Translation of "Plattierung" in English
Die
speziellen
Verfahren
zur
stromlosen
Plattierung
sind
nicht
Gegenstand
der
Erfindung.
The
particular
techniques
used
for
electroless
plating
do
not
form
part
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Auf
die
der
Plattierung
3
gegenüberliegenden
Oberfläche
4
ist
ein
Prüfkopf
5
aufgesetzt.
A
test
head
5
is
placed
on
a
surface
4
opposite
the
cladding
3.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Plattierung
beträgt
zum
Beispiel
5
mm.
The
thickness
of
the
cladding
is
5
mm,
for
instance.
EuroPat v2
Der
Schutzüberzug
3
wird
lediglich
knapp
über
das
abgeschrägte
Ende
der
Plattierung
gezogen.
The
protective
lining
3
is
drawn
only
just
over
the
chamfered
end
of
the
plating.
EuroPat v2
Die
MetaLLisierung
kann
durch
Galvanisierung,
PLattierung
oder
Metallaufdampfung
erfolgen.
Metalizing
can
be
accomplished
by
means
of
galvanizing,
plating
or
metal
evaporation.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Plattierung
31c
ist
in
der
Zeichnung
angedeutet.
A
corresponding
plating
31c
is
indicated
in
the
drawing.
EuroPat v2
Die
Plattierung
wird
dabei
bevorzugt
durch
Walzplattieren
aufgebracht.
The
cladding
is
preferably
applied
in
this
case
by
roll
cladding.
EuroPat v2
Ist
die
Plattierung
meiner
Uhr
ebenfalls
durch
die
Garantie
abgedeckt?
Is
the
plating
of
my
watch
covered
by
warranty?
CCAligned v1
Was
sind
die
Spezifikationen
der
Plattierung
Glas
Kompott?
What
are
the
specifications
of
plating
glass
compote?
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
sind
wichtig,
da
Säuren
die
Plattierung
bestimmter
Produkte
wegätzen
können.
This
is
important
information
for
you
to
know,
as
acids
can
eat
the
plating
off
of
specific
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Testergebnisse
Vergleich
zwischen
Plattierung
Optionen
zu
ermöglichen,
gezeigt.
Test
results
shown
to
allow
comparison
between
plating
options.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Funktionen
der
Plattierung
Glas
Kompott?
What
are
the
functions
of
plating
glass
compote?
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bieten
wir
auf
Wunsch
viele
zusätzliche
Dienstleistungen
wie
Beschichtung
und
Plattierung
an.
We
also
provide
a
large
range
of
additional
services
available
on
request
such
as
coating
&
cladding.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
bildet
die
Beschichtung
oder
Plattierung
den
inneren
Teil
des
Dichtungsgehäuses.
In
this
case,
the
coating
or
plating
forms
the
inner
part
of
the
seal
housing.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Plattierung
beträgt
etwa
10%
der
Dicke
des
Kerns.
The
thickness
of
the
cladding
is
approx.
10%
of
the
thickness
of
the
core.
EuroPat v2
Das
Bauteil
kann
mit
einer
austenitischen
Plattierung
versehen
sein.
The
component
may
be
provided
with
an
austenitic
plating.
EuroPat v2
Der
Einfluss
der
Plattierung
auf
dem
magnetischen
Material
hat
zwei
Teile:
The
influence
of
plating
on
the
magnetic
material
has
two
parts:
CCAligned v1
Planen
Sie
eine
erweiterte
Einheit
Plattierung
zu
starten?
Do
you
plan
to
install
an
advanced
plating
unit?
CCAligned v1
Die
Plattierung
befindet
sich
an
der
Innenseite
des
Schnittschutzhandschuhs.
The
cladding
is
located
on
the
inner
side
of
the
cut
protection
glove.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
bildet
das
Bambusgarn
eine
Plattierung.
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
the
bamboo
yarn
forms
a
cladding.
EuroPat v2
Analog
gilt
dies
für
das
ausgezeichnete
Heißrissverhalten
der
Ergänzungs-
plattierung.
The
same
applies,
analogously,
to
the
excellent
hot-cracking
behaviour
of
the
supplementary
cladding.
ParaCrawl v7.1
Metallschnappscheibenkontakte
sind
im
Grunde
Edelstahlstanzteile
aus
einem
Stück
mit
optionaler
Plattierung.
Metal
dome
contacts
are
essentially
a
single
piece
of
stamped
stainless
steel
with
optional
plating.
ParaCrawl v7.1
Welche
Metalle
eignen
sich
für
Plattierung?
What
metals
can
be
plated?
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Eigenschaften
der
Plattierung
Glas
Kompott?
What
are
the
features
of
plating
glass
compote?
ParaCrawl v7.1
Die
Plattierung
ist
meistens
ein
einzelnes
metallisches
Element,
keine
Legierung.
The
plating
is
most
commonly
a
single
metallic
element,
not
an
alloy.
ParaCrawl v7.1