Translation of "Plumper" in English
Nur
eins
ist
schlimmer
als
ein
Betrüger,
und
zwar
ein
plumper
Betrüger.
There's
only
one
thing
worse
than
a
crook,
that's
a
clumsy
crook.
OpenSubtitles v2018
Verwende
keinen
Lip
Plumper,
wenn
du
volle
Lippen
hast.
If
you
have
full
lips,
don't
use
lip
plumper.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
im
besten
Falle
ein
plumper
Versuch.
This
is
a
clumsy
attempt
at
best.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fisch
ist
erheblich
plumper
gebaut
und
hat
einen
kürzeren
Kopf.
This
species
is
much
plumper
and
has
a
shorter
head.
ParaCrawl v7.1
Buxom
bella
in
ziemlich
plumper
buxom
bella
bekommen
Ihre
pussy
gefüllt
mit
Hahn.
Buxom
bella
in
pretty
plumper
buxom
bella
get
her
pussy
filled
with
cock.
ParaCrawl v7.1
Lastkamele
sind
gröber
und
plumper
gebaut
als
Reitdromedare.
Load-camels
are
coarser
and
clumsier
built
as
Reitdromedare.
ParaCrawl v7.1
Vorsichtig,
du
plumper
Taugenichts.
Gently,
you
clumsy
good-for-nothing!
OpenSubtitles v2018
Du
plumper,
dämlicher
Amateur.
You
clumsy
dimwitted
amateur!
OpenSubtitles v2018
Lip
Plumper
wirken
nur
für
eine
bestimmte
Zeit
(die
abhängig
von
der
Marke
ist).
Lip
plumpers
only
last
for
a
given
time
(depends
on
brand).
ParaCrawl v7.1
Achte
darauf,
den
Plumper
nicht
auf
die
an
die
Lippen
angrenzende
Haut
aufzutragen.
Make
sure
that
you
avoid
applying
the
plumper
to
skin
outside
the
edges
of
your
lips.
ParaCrawl v7.1
Trage
den
Lip
Plumper
genauso
auf,
wie
du
einen
Lippenstift
oder
ein
Lipgloss
anwenden
würdest.
Apply
the
lip
plumper
the
same
way
that
you
would
apply
lipstick
or
lip
gloss.
ParaCrawl v7.1
Manche
Lip
Plumper
enthalten
auch
Ephedrin,
das
zu
ernsthaften
allergischen
Reaktionen
führen
kann.
Some
lip
plumpers
also
contain
ephedrine,
which
could
cause
serious
allergic
reactions.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erscheinen
diese
Tiere
erheblich
dicker
und
plumper,
als
sie
in
Wirklichkeit
sind.
These
animals
appear
considerably
more
thickly
through
it
and
clumsy,
as
they
are
in
reality.
ParaCrawl v7.1
Jedwede
andere
Lösung
außer
der
Rückgabe
der
Macht
an
die
gestürzten
Behörden
oder
der
Abhaltung
freier
Wahlen
-
wie
diese
mehr
als
zweifelhafte
Wiedereinsetzung
der
Nationalversammlung
-
wäre
nur
ein
plumper
Versuch,
diesem
Staatsstreich,
gegen
den
wir
uns
hier
aussprechen,
Legitimität
zu
verschaffen.
Any
formula
other
than
one
involving
the
restoration
of
power
to
the
overthrown
authorities
or
the
calling
of
free
elections
-
like
this
extremely
dubious
re-establishment
of
the
National
Assembly
-
is
no
more
than
a
clumsy
attempt
at
lending
legitimacy
to
the
coup
d'état
we
are
against.
Europarl v8