Translation of "Politsatire" in English

Du könntest unsere Arbeit als eine Art unschuldige Politsatire bezeichnen.
You could call what we do a kind of innocent political satire.
ParaCrawl v7.1

Eines der ersten „Book Musicals“ ist die Politsatire Of Thee I Sing (1931) von Gershwin, die den Pulitzer-Preis erhielt.
Of Thee I Sing (1931), a political satire by the Gershwins, was the first musical awarded the Pulitzer Prize.
WikiMatrix v1

Alek Popovs wüste Politsatire über die heldenhaften Partisanen des Zweiten Weltkriegs wird Fans des schwarzen Humors begeistern.
Alek Popov's poignant political satire about the heroic partisans of World War II will tickle and delight all fans of black humor.
ParaCrawl v7.1

Niemals zuvor sprach jemand so unverblümt über Pubertät, stellte Liebe in Frage, kritisierte mittels scharfer Politsatire den American Way Of Life, provozierte mit Verbalattacken die inzwischen bereits fest etablierte Hippieszene oder, was vielleicht zu der damaligen Zeit der Großangriff auf das amerikanische Establishment schlechthin war: die Konfrontation der US-Amerikaner mit ihrer Rassendiskriminierung, insbesondere der Umgang der Medien mit diesem Thema.
Never before someone has spoken so blunt about puberty, questioned love, criticized the American way of life via harsh political satire, provoked with verbal attacks the then already established hippie scene or launched a major offensive against the American establishment by confronting the US Americans with racial discrimination, especially the way they were dealing with this matter in the media.
ParaCrawl v7.1

Doch der russische Komponist Nikolai Rimski-Korsakow (1844–1908) hat darüber hinaus mit seiner letzten Oper eine witzige Politsatire geschrieben, die auf das revolutionär aufgeladene Russland von 1905 Bezug nimmt.
However, in his final opera the Russian composer Nikolai Rimsky-Korsakov (1844-1908) transcended this narrative to create a witty political satire with numerous references to the volatile revolutionary situation in Russia in 1905.
ParaCrawl v7.1

Mit schwarzem Humor entfaltet sich in seinen Romanen eine Medien- und Politsatire, die die triste Welt der Großstadt, den gierigen Neoliberalismus sowie die Folgen der Globalisierung spöttisch überzeichnet.
A satire on the media and politics full of black humour unfolds as his novel mocks the sad world of the big city, greedy neo-liberalism and the effects of globalisation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Ausstellen des Motorrades wirkt wie eine augenzwinkernde Reaktion auf das, was Gaba jahrelang in ethnologischen Museen vorfand: alltägliche Dinge – die Werkzeuge "der Anderen" –, die sich in den Museumsvitrinen plötzlich in Objekte ohne eigentlichen Kontext verwandeln.Die Kunst von Meschac Gaba ist zum Spielen da und wird von ihm in der Rolle des Spielleiters mit einem Hang zur Politsatire präsentiert: In der Tate-Modern-Schau lagen erwachsene Besucher auf dem Bauch und bauten aus großen Klötzen ihre Idealstadt.
The presentation of the motorcycle seems like a tongue-in-cheek reaction to what Gaba found for years in ethnological museums: everyday items—the tools of "the others"—which in the display case had suddenly transformed into objects with no real context.Meschac Gaba's art is there to play with and he presents it like a game master with a penchant for political satire. At the Tate Modern show, adult visitors lay on their stomachs and erected their ideal city out of building blocks.
ParaCrawl v7.1