzerns zählten.
This sale was part of the ongoing portfolio optimization, and included properties that were not part of TAG's core portfolio due to their locations.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits im November berichtet wird das operative Ergebnis (EBIT) stark durch Sonderab­schreibungen in Höhe von circa 9 Mio. EUR aus der Portfoliobereinigung im Segment Gas Flue Systems, hier insbesondere durch das Geschäft im Photovoltaikbereich sowie weitere Rand­aktivitäten, und die Schließung eines kleineren Geschäftsfeldes in der Medizintechnik belastet.
As already reported in November, the operating result (EBIT) has been sharply diminished by non-recurring write-downs of around EUR 9 million due to portfolio adjustments in the Gas Flue Systems segment, and in particular operations in the photovoltaic area along with other peripheral activities, plus the winding-up of a minor business area in the field of medical technology.
ParaCrawl v7.1

Nach der im vierten Quartal 2011 umgesetzten Portfoliobereinigung, bei der eigene Randaktivitäten im Photovoltaik-Bereich beendet wurden, bestand die einzige Verbindung der CENTROTEC zur Photovoltaik-Branche in der Beteiligung an der ebenfalls börsennotierten CENTROSOLAR Group AG.
After the restructuring of its portfolio in the fourth quarter of 2011, which resulted in the winding-up of various peripheral activities in the photovoltaic area, CENTROTEC's sole connection with the photovoltaic industry was its interest in the equally listed CENTROSOLAR Group AG.
ParaCrawl v7.1

Lausanne – Alpiq plant im Rahmen der Portfoliobereinigung nicht strategischer Beteiligungen die Veräusserung des Gas-Kombikraftwerks Csepel in Budapest mit 403 MW Leistung.
Lausanne – Within the framework of the portfolio streamlining of non-strategic assets, Alpiq intends to sell the Csepel gas-fired combined cycle power station in Budapest with an output of 403 MW.
ParaCrawl v7.1

Während der zweiten Portfoliobereinigung werden das ARCOTEL Kongress Leoben und das ARCOTEL Landskron in Bruck an der Mur verkauft.
The ARCOTEL Kongress Leoben and the ARCOTEL Landskron in Bruck an der Mur are sold in the course of the group’s second portfolio adjustment.
ParaCrawl v7.1

Durch die Implementierung von Effizienzsteigerungsmaßnahmen und erfolgreicher Portfoliobereinigung geht der Vorstand davon aus, dass sich die Ertragslage deutlich verbessert.
By implementing efficiency enhancement measures and successfully streamlining the portfolio, the Management Board expects the earnings situation to improve significantly.
ParaCrawl v7.1

Die Portfoliobereinigung ist mit dem Verkauf fast aller Bau- und Entwicklungsgrundstücke im Gesamtwert von EUR 20 Mio. nahezu abgeschlossen.
With the sale of nearly all construction and development land with a total value of EUR 20 million, the portfolio adjustments have now almost been completed.
ParaCrawl v7.1

Gründe für das Carve-out können die Verschlechterung der Zukunftsaussichten des jeweiligen Geschäftsbereichs, die gerade günstigen Absatzmöglichkeiten oder auch eine einfache Portfoliobereinigung sein.
The reasons for a carve-out can include the declining prospects of a given business division, an ad-hoc opportunity for selling the division under favourable conditions, as well as just a simple portfolio restructuring.
ParaCrawl v7.1

Der Bayer-Konzern hat sich im Geschäftsjahr 2002 im Rahmen der angestrebten Portfoliobereinigung von dem französischen und spanischen Generika-Geschäft getrennt.
In fiscal 2002 the Bayer Group divested its French and Spanish generic pharmaceuticals operations as part of its drive to streamline the portfolio.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Portfoliobereinigung nach der Übernahme der Tivoli Klebstoffe GmbH, Deutschland, verkauft Sika das Schuhklebstoff-Geschäft per 1. Juli 2001 an Forbo-Helmitin, Deutschland.
Within the framework of its portfolio restructuring programme following the acquisition of the company Tivoli Klebstoffe GmbH, Germany, Sika is selling its shoe adhesive business to Forbo-Helmitin, Germany with effect from 1 July 2001.
ParaCrawl v7.1

Das operative Ergebnis (EBIT) des Geschäftsjahres 2011 wurde durch überwiegend zahlungs­unwirksame Sondereffekte in Höhe von insgesamt 9,0 Mio. EUR aus der Portfoliobereinigung im Segment Gas Flue Systems, hier insbesondere der Einstellung von Geschäft im Photovoltaik­bereich sowie weiterer Randaktivitäten, sowie die Schließung eines kleineren Geschäftsfeldes in der Medizintechnik stark belastet.
The operating result (EBIT) for the 2011 financial year was sharply diminished by predominantly non-cash, non-recurring effects amounting to some EUR 9.0 million from the adjustment of the portfolio in the Gas Flue Systems segment, and in particular the termination of business in the photovoltaic area along with other peripheral activities, plus the winding-up of a minor business area in the field of medical technology.
ParaCrawl v7.1