Translation of "Politsatire" in English
Du
könntest
unsere
Arbeit
als
eine
Art
unschuldige
Politsatire
bezeichnen.
You
could
call
what
we
do
a
kind
of
innocent
political
satire.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
ersten
„Book
Musicals“
ist
die
Politsatire
Of
Thee
I
Sing
(1931)
von
Gershwin,
die
den
Pulitzer-Preis
erhielt.
Of
Thee
I
Sing
(1931),
a
political
satire
by
the
Gershwins,
was
the
first
musical
awarded
the
Pulitzer
Prize.
WikiMatrix v1
Alek
Popovs
wüste
Politsatire
über
die
heldenhaften
Partisanen
des
Zweiten
Weltkriegs
wird
Fans
des
schwarzen
Humors
begeistern.
Alek
Popov's
poignant
political
satire
about
the
heroic
partisans
of
World
War
II
will
tickle
and
delight
all
fans
of
black
humor.
ParaCrawl v7.1
Niemals
zuvor
sprach
jemand
so
unverblümt
über
Pubertät,
stellte
Liebe
in
Frage,
kritisierte
mittels
scharfer
Politsatire
den
American
Way
Of
Life,
provozierte
mit
Verbalattacken
die
inzwischen
bereits
fest
etablierte
Hippieszene
oder,
was
vielleicht
zu
der
damaligen
Zeit
der
Großangriff
auf
das
amerikanische
Establishment
schlechthin
war:
die
Konfrontation
der
US-Amerikaner
mit
ihrer
Rassendiskriminierung,
insbesondere
der
Umgang
der
Medien
mit
diesem
Thema.
Never
before
someone
has
spoken
so
blunt
about
puberty,
questioned
love,
criticized
the
American
way
of
life
via
harsh
political
satire,
provoked
with
verbal
attacks
the
then
already
established
hippie
scene
or
launched
a
major
offensive
against
the
American
establishment
by
confronting
the
US
Americans
with
racial
discrimination,
especially
the
way
they
were
dealing
with
this
matter
in
the
media.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
russische
Komponist
Nikolai
Rimski-Korsakow
(1844–1908)
hat
darüber
hinaus
mit
seiner
letzten
Oper
eine
witzige
Politsatire
geschrieben,
die
auf
das
revolutionär
aufgeladene
Russland
von
1905
Bezug
nimmt.
However,
in
his
final
opera
the
Russian
composer
Nikolai
Rimsky-Korsakov
(1844-1908)
transcended
this
narrative
to
create
a
witty
political
satire
with
numerous
references
to
the
volatile
revolutionary
situation
in
Russia
in
1905.
ParaCrawl v7.1
Mit
schwarzem
Humor
entfaltet
sich
in
seinen
Romanen
eine
Medien-
und
Politsatire,
die
die
triste
Welt
der
Großstadt,
den
gierigen
Neoliberalismus
sowie
die
Folgen
der
Globalisierung
spöttisch
überzeichnet.
A
satire
on
the
media
and
politics
full
of
black
humour
unfolds
as
his
novel
mocks
the
sad
world
of
the
big
city,
greedy
neo-liberalism
and
the
effects
of
globalisation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ausstellen
des
Motorrades
wirkt
wie
eine
augenzwinkernde
Reaktion
auf
das,
was
Gaba
jahrelang
in
ethnologischen
Museen
vorfand:
alltägliche
Dinge
–
die
Werkzeuge
"der
Anderen"
–,
die
sich
in
den
Museumsvitrinen
plötzlich
in
Objekte
ohne
eigentlichen
Kontext
verwandeln.Die
Kunst
von
Meschac
Gaba
ist
zum
Spielen
da
und
wird
von
ihm
in
der
Rolle
des
Spielleiters
mit
einem
Hang
zur
Politsatire
präsentiert:
In
der
Tate-Modern-Schau
lagen
erwachsene
Besucher
auf
dem
Bauch
und
bauten
aus
großen
Klötzen
ihre
Idealstadt.
The
presentation
of
the
motorcycle
seems
like
a
tongue-in-cheek
reaction
to
what
Gaba
found
for
years
in
ethnological
museums:
everyday
items—the
tools
of
"the
others"—which
in
the
display
case
had
suddenly
transformed
into
objects
with
no
real
context.Meschac
Gaba's
art
is
there
to
play
with
and
he
presents
it
like
a
game
master
with
a
penchant
for
political
satire.
At
the
Tate
Modern
show,
adult
visitors
lay
on
their
stomachs
and
erected
their
ideal
city
out
of
building
blocks.
ParaCrawl v7.1