Translation of "Plattierung" in English

Die speziellen Verfahren zur stromlosen Plattierung sind nicht Gegenstand der Erfindung.
The particular techniques used for electroless plating do not form part of the present invention.
EuroPat v2

Auf die der Plattierung 3 gegenüberliegenden Oberfläche 4 ist ein Prüfkopf 5 aufgesetzt.
A test head 5 is placed on a surface 4 opposite the cladding 3.
EuroPat v2

Die Dicke der Plattierung beträgt zum Beispiel 5 mm.
The thickness of the cladding is 5 mm, for instance.
EuroPat v2

Der Schutzüberzug 3 wird lediglich knapp über das abgeschrägte Ende der Plattierung gezogen.
The protective lining 3 is drawn only just over the chamfered end of the plating.
EuroPat v2

Die MetaLLisierung kann durch Galvanisierung, PLattierung oder Metallaufdampfung erfolgen.
Metalizing can be accomplished by means of galvanizing, plating or metal evaporation.
EuroPat v2

Eine entsprechende Plattierung 31c ist in der Zeichnung angedeutet.
A corresponding plating 31c is indicated in the drawing.
EuroPat v2

Die Plattierung wird dabei bevorzugt durch Walzplattieren aufgebracht.
The cladding is preferably applied in this case by roll cladding.
EuroPat v2

Ist die Plattierung meiner Uhr ebenfalls durch die Garantie abgedeckt?
Is the plating of my watch covered by warranty?
CCAligned v1

Was sind die Spezifikationen der Plattierung Glas Kompott?
What are the specifications of plating glass compote?
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen sind wichtig, da Säuren die Plattierung bestimmter Produkte wegätzen können.
This is important information for you to know, as acids can eat the plating off of specific products.
ParaCrawl v7.1

Die Testergebnisse Vergleich zwischen Plattierung Optionen zu ermöglichen, gezeigt.
Test results shown to allow comparison between plating options.
ParaCrawl v7.1

Was sind die Funktionen der Plattierung Glas Kompott?
What are the functions of plating glass compote?
ParaCrawl v7.1

Außerdem bieten wir auf Wunsch viele zusätzliche Dienstleistungen wie Beschichtung und Plattierung an.
We also provide a large range of additional services available on request such as coating & cladding.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall bildet die Beschichtung oder Plattierung den inneren Teil des Dichtungsgehäuses.
In this case, the coating or plating forms the inner part of the seal housing.
EuroPat v2

Die Dicke der Plattierung beträgt etwa 10% der Dicke des Kerns.
The thickness of the cladding is approx. 10% of the thickness of the core.
EuroPat v2

Das Bauteil kann mit einer austenitischen Plattierung versehen sein.
The component may be provided with an austenitic plating.
EuroPat v2

Der Einfluss der Plattierung auf dem magnetischen Material hat zwei Teile:
The influence of plating on the magnetic material has two parts:
CCAligned v1

Planen Sie eine erweiterte Einheit Plattierung zu starten?
Do you plan to install an advanced plating unit?
CCAligned v1

Die Plattierung befindet sich an der Innenseite des Schnittschutzhandschuhs.
The cladding is located on the inner side of the cut protection glove.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung bildet das Bambusgarn eine Plattierung.
In a further preferred embodiment of the present invention, the bamboo yarn forms a cladding.
EuroPat v2

Analog gilt dies für das ausgezeichnete Heißrissverhalten der Ergänzungs- plattierung.
The same applies, analogously, to the excellent hot-cracking behaviour of the supplementary cladding.
ParaCrawl v7.1

Metallschnappscheibenkontakte sind im Grunde Edelstahlstanzteile aus einem Stück mit optionaler Plattierung.
Metal dome contacts are essentially a single piece of stamped stainless steel with optional plating.
ParaCrawl v7.1

Welche Metalle eignen sich für Plattierung?
What metals can be plated?
ParaCrawl v7.1

Was sind die Eigenschaften der Plattierung Glas Kompott?
What are the features of plating glass compote?
ParaCrawl v7.1

Die Plattierung ist meistens ein einzelnes metallisches Element, keine Legierung.
The plating is most commonly a single metallic element, not an alloy.
ParaCrawl v7.1