Translation of "Polsterplatte" in English
Die
Führung
der
Polsterplatte
ist
horizontal
oder
schräg
von
unten
vorn
nach
oben
hinten
verschiebbar
gelagert.
The
guide
for
the
cushion
plate
is
mounted
to
be
displaceable
horizontally
or
in
an
oblique
rearward
and
upward
direction.
EuroPat v2
Der
Außenhebelarm
14
weist
eine
Polsterplatte
27
auf,
auf
der
ein
Polster
28
angebracht
ist.
The
outer
lever
arm
14
has
a
pad
plate
27
on
which
a
pad
28
is
attached.
EuroPat v2
Die
Polsterplatte
wird
dann
mit
Schaumstoff
(siehe
"passende
Produkte"),
Kaschiervlies
un...
The
seat
plate
is
then
covered
with
foam
(see
"Compatible
Products"),...
ParaCrawl v7.1
Besonders
gut
bewährt
hat
sich
für
die
Haube
ein
85
g/m
2
schweres
Polyestergewebe,
das
mit
195
g/m
2
Polyvinylchlorid
beschichtet
ist,
und
für
die
Palette
eine
Polsterplatte
aus
Polyurethan.
An
85
g/m2
heavy
polyester
fabric,
coated
with
195
g/m2
polyvinyl
chloride
has
proven
particularly
suitable
for
the
covering
hood,
while
polyurethane
has
proven
suitable
for
the
cushion
plate
10
of
the
pallet
3.
EuroPat v2
Bei
einem
Aufprallstoß
des
Fahrzeugs
wird
die
Vorspannung
der
Blattfeder
gelöst
und
die
Polsterplatte
in
Richtung
zu
den
Knien
des
Fahrgasts
hin
verschoben.
In
response
to
an
impact
of
the
vehicle
the
initial
stress
of
the
leaf
spring
will
be
released
so
that
the
cushion
plate
will
be
displaced
toward
the
knees
of
the
passenger.
EuroPat v2
Der
Zünder
für
den
Festtreibstoffsatz
der
Trennschraube
ist
mit
einem
herkömmlichen,
im
Kraftfahrzeug
angebrachten
Aufprallstoß-Sensor
verbunden,
so
daß
in
etwa
10
bis
12
ms
nach
erfolgtem
Aufprallstoß
durch
die
Zerstörung
der
Trennschraube
die
Verbindung
zwischen
der
fahrzeugfesten
Halteeinrichtung
und
der
vorgespannten
Blattfeder
zerstört
wird
und
die
Blattfeder
die
Polsterplatte
innerhalb
weiterer
10
bis
12
ms
vor
die
Knie
des
Fahrgasts
schiebt.
The
detonator
for
the
solid
propellant
for
severing
the
severable
screw
is
connected
to
a
conventional
impact
sensor,
which
is
mounted
in
the
vehicle,
so
that
the
connection
between
the
holder,
which
is
fixed
to
the
vehicle,
and
the
prestressed
leaf
spring
will
be
destroyed
by
the
destruction
of
the
severable
screw
within
about
10
to
12
milliseconds
after
the
impact
and
the
leaf
spring
will
displace
the
cushion
plate
to
a
position
in
front
of
the
knees
of
the
passenger
within
further
10
to
12
milliseconds.
EuroPat v2
Ein
auf
den
Gleitführungen
(5,
6)
befestigter
Stoppring
sorgt
dafür,
daß
das
Verschieben
der
Polsterplatte
(4)
aus
dem
Ruhezustand
gegen
die
Fahrtrichtung
des
Personenkraftwagens
bei
Erreichen
der
knienahen
Position
des
Fahrgasts
(3)
abgebremst
wird.
A
stop
ring
5',
6',
is
secured
to
each
sliding
guide
5,
6
to
brake
the
displacement
of
the
cushion
plate
4
from
its
state
of
rest
opposite
to
the
direction
of
travel
of
the
passenger
car
when
the
cushion
plate
is
close
to
the
knees
of
the
passenger
3.
EuroPat v2
Durch
die
Polsterplatte
(4)
nimmt
der
Fahrgast
(3)
so
früh
wie
möglich
an
dem
Verzögerungsverlauf
des
Personenkraftwagens
teil,
so
daß
Verletzungen
der
unteren
Extremitäten
erheblich
reduziert
werden.
The
cushion
plate
4
causes
the
passenger
3
to
take
place
in
the
deceleration
of
the
passenger
car
as
soon
as
possible
so
that
the
risk
of
injuries
to
the
legs
will
greatly
be
reduced.
EuroPat v2
Die
Polsterplatte
kann
aus
jedem
für
die
Herstellung
von
Sonnenblenden
üblichen
Material,
auch
solchem
mit
hautbildenden
Eigenschaften
bestehen
und
ggf.
auch
eingefärbt
sein.
The
padding
panel,
can
be
made
of
any
materials
that
are
normally
used
to
manufacture
sun
visors,
including
those
with
skin
forming
properties,
and
the
materials
may
if
required
also
be
dyed.
EuroPat v2
Die
Vertiefung
kann
beim
Schäumen
der
Polsterplatte
geformt
sein
aber
auch
nachträglich
durch
ein
Materialverdichten,
ggf.
unter
Einsatz
thermischer
Mittel
erzeugt
werden,
wobei
ein
Verdichten
den
Vorteil
einer
Stabilitätserhöhung
bietet.
The
depression
can
be
created
when
foaming
the
padding
panel
or
can
also
be
made
later
by
compacting
the
material,
possibly
using
thermal
means,
wherein
compaction
offers
the
advantage
of
increased
stability.
EuroPat v2
Die
Polsterplatte,
die
den
Umriß
des
Sonnenblendenkörpers
bestimmt
und
der
auch
eine
Soft-Funktion
zukommt,
kann
nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
eine
aus
Kunststoffolien,
Textilmaterialien
oder
auch
Lederzuschnitten
bestehende
Umhüllung
aufweisen.
The
padding
panel
which
determines
the
circumferential
shape
of
the
sun
visor
body
and
which
also
assumes
an
impact
absorbing
function
can,
in
accordance
with
a
further
feature
of
the
invention,
comprise
an
envelope
made
of
plastic
film,
textile
material
or
also
leather
cuttings.
EuroPat v2
Die
Trägerplatte
weist
weiterhin
bevorzugt
einen
etwa
mittig
angeordneten
Verlängerungssteg
auf,
der
sich
bis
nahe
an
die
untere
Randkante
der
Polsterplatte
erstreckt
und
mit
einer
Riffelung
als
Griffzone
versehen
ist.
The
carrier
plate
further
preferably
includes
an
extension
web
located
approximately
at
the
center
and
extending
to
near
the
lower
edge
of
the
padding
panel
and
which
is
provided
with
ridging
as
a
grip
area.
EuroPat v2
Die
Polsterplatte
braucht
nicht
besonders
steif
und
eigenstabil
ausgeführt
zu
werden,
weil
die
Trägerplatte
die
Stabilisierungsfunktion
erfüllt.
The
padding
panel
need
not
be
manufactured
to
be
particularly
stiff
and
intrinsically
stable
because
the
carrier
plate
satisfies
the
stabilizing
function.
EuroPat v2
Schließlich
ist
aus
der
Zeitschrift
Office
Design
vom
03.06.2000,
S.
65
ein
Bürostuhl
mit
einem
Schiebesitz
bekannt,
bei
welchem
die
Polsterplatte
des
Stuhles
über
einen
Keil
für
die
Beckenrandstützung
gezogen
wird.
Finally
we
know
from
the
magazine
Office
Design
from
Jun.
3,
2000,
p.
65
of
an
office
chair
with
a
sliding
seat,
where
the
cushion
plate
of
the
chair
is
pulled
over
a
wedge
for
iliac
crest
support.
EuroPat v2
Im
Ruhezustand
ist
die
Polsterplatte
(4)
in
der
Frontpartie
(7)
des
Fahrzeugs
integriert.
In
its
state
of
rest
the
cushion
plate
4
is
integrated
in
the
front
part
7
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Damit
erübrigt
sich
auch
die
Einlagerung
von
Stabilisierungselementen
in
der
Polsterplatte,
die
dadurch
auch
relativ
dünnwandig
ausgeführt
werden
kann.
This
avoids
the
need
to
embed
stabilization
or
reinforcement
elements
in
the
padding
panel,
and
that
panel
can
be
made
with
relatively
thin
walls.
EuroPat v2
Die
Zapfen
dienen
zur
Herstellung
einer
zuverlässigen
Verbindung
zwischen
Polsterplatte
und
Trägerplatte,
wobei
bevorzugt
eine
Vibrations-
oder
Ultraschallschweißung
in
Frage
kommt.
The
studs
make
a
dependable
connection
between
the
padding
panel
and
the
carrier
plate
wherein
vibratory
or
ultrasonic
welding
are
preferably
used.
EuroPat v2
Eine
weitere
Ausgestaltung
der
Erfindung
sieht
vor,
daß
die
Trägerplatte
mindestens
eine
fensterartige,
durch
ein
Abdeckelement
verschließbare
Öffnung
aufweist
und
daß
die
Polsterplatte
in
ihrem
hinter
dieser
zumindest
einen
Öffnung
befindlichen
Bereich
zwecks
Aufnahme
eines
Bauelements
eine
Aussparung
aufweist.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
carrier
plate
includes
at
least
one
window
like
opening
which
can
be
closed
by
a
cover
plate,
and
the
padding
panel
in
the
area
behind
this
opening
includes
a
cut-out
to
accept
a
constructional
element.
EuroPat v2
Durch
diese
Gestaltung
der
Trägerplatte
erhält
der
Sonnenblendenkörper
ein
besonders
formschönes
Aussehen
und
ein
modernes,
freizügiges
Design,
was
noch
durch
eine
Komplementärfarbe
zur
Polsterplatte
unterstrichen
werden
kann.
This
design
of
the
carrier
plate
lends
the
sun
visor
body
a
particularly
attractive
appearance
and
a
modern,
casual
design
which
can
be
further
emphasized
by
selecting
a
color
complementary
to
that
of
the
padding
panel.
EuroPat v2
Sicherheitseinrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
auf
der
Führung
(5,
6)
der
Polsterplatte
(4)
ein
Stoppring
befestigt
ist.
A
safety
device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
a
stop
ring
is
secured
to
the
guide
(5,
6)
of
the
cushion
plate
(4).
EuroPat v2
Sicherheitseinrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
14,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Führung
(5,
6)
der
Polsterplatte
(4)
horizontal
oder
schräg
von
unten
vorn
nach
oben
hinten
verschiebbar
gelagert
ist.
A
safety
device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
guide
(5,
6)
for
the
cushion
plate
(4)
is
mounted
to
be
movable
horizontally
or
in
an
oblique
rearward
and
upward
direction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Sicherheitseinrichtung
für
die
Fahrgastzelle
einer
Kraftfahrzeug-Karosserie,
vorzugsweise
Personenkraftwagen-Karosserie,
bestehend
aus
einer
in
Kniehöhe
vor
dem
auf
einem
Fahrzeugsitz,
vorzugsweise
Beifahrersitz,
sitzenden
Fahrgast
in
der
Frontpartie
der
Fahrgastzelle
integrierten,
an
einer
Führung
befestigten
Polsterplatte,
die
bei
einem
Aufprallstoß
mittels
eines
Antriebs
in
Richtung
zu
den
Knien
des
Fahrgasts
hin
bewegbar
ist.
This
invention
relates
to
a
safety
device
for
the
passenger
compartment
of
a
motor
vehicle
body,
preferably
a
passenger
car
body,
which
device
consists
of
a
cushion
plate,
which
is
disposed
on
the
knee
level
in
front
of
a
passenger
seated
on
a
seat
of
the
vehicle,
preferably
a
seat
for
a
front
passenger,
and
is
integrated
in
the
front
part
of
the
passenger
compartment
and
secured
to
a
guide
and
in
response
to
an
impact
is
movable
by
(rive
means
toward
the
knees
of
the
passenger.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
die
eingangs
beschriebene
Sicherheitseinrichtung
so
zu
gestalten,
daß
mit
vergleichsweise
einfachen
Bauteilen
die
Polsterplatte
frühzeitig
in
eine
knienahe
Position
bewegbar
ist,
damit
nur
ein
möglichst
kurzer
Weg
für
die
Vorverlagerung
der
unteren
Extremitäten
des
Fahrgasts
zur
Verfügung
steht.
It
is
an
object
of
the
invention
so
to
design
the
safety
device
described
first
hereinbefore
that
the
cushion
plate
can
be
moved
by
relatively
simple
parts
to
a
position
which
is
close
to
the
knees
so
that
the
path
length
which
is
available
for
the
forward
displacement
of
the
legs
of
the
passenger
will
be
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Die
Sicherheitseinrichtung
besteht
aus
einer
mit
einer
harten,
plastisch
verformbaren
Kunststoffschicht
beschichteten
Polsterplatte
(4),
die
auf
ihrer
Rückseite
an
zwei
zylindrischen,
in
Fahrzeuglängsrichtung
verschiebbaren
Gleitführungen
(5,
6)
befestigt
ist.
The
safety
device
comprises
a
hard
cushion
plate
4,
which
is
covered
by
a
plastically
deformable
plastic
layer
and
on
its
front
side
is
secured
to
two
cylindrical
sliding
guides
5,
6,
which
are
displaceable
in
the
longitudinal
direction
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Schreibfläche
des
Sekretärs
wird
als
ca.
50mm
hohe
Polsterplatte
mit
echtem,
leicht
strukturiertem
Rindsleder
bezogen.
The
writing
surface
of
the
secretary
is
covered
with
real,
slightly
structured
cowhide
leather
as
a
50mm
high
padding
plate.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
in
der
Polsterplatte
27
und
dem
Polster
28
ein
Schlitz
29
vorgesehen,
in
den
die
Schubstange
17
in
der
Einschwenkstellung
des
Hebels
10
eingreift,
so
dass
vom
Grund
des
Schlitzes
29
der
Hebelanschlag
16
gebildet
ist.
Furthermore,
the
pad
plate
27
and
the
pad
28
are
provided
with
a
slot
29
in
which
the
push
rod
17
engages
in
the
pivoted-in
position
of
the
lever
10,
and
therefore
the
lever
stop
16
is
formed
by
the
base
of
the
slot
29
.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
das
Höhendistanzstück,
bei
der
Beschreibung
des
Standes
der
Technik
als
"Deckschenkel"
bezeichnet,
in
der
Länge
genau
auf
den
in
Höhenrichtung
verbleibenden
Abstand
zwischen
der
Oberseite
des
vorgesehenen
Gemälderahmens
oder
einer
diese
Oberseite
abdeckenden
Polsterplatte
und
dem
geschlossenen
Deckel
abgestimmt.
According
to
the
invention
the
heightwise
spacer,
referred
to
as
“covering
leg”
in
the
description
of
the
prior
art,
is
coordinated
precisely,
in
terms
of
length,
with
the
spacing
which
remains
in
the
height
direction
between
the
closed
cover
and
the
top
side
of
the
picture
frame
provided,
or
of
a
padding
plate
which
covers
this
top
side.
EuroPat v2
Je
nach
der
Beschaffenheit
und
Oberfläche
des
konkret
vorliegenden
Gemälderahmens
kann
man
diesen
unmittelbar
mit
der
Stirnseite
des
jeweiligen
Höhendistanzstückes
in
Höhenrichtung
in
der
Transportkiste
fixieren
oder
noch
eine
die
Oberseite
des
Gemälderahmens
oder
einen
Teil
davon
abdeckende
Polsterplatte,
vorzugsweise
ebenfalls
aus
geschäumten
Kunststoffmaterial,
dazwischen
einlegen.
Depending
on
the
nature
and
surface
type
of
the
specific
picture
frame,
it
is
possible
for
the
latter
to
be
fixed
in
the
height
direction
in
the
transporting
crate
directly
by
the
end
side
of
the
respective
heightwise
spacer
or
for
a
padding
plate,
which
covers
the
top
side
of
the
picture
frame
or
a
part
thereof
and
is
preferably
likewise
made
of
foamed
plastic
material,
to
be
positioned
therebetween.
EuroPat v2
Diese
Polsterplatte
11
muß
aber
nicht
immer
vorhanden
sein,
man
kann
durchaus
unter
bestimmten
Umständen
den
Gemälderahmen
7
nur
mit
den
Höhendistanzstücken
8
in
Höhenrichtung
fixieren.
This
padding
plate
11
need
not
always
be
present,
however;
it
is
quite
possible,
in
certain
circumstances,
for
the
picture
frame
7
to
be
fixed
in
the
height
direction
just
by
the
heightwise
spacers
8
EuroPat v2
Die
Polsterplatte
9
mit
dem
Polsterkissen
8
und
die
Kunststoffplatte
10
sind
miteinander
über
zwei
Clipverbindungen
11
verbunden.
Upholstery
plate
9
along
with
cushion
8
and
a
plastic
plate
10
are
connected
to
each
other
via
two
clip
connections.
EuroPat v2