Translation of "Platzdruck" in English
Der
Platzdruck
der
gewässerten
Hülle
lag
bei
22
kPa.
The
bursting
pressure
of
the
water-soaked
casing
was
22
kPa.
EuroPat v2
Der
Platzdruck
betrug
0,42
ba
r
Uberdruck
(Mittelwert
von
10
Messungen).
The
bursting
pressure
amounted
to
0.42
bar
overpressure
(the
average
of
10
measurements).
EuroPat v2
Der
fertige,
nasse
Schlauch
zeigt
einen
Platzdruck
von
0,9
bar.
The
finished,
wet
tube
has
a
bursting
pressure
of
0.9
bar.
EuroPat v2
Nach
30-
minütiger
Wässerung
im
Wasserbad
zeigt
der
Schlauch
eine
Platzdruck
von
1,2
bar.
After
soaking
with
water
for
30
minutes
in
a
water
bath,
the
tube
had
a
bursting
pressure
of
1.2
bar.
EuroPat v2
Sie
platzte
erst
bei
einem
Druck
von
65
bis
72
kPa
(Platzdruck).
It
did
not
burst
until
a
pressure
of
65
to
72
kPa
(bursting
pressure)
was
reached.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Schlauchhüllen
zeigen
stark
schwankende
Eigenschaften,
insbesondere
hinsichtlich
Platzdruck,
Kaliber
(Hüllendurchmesser),
Kranzdurchmesser,
Dehnverhalten
und
Festigkeitswerte.
The
tube
casings
obtained
show
widely
differing
properties,
in
particular
as
regards
bursting
pressure,
caliber
(casing
diameter),
ring
diameter,
expansion
behavior
and
strength.
EuroPat v2
Der
unter
gleichen
Bedingungen
gemessene
Platzdruck
ist
trotz
der
relativ
geringen
Wandstärke
am
äußeren
Krümmungsradius
um
mindestens
10
%,
insbesondere
um
mindestens
15
%
größer
als
bei
einer
handelsüblichen
gekrümmten
Schlauchhülle
aus
verstärkungsfreier
Cellulose.
Despite
the
relatively
small
wall
thickness
on
the
outer
radius
of
curvature,
the
bursting
pressure
measured
under
identical
conditions
is
greater,
by
at
least
10%,
in
particular
by
at
least
15%,
than
in
a
commercially
available
curved
tube
casing
of
unreinforced
cellulose.
EuroPat v2
Außerdem
zeigt
die
Hülle
überraschenderweise
einen
erhöhten
Platzdruck,
obwohl
sie
einen
Bereich
mit
einer
deutlich
verringerten
Wandstärke
aufweist.
In
addition,
the
casing
surprisingly
shows
an
increased
bursting
pressure,
even
though
it
has
an
area
with
a
significantly
reduced
wall
thickness.
EuroPat v2
Der
Platzdruck
der
gewässerten
Hüllen
lag
bei
72
kPa,
die
statische
Dehnung
bei
21
kPa
bei
68
mm.
The
bursting
pressure
of
the
water-soaked
casings
was
72
kPa,
the
static
extension
at
21
kPa
was
68
mm.
EuroPat v2
Der
Platzdruck
des
Schlauches
betrug
52
kPa,
sein
Quellwert
130
%
und
die
maximale
Rauigkeit
der
inneren
Oberfläche
der
Schlauchfolie
betrug
1,0
µm.
The
cracking
pressure
of
the
tube
was
52
kPa,
its
expansion
value
was
130%,
and
the
maximum
roughness
of
the
inner
surface
of
the
tubular
film
was
1.0
?m.
EuroPat v2
Bei
sonst
gleichen
Ergebnissen
wie
im
Beispiel
1
wurde
bei
diesem
Beispiel
zusätzlich
der
Platzdruck
der
Hülle
während
des
Brätfüllvorganges
mit
Hilfe
des
induktiven
Druckaufnehmers
P11
der
Firma
HBM
in
D
-
610
0
Darmstadt/BRD
gemessen.
Whilst
achieving
the
same
results
as
were
achieved
in
Example
1,
in
this
particular
example,
in
addition,
the
bursting
pressure
of
the
casing
during
the
filling
process
was
measured
with
an
inductive
type
pressure
system
P11
(HBM,
D-6100,
Darmstadt,
West
Germany).
EuroPat v2
Selbst
bei
einem
hohen
Kunststoffanteil
von
30
bis
80
Gew.-%
bleibt
der
Platzdruck
und
die
Dehnung
der
faserverstärkten
Cellulosehülle
praktisch
unverändert.
The
bursting
pressure
and
the
extension
of
the
fiber-reinforced
cellulose
casing
remain
virtually
unchanged
even
at
a
high
polymer
content
of
about
30
to
80%
by
weight.
EuroPat v2