Translation of "Polsterplatte" in English

Die Führung der Polsterplatte ist horizontal oder schräg von unten vorn nach oben hinten verschiebbar gelagert.
The guide for the cushion plate is mounted to be displaceable horizontally or in an oblique rearward and upward direction.
EuroPat v2

Der Außenhebelarm 14 weist eine Polsterplatte 27 auf, auf der ein Polster 28 angebracht ist.
The outer lever arm 14 has a pad plate 27 on which a pad 28 is attached.
EuroPat v2

Die Polsterplatte wird dann mit Schaumstoff (siehe "passende Produkte"), Kaschiervlies un...
The seat plate is then covered with foam (see "Compatible Products"),...
ParaCrawl v7.1

Besonders gut bewährt hat sich für die Haube ein 85 g/m 2 schweres Polyestergewebe, das mit 195 g/m 2 Polyvinylchlorid beschichtet ist, und für die Palette eine Polsterplatte aus Polyurethan.
An 85 g/m2 heavy polyester fabric, coated with 195 g/m2 polyvinyl chloride has proven particularly suitable for the covering hood, while polyurethane has proven suitable for the cushion plate 10 of the pallet 3.
EuroPat v2

Bei einem Aufprallstoß des Fahrzeugs wird die Vorspannung der Blattfeder gelöst und die Polsterplatte in Richtung zu den Knien des Fahrgasts hin verschoben.
In response to an impact of the vehicle the initial stress of the leaf spring will be released so that the cushion plate will be displaced toward the knees of the passenger.
EuroPat v2

Der Zünder für den Festtreibstoffsatz der Trennschraube ist mit einem herkömmlichen, im Kraftfahrzeug angebrachten Aufprallstoß-Sensor verbunden, so daß in etwa 10 bis 12 ms nach erfolgtem Aufprallstoß durch die Zerstörung der Trennschraube die Verbindung zwischen der fahrzeugfesten Halteeinrichtung und der vorgespannten Blattfeder zerstört wird und die Blattfeder die Polsterplatte innerhalb weiterer 10 bis 12 ms vor die Knie des Fahrgasts schiebt.
The detonator for the solid propellant for severing the severable screw is connected to a conventional impact sensor, which is mounted in the vehicle, so that the connection between the holder, which is fixed to the vehicle, and the prestressed leaf spring will be destroyed by the destruction of the severable screw within about 10 to 12 milliseconds after the impact and the leaf spring will displace the cushion plate to a position in front of the knees of the passenger within further 10 to 12 milliseconds.
EuroPat v2

Ein auf den Gleitführungen (5, 6) befestigter Stoppring sorgt dafür, daß das Verschieben der Polsterplatte (4) aus dem Ruhezustand gegen die Fahrtrichtung des Personenkraftwagens bei Erreichen der knienahen Position des Fahrgasts (3) abgebremst wird.
A stop ring 5', 6', is secured to each sliding guide 5, 6 to brake the displacement of the cushion plate 4 from its state of rest opposite to the direction of travel of the passenger car when the cushion plate is close to the knees of the passenger 3.
EuroPat v2

Durch die Polsterplatte (4) nimmt der Fahrgast (3) so früh wie möglich an dem Verzögerungsverlauf des Personenkraftwagens teil, so daß Verletzungen der unteren Extremitäten erheblich reduziert werden.
The cushion plate 4 causes the passenger 3 to take place in the deceleration of the passenger car as soon as possible so that the risk of injuries to the legs will greatly be reduced.
EuroPat v2

Die Polsterplatte kann aus jedem für die Herstellung von Sonnenblenden üblichen Material, auch solchem mit hautbildenden Eigenschaften bestehen und ggf. auch eingefärbt sein.
The padding panel, can be made of any materials that are normally used to manufacture sun visors, including those with skin forming properties, and the materials may if required also be dyed.
EuroPat v2

Die Vertiefung kann beim Schäumen der Polsterplatte geformt sein aber auch nachträglich durch ein Materialverdichten, ggf. unter Einsatz thermischer Mittel erzeugt werden, wobei ein Verdichten den Vorteil einer Stabilitätserhöhung bietet.
The depression can be created when foaming the padding panel or can also be made later by compacting the material, possibly using thermal means, wherein compaction offers the advantage of increased stability.
EuroPat v2

Die Polsterplatte, die den Umriß des Sonnenblendenkörpers bestimmt und der auch eine Soft-Funktion zukommt, kann nach einem weiteren Merkmal der Erfindung eine aus Kunststoffolien, Textilmaterialien oder auch Lederzuschnitten bestehende Umhüllung aufweisen.
The padding panel which determines the circumferential shape of the sun visor body and which also assumes an impact absorbing function can, in accordance with a further feature of the invention, comprise an envelope made of plastic film, textile material or also leather cuttings.
EuroPat v2

Die Trägerplatte weist weiterhin bevorzugt einen etwa mittig angeordneten Verlängerungssteg auf, der sich bis nahe an die untere Randkante der Polsterplatte erstreckt und mit einer Riffelung als Griffzone versehen ist.
The carrier plate further preferably includes an extension web located approximately at the center and extending to near the lower edge of the padding panel and which is provided with ridging as a grip area.
EuroPat v2

Die Polsterplatte braucht nicht besonders steif und eigenstabil ausgeführt zu werden, weil die Trägerplatte die Stabilisierungsfunktion erfüllt.
The padding panel need not be manufactured to be particularly stiff and intrinsically stable because the carrier plate satisfies the stabilizing function.
EuroPat v2

Schließlich ist aus der Zeitschrift Office Design vom 03.06.2000, S. 65 ein Bürostuhl mit einem Schiebesitz bekannt, bei welchem die Polsterplatte des Stuhles über einen Keil für die Beckenrandstützung gezogen wird.
Finally we know from the magazine Office Design from Jun. 3, 2000, p. 65 of an office chair with a sliding seat, where the cushion plate of the chair is pulled over a wedge for iliac crest support.
EuroPat v2

Im Ruhezustand ist die Polsterplatte (4) in der Frontpartie (7) des Fahrzeugs integriert.
In its state of rest the cushion plate 4 is integrated in the front part 7 of the vehicle.
EuroPat v2

Damit erübrigt sich auch die Einlagerung von Stabilisierungselementen in der Polsterplatte, die dadurch auch relativ dünnwandig ausgeführt werden kann.
This avoids the need to embed stabilization or reinforcement elements in the padding panel, and that panel can be made with relatively thin walls.
EuroPat v2

Die Zapfen dienen zur Herstellung einer zuverlässigen Verbindung zwischen Polsterplatte und Trägerplatte, wobei bevorzugt eine Vibrations- oder Ultraschallschweißung in Frage kommt.
The studs make a dependable connection between the padding panel and the carrier plate wherein vibratory or ultrasonic welding are preferably used.
EuroPat v2

Eine weitere Ausgestaltung der Erfindung sieht vor, daß die Trägerplatte mindestens eine fensterartige, durch ein Abdeckelement verschließbare Öffnung aufweist und daß die Polsterplatte in ihrem hinter dieser zumindest einen Öffnung befindlichen Bereich zwecks Aufnahme eines Bauelements eine Aussparung aufweist.
In a further embodiment of the invention, the carrier plate includes at least one window like opening which can be closed by a cover plate, and the padding panel in the area behind this opening includes a cut-out to accept a constructional element.
EuroPat v2

Durch diese Gestaltung der Trägerplatte erhält der Sonnenblendenkörper ein besonders formschönes Aussehen und ein modernes, freizügiges Design, was noch durch eine Komplementärfarbe zur Polsterplatte unterstrichen werden kann.
This design of the carrier plate lends the sun visor body a particularly attractive appearance and a modern, casual design which can be further emphasized by selecting a color complementary to that of the padding panel.
EuroPat v2

Sicherheitseinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß auf der Führung (5, 6) der Polsterplatte (4) ein Stoppring befestigt ist.
A safety device according to claim 1, characterized in that a stop ring is secured to the guide (5, 6) of the cushion plate (4).
EuroPat v2

Sicherheitseinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß die Führung (5, 6) der Polsterplatte (4) horizontal oder schräg von unten vorn nach oben hinten verschiebbar gelagert ist.
A safety device according to claim 1, characterized in that the guide (5, 6) for the cushion plate (4) is mounted to be movable horizontally or in an oblique rearward and upward direction.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Sicherheitseinrichtung für die Fahrgastzelle einer Kraftfahrzeug-Karosserie, vorzugsweise Personenkraftwagen-Karosserie, bestehend aus einer in Kniehöhe vor dem auf einem Fahrzeugsitz, vorzugsweise Beifahrersitz, sitzenden Fahrgast in der Frontpartie der Fahrgastzelle integrierten, an einer Führung befestigten Polsterplatte, die bei einem Aufprallstoß mittels eines Antriebs in Richtung zu den Knien des Fahrgasts hin bewegbar ist.
This invention relates to a safety device for the passenger compartment of a motor vehicle body, preferably a passenger car body, which device consists of a cushion plate, which is disposed on the knee level in front of a passenger seated on a seat of the vehicle, preferably a seat for a front passenger, and is integrated in the front part of the passenger compartment and secured to a guide and in response to an impact is movable by (rive means toward the knees of the passenger.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, die eingangs beschriebene Sicherheitseinrichtung so zu gestalten, daß mit vergleichsweise einfachen Bauteilen die Polsterplatte frühzeitig in eine knienahe Position bewegbar ist, damit nur ein möglichst kurzer Weg für die Vorverlagerung der unteren Extremitäten des Fahrgasts zur Verfügung steht.
It is an object of the invention so to design the safety device described first hereinbefore that the cushion plate can be moved by relatively simple parts to a position which is close to the knees so that the path length which is available for the forward displacement of the legs of the passenger will be as small as possible.
EuroPat v2

Die Sicherheitseinrichtung besteht aus einer mit einer harten, plastisch verformbaren Kunststoffschicht beschichteten Polsterplatte (4), die auf ihrer Rückseite an zwei zylindrischen, in Fahrzeuglängsrichtung verschiebbaren Gleitführungen (5, 6) befestigt ist.
The safety device comprises a hard cushion plate 4, which is covered by a plastically deformable plastic layer and on its front side is secured to two cylindrical sliding guides 5, 6, which are displaceable in the longitudinal direction of the vehicle.
EuroPat v2

Die Schreibfläche des Sekretärs wird als ca. 50mm hohe Polsterplatte mit echtem, leicht strukturiertem Rindsleder bezogen.
The writing surface of the secretary is covered with real, slightly structured cowhide leather as a 50mm high padding plate.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist in der Polsterplatte 27 und dem Polster 28 ein Schlitz 29 vorgesehen, in den die Schubstange 17 in der Einschwenkstellung des Hebels 10 eingreift, so dass vom Grund des Schlitzes 29 der Hebelanschlag 16 gebildet ist.
Furthermore, the pad plate 27 and the pad 28 are provided with a slot 29 in which the push rod 17 engages in the pivoted-in position of the lever 10, and therefore the lever stop 16 is formed by the base of the slot 29 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird das Höhendistanzstück, bei der Beschreibung des Standes der Technik als "Deckschenkel" bezeichnet, in der Länge genau auf den in Höhenrichtung verbleibenden Abstand zwischen der Oberseite des vorgesehenen Gemälderahmens oder einer diese Oberseite abdeckenden Polsterplatte und dem geschlossenen Deckel abgestimmt.
According to the invention the heightwise spacer, referred to as “covering leg” in the description of the prior art, is coordinated precisely, in terms of length, with the spacing which remains in the height direction between the closed cover and the top side of the picture frame provided, or of a padding plate which covers this top side.
EuroPat v2

Je nach der Beschaffenheit und Oberfläche des konkret vorliegenden Gemälderahmens kann man diesen unmittelbar mit der Stirnseite des jeweiligen Höhendistanzstückes in Höhenrichtung in der Transportkiste fixieren oder noch eine die Oberseite des Gemälderahmens oder einen Teil davon abdeckende Polsterplatte, vorzugsweise ebenfalls aus geschäumten Kunststoffmaterial, dazwischen einlegen.
Depending on the nature and surface type of the specific picture frame, it is possible for the latter to be fixed in the height direction in the transporting crate directly by the end side of the respective heightwise spacer or for a padding plate, which covers the top side of the picture frame or a part thereof and is preferably likewise made of foamed plastic material, to be positioned therebetween.
EuroPat v2

Diese Polsterplatte 11 muß aber nicht immer vorhanden sein, man kann durchaus unter bestimmten Umständen den Gemälderahmen 7 nur mit den Höhendistanzstücken 8 in Höhenrichtung fixieren.
This padding plate 11 need not always be present, however; it is quite possible, in certain circumstances, for the picture frame 7 to be fixed in the height direction just by the heightwise spacers 8
EuroPat v2

Die Polsterplatte 9 mit dem Polsterkissen 8 und die Kunststoffplatte 10 sind miteinander über zwei Clipverbindungen 11 verbunden.
Upholstery plate 9 along with cushion 8 and a plastic plate 10 are connected to each other via two clip connections.
EuroPat v2