Translation of "Politikvertreter" in English

Innerhalb der vorstehenden Ländergruppen müssen sich Information und Kommunikation sowohl an spezielle Zielgruppen (z.B. Politikvertreter, Bürgergesellschaft, Jugend, Medien und Geschäftswelt) als auch an die breite Öffentlichkeit richten.
Within the abovementioned categories of countries, information and communication must focus both on specific target groups (e.g. political representatives, civil society, youth, the media and business world) and on the general public.
TildeMODEL v2018

Es waren Experten aus der Wissenschaft, Politikvertreter, einige Nationale Kontaktstellen und Vertreter von KMU anwesend.
Experts from the areas of science and politics as well as some national contact points and representatives of SMEs were present.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommen Politikvertreter sowie führende internationale Experten aus Zivilgesellschaft, Finanzsektor und Wirtschaft unter Leitung von Sir Ronald Cohen, Gründer des internationalen Finanzinvestors Apax Partners, in der Taskforce zusammen.
Chaired by Sir Ronald Cohen, founder of the international investment firm Apax Partners, the task force also includes policymakers and leading international experts from civil society, the financial sector and the business community.
ParaCrawl v7.1

Am Rand des Kraters wurden wir von einer Delegation der hiesigen Politikvertreter inklusiver Polizeieskorte, in Empfang genommen und zu einem Fest eingeladen.
At the edge of the crater we were welcomed by a delegation of representatives from local politics (including a police escort!) and invited to attend a celebration.
ParaCrawl v7.1

Die DEUTZ AG lädt vom 15. bis 21. September Kunden, Investoren, Medien und Politikvertreter zu einer exklusiven ELECTRIP Eventwoche nach Köln ein.
DEUTZ AG is inviting customers, investors, the media and representatives from politics to an exclusive ELECTRIP week in Cologne from 15 to 21 September.
ParaCrawl v7.1

Kunden, Investoren, Medien und Politikvertreter haben dabei die Gelegenheit, elektrifizierte Boote und Baumaschinen selbst Probe zu fahren.
Customers, investors, media representatives and politicians will all have an opportunity to take electric-powered boats and construction equipment for test drives.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, exzellente Wissenschaftler, Industriepartner und Politikvertreter zusammenzuführen, um gemeinsam neue Wege in der Diabetes-Prävention und Therapie zu finden", betont Prof. Dr. Günther Wess, wissenschaftlicher Geschäftsführer des Helmholtz Zentrums München und Partner im DZD.
It is important to bring together outstanding researchers, industrial partners and policy representatives in order to find new ways of diabetes prevention and treatment," said Prof. Dr. GÃ1?4nther Wess, scientific director of Helmholtz Zentrum MÃ1?4nchen, which is a partner in the DZD.
ParaCrawl v7.1

Führende Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus der ganzen Welt, Industrie- und Politikvertreter sprechen in Baden-Baden über den Stand der Forschung, wissenschaftliche Durchbrüche, deren Umsetzung und konkrete Anwendung.
Leading scientists from around the world and representatives from industry and politics will talk about the current state of research, as well as scientific breakthroughs and their implementation and specific application.
ParaCrawl v7.1

Vom 15. bis 21. September 2018 lädt die DEUTZ AG Kunden, Investoren, Medien und Politikvertreter zu einer exklusiven ELECTRIP Eventwoche nach Köln ein.
DEUTZ AG is inviting customers, investors, the media and policymakers to an exclusive ELECTRIP week in Cologne from 15 to 21 September 2018.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Tag wurde uns die Region am Toba See durch die Politikvertreter - wieder mit Polizeieskorte – näher gebracht, bevor wir uns dankbar verabschiedeten und unseren Weg in Richtung Süden fortsetzten.
The next day we were shown round the region surrounding Lake Toba by the politicians – once again with a police escort – before we bade them goodbye with our thanks and continued on our way southwards.
ParaCrawl v7.1

Behörden und Politikvertreter werden ebenfalls über die Thematik aufgeklärt und erhalten konkrete Empfehlungen, welche Maßnahmen von der Politik ergriffen werden können, um Anreize für eine verantwortungsvolle Bewertung und In-Wert-Setzung von Naturkapital im Management von Unternehmen zu verankern.
Authorities and representatives get informed about the topic too and receive concrete recommendations about which measures can be taken by politics to integrate incentives for a responsible evaluation and validation of nature capital inside the management of companies.
ParaCrawl v7.1