Translation of "Polradspannung" in English

Up symbolisiert die Polradspannung und R den Widerstand der Wicklungen.
U P symbolizes the pole wheel voltage, and R stands for the resistance of the windings.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise durch Messung der Drehstromnetz-Spannung und Polradspannung und entsprechenden Vergleich erfolgen.
This can be effected for example through measurement of the three-phase network voltage and magnet-wheel voltage and corresponding comparison.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt 31 werden Netzspannung, Polradspannung, und Drehzahl gemessen.
In a first step 31, network voltage, magnet-wheel voltage and rotational speed are measured.
EuroPat v2

Dabei wird ein eine Polradspannung beeinflussender Parameter ausgewertet.
A parameter which influences the synchronous generated internal voltage is hereby evaluated.
EuroPat v2

Die Polradspannung ist eine fiktive Hilfsgröße.
The synchronous generated internal voltage is a notional auxiliary variable.
EuroPat v2

Der Spannungsmesser 109 erfasst die induzierte Polradspannung.
Voltage measuring instrument 109 senses the induced pole wheel voltage.
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung wird daher die Polradspannung zum Abgleich der Winkelposition verwendet.
In accordance with the present invention, the pole wheel voltage is therefore used to align the angular position.
EuroPat v2

Der Phasenwinkel entspricht dabei einer Phasenverschiebung zwischen Phasenspannung und Polradspannung der elektrischen Maschine.
The phase angle corresponds to a phase shift between the phase voltage and the synchronous generated internal voltage of the electric machine.
EuroPat v2

Demgemäß besitzt auch die Polradspannung U p den Wert Null.
Accordingly, synchronous generated internal voltage U p also has the value zero.
EuroPat v2

Der entsprechende Spannungsanteil ist im Diagramm senkrecht auf dem Spannungszeiger V p der Polradspannung angetragen.
The corresponding voltage component is entered in the diagram at right angles to the excitation EMF phasor Vp.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine direkte Korrelation der erfassten Polradspannung mit der momentanen Drehzahl der elektrischen Maschine.
This enables a direct correlation between the detected field emf and the instantaneous speed of the electric machine.
EuroPat v2

Die Höhe bzw. Amplitude der Polradspannung U p lässt sich über den Erregerstrom I f einstellen.
The level or amplitude of synchronous generated internal voltage U p may be set via excitation current I f .
EuroPat v2

Die Phasenspannung U S wird dabei in Phase mit der Polradspannung U p eingeschaltet.
Phase voltage U s is switched on in phase with synchronous generated internal voltage U p .
EuroPat v2

Die Schubkraft verhält sich proportional zur induzierten Polradspannung (Induktion) und proportional zum Statorstrom.
The thrust behaves proportionally to the induced synchronous emf (induction) and proportional to the stator current.
EuroPat v2

Mit der beschriebenen Regeleinrichtung werden also der Synchronmaschine sinusförmige Ströme eingeprägt, die in Phase zur jeweiligen induzierten Polradspannung liegen und somit ein maximales Drehmoment erzeugen.
With the control arrangement described, sinusoidal currents are therefore impressed on the synchronous machine which are in phase with the respective induced magnet-wheel voltage and therefore generate a maximum torque.
EuroPat v2

Um auch bei der dargestellten Polradspannung E 1 nur auf die Klemmenspannung U Klmax zu kommen, wird zunächst der Wirkstrom auf einen Wert I 1w reduziert.
In order to obtain, with the magnet-wheel voltage E1 shown, the terminal voltage UKlmax, (point C), the active current is first reduced to a value I1W.
EuroPat v2

Trifft dies nicht zu, gilt die oben genannte Summe für die höchste Polradspannung, die im jeweiligen Wicklungsabschnitt bei Nominalbedingungen auftritt.
If this is not the case, the above mentioned sum is varied for the highest load angle voltage which occurs in the respective stator winding sections during the normal or nominal operating conditions.
EuroPat v2

Wäschebehandlungsmaschie nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Windungszahl der Statorwicklungen (18) derart dimensioniert ist, daß der Betrag der induzierten Spannung bzw. der Polradspannung größer als die maximale Ausgangsspannung des Frequenzumrichters (104) ist.
The apparatus of claim 1, wherein the number of stator windings is dimensioned such that the level of one of an induced current and a generated synchronous voltage is greater than the output voltage of the converter.
EuroPat v2

Beim Betrieb eines derartigen Magnetschwebefahrzeugs müssen die Unterwerke Spannungen liefern, die im wesentlichen gleich der Summe aus der vom Fahrzeug induzierten Spannung (Polradspannung), dem Spannungsabfall am jeweiligen Wicklungsabschnitt und dem Spannungsabfall am zugehörigen Teil des Streckenkabels sind.
In operation of such a magnetically levitated vehicle the substations have to supply voltages which are substantially equal to the sum of the voltage induced by the vehicle (synchronous emf or internal voltage), the voltage drop across the corresponding winding section and the voltage drop across the associated part of the section cable.
EuroPat v2

Wird der Spannungsabfall am Streckenkabel vernachlässigt, steht für den Antrieb des Fahrzeugs derjenige Strom zur Verfügung, der sich mit dem die Polradspannung übersteigenden Teil der vom Unterwerk gelieferten Spannung erzielen läßt.
If the voltage drop across the section cable is neglected, there is available to drive the vehicle that current which can be obtained with the part of the voltage supplied by the substation which exceeds the synchronous emf.
EuroPat v2

Die Polradspannung ist insbesondere bei hohen Geschwindigkeiten im wesentlichen proportional sowohl zur Geschwindigkeit des Fahrzeugs als auch zur Länge der Erregeranordnung (Fahrzeuglänge).
The synchronous emf is, especially at high speeds, substantially proportional both to the speed of the vehicle and to the length of the exciter arrangement (vehicle length).
EuroPat v2

Dazu wird die ständerorientierte Polarkomponente I Betrag mittels des Multiplizierers 70 mit einem Wert der normierten Polradspannung E nor berechnet, wobei dieser Wert zwischen 0 und 1 liegt.
For this purpose, the stator-oriented polar component IBetrag is calculated with a value of the normalized magnet wheel voltage Enor using multiplicator 70, which may vary between 0 and 1.
EuroPat v2

Da die Polradspannung E in der Maschine 2 durch den trapezförmigen Verlauf (Figur 4) oberschwingungsbehaftet ist, bilden sich auch Oberschwingungen im Strom aus.
Since magnet wheel voltage E of machine 2 contains harmonics due to its trapezoidal shape (FIG. 4), harmonics are also generated in the current.
EuroPat v2

Wird die Synchronmaschine mit exakt 120° langen, rechteckförmigen Strömen und einer ideal trapezförmigen Polradspannung betrieben, so ist die Momentenwelligkeit gleich Null.
If the synchronous machine is driven with exactly 120' long, rectangular currents and an ideal trapezoidal magnet wheel voltage, the torque ripple is equal to zero.
EuroPat v2

Die Ortskurve dieses Stromes, der Speisespannung und der Polradspannung der Synchronmaschine 2 ist jeweils in einem Diagramm (komplexes Koordinatensystem) der Figur 2 dargestellt.
The locus diagram of this current, the supply voltage, and the magnet wheel voltage of synchronous machine 2 are shown in FIG. 2.
EuroPat v2

Infolgedessen nimmt die induzierte Polradspannung beim Passieren der Wechselstelle 93a im Bereich des Wicklungsabschnittsteils 83a allmählich ab und im Bereich des Wicklungsabschnittsteils 80b allmählich zu (Linien 111a, 111b in Fig.
In consequence the induced synchronous emf gradually falls on passing the changeover point 93 a in the region of the winding section part 83 a and gradually increases in the region of the winding section part 80 b (lines 111 a, 111 b in FIG.
EuroPat v2

Da die Polradspannung in der Maschine durch den trapezförmigen Verlauf oberschwingungsbehaftet ist, bilden sich auch Oberschwingungsanteile im Strom aus.
Since the magnet wheel voltage in the machine contains harmonics due to its trapezoidal shape, harmonic components are also generated in the current.
EuroPat v2

Die Windungszahl der Statorwicklung (18) ist derart bemessen, daß bei höheren Drehzahlen die Polradspannung und die induzierte Spannung des Synchronmotors (10) höher sind als die Ausgangsspannung oder die Zwischenkreisspannung des Frequenzumrichters (104).
The number of windings of the stator winding 18 is calculated such that at higher revolutions the synchronous generated voltage and the induced voltage of the synchronous motor 10 are higher than the output voltage or the buffer voltage of the frequency converter 104 .
EuroPat v2