Translation of "Plattenbauweise" in English

Die gezeigte Vorrichtung 1 ist in Plattenbauweise ausgeführt.
The illustrated system 1 is built in a plate-type construction.
EuroPat v2

Die Stabilität des Rahmens wird über eine Vernietung in der Plattenbauweise erzielt.
Stability of the frame is achieved by riveting in the plate construction technique.
EuroPat v2

Ist der Kühler in Plattenbauweise hergestellt, hat das Zentralrohr zusätzlich fertigungstechnische Vorteile.
If the cooler a plate type cooler, the center tube has additional advantages during manufacturing.
EuroPat v2

Der Aufbau des Pervaporators in Plattenbauweise ist im wesentlichen gekennzeichnet durch:
The structure of the pervaporator in the stacked plate concept is characterized essentially by:
EuroPat v2

Die Zangengrundkörper der Roboterschweißzangen sind in Plattenbauweise aufgebaut.
The main bodies of the robot welding guns are modular in design.
ParaCrawl v7.1

Der Verteilerblock 26 und die Dosierpumpe 4 sind in Plattenbauweise unmittelbar aneinandergeflanscht.
The distributor block 26 and the metering pump 4 are directly flanged to each other in the fashion of plates.
EuroPat v2

Die in Plattenbauweise errichteten Wohngebäude werden von einigen wenigen Gruppen, Wohnungsbaugenossenschaften oder Verwaltern bewirtschaftet.
The prefab estates are managed by only a few groups, housing cooperatives or administrators.
Europarl v8

Das Gebäude wurde als eines der letzten in der ehemaligen DDR in der renommierten Plattenbauweise errichtet.
The building boasts prestigious Plattenbau architecture, and was one of the last built in the former East Germany.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise können insbesondere die Kühlmittelkanäle als Rohrbündel oder in Plattenbauweise mit Trennstegen ausgebildet sein.
For example, in particular the coolant channels can be embodied as a tube bundle or in plate construction with division webs.
EuroPat v2

In Verbindung mit der Plattenbauweise des Verdampfers kann der Verdampfer vergleichsweise preiswert realisiert werden.
In conjunction with the plate design of the evaporator, the evaporator can be realized comparatively cost-effectively.
EuroPat v2

Mikroreaktoren in Plattenbauweise sind in der industriellen Anwendung weit verbreitet und in unterschiedlichstem Einsatz.
Plate-type microreactors are in widespread use in industry in the most diverse applications.
EuroPat v2

Die Gruppe wird mit der Aufgabe betraut, die geltenden Rechtsvorschriften mit den Finanzierungsvorschriften zur Sanierung von in Plattenbauweise errichteten Wohngebäuden im Rahmen der Strukturfonds in Einklang zu bringen.
Its task will be to harmonise the legislation with the conditions for receiving EU financing for the renovation of prefab housing under the Structural Funds.
Europarl v8

Von etwa 1965 bis 1985 entstanden die großen Wohngebiete Buchenberg mit 1049 Wohnungen und Kammerhof mit 589 Wohnungen in der Plattenbauweise.
From about 1965 to 1985 the large residential areas of Buchenberg, with 1,049 homes, and Kammerhof with 589 homes, were built in Plattenbau style.
WikiMatrix v1

Neben diesen großtechnischen Anlagen sind auch Filtergeräte in Plattenbauweise bekannt, bei denen Verteiler- und Stützplatten mit Ultrafiltrationsmembranen fest verbunden sind und als Kassette zwischen Gehäuseendplatten gemäß DE-OS 31 27 548 einspannbar sind.
In addition to these industrial systems, filter devices constructed in plates are also known in which distributor and support plates are permanently connected to ultrafiltration membranes and can be clamped as a cassette between housing end plates in accordance with DE-OS No. 31 27 584.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Verdampfereinheit in Plattenbauweise, wobei zwischen aufeinanderfolgenden Platten jeweils Verdampfungsräume beziehungsweise Wärmeträgerräume ausgebildet sind.
An evaporator unit in the form of a plate construction has evaporation spaces and heat transfer medium spaces respectively arranged between successive plates.
EuroPat v2

Auch hier ist eine Erhöhung der Lebensdauer des Rohrsystems des Verdampfers gegenüber herkömmlichen Verdampfern gegeben, da die thermomechanische Beanspruchung bei der hier ausgeführten Rohrbündelbauweise kleiner als bei der herkömmlichen Plattenbauweise ist.
Here too the life of the tubing system of the evaporator is longer than in conventional evaporators, since the thermal stress in the tube cluster configuration shown is less than in the conventional plate design.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß sind in der in plattenbauweise ausgeführten Reaktoreinheit außer dem Reaktionsraum für das Reaktionsmedium zwei voneinander und von dem Reaktionsraum getrennte Temperierräume integriert, die verschiedenen Bereichen des Reaktionsraums zugeordnet sind.
According to the present invention, two tempering chambers separate from one another and from the reaction chamber are integrated into a reactor unit of laminate construction, and are associated with different areas of the reaction chamber.
EuroPat v2

Durch die Ausführung der Reaktoreinheit in Plattenbauweise reduziert sich Masse und Volumen gegenüber den bekannten, baulich getrennten Reaktionsstufen um zwei Endplatten.
By constructing the reactor unit in a laminate design, the mass and volume are reduced by two end plates in comparison to the known, structurally separate reaction stages.
EuroPat v2

Dies ist besonders vorteilhaft in Verdampfern oder Reaktoren, die in Plattenbauweise oder Rohrbündelform ausgeführt und die in Systemen eingesetzt werden, in denen möglichst homogene Betriebsbedingungen erwünscht sind, etwa in Brennstoffzellensystemen.
This is particularly advantageous in evaporators or reactors which have a plate shape or a tube-bundle shape, and which are employed in systems in which as homogeneous operating conditions as possible are desired, for example in fuel-cell systems.
EuroPat v2

Daneben wurde auch bereits vorgeschlagen (ebenfalls EP 0 521 298 A2), die vom Kältemittel durchströmten Durchgänge des Netzes durch in üblicher Plattenbauweise hergestellte Rohr- und Umlenkabschnitte zu ersetzen, in dem diese durch übliche, zwischen den Platten angeordnete, in Quer- und Längsrichtung verlaufende Leisten begrenzt werden.
In addition it has already been proposed (likewise EP 0 521 298 A2) to replace the passages through which the coolant flows by tube and diverting sections, produced in the conventional plate construction in which the tube and diverting sections are bounded by conventional bars running in transverse and longitudinal directions, arranged between the plates.
EuroPat v2

Sowohl der Rahmen wie auch die Preßbacken sind hier in Plattenbauweise erstellt, d. h. sie sind aus mehreren, einfach durch einen Stanz- oder Schleifvorgang herstellbaren Platten zusammengesetzt, um auf diese Art und Weise hinsichtlich der Preßbacken hinterschnittene Gesamtarbeitsprofile zu bilden.
Both the frame and the pressing jaws are here produced by the plate construction method, that is to say they are composed of a plurality of plates which can be manufactured simply by a stamping or grinding process, in order in this way to form total working profiles which are undercut relative to the pressing jaws.
EuroPat v2

Der Rahmen ist hier C-förmig in Plattenbauweise erstellt und weist einen festen Handgriff auf, dem ein beweglicher Handgriff zu Antriebszwecken einer axial geführten Preßbacke zugeordnet ist.
The frame is here produced in a C-shape by the plate construction method and has a fixed handle associated with a movable handle used to operate an axially guided pressing jaw.
EuroPat v2

Die Preßbacken sind nicht in Plattenbauweise erstellt, sondern es handelt sich um einteilige Formkörper entsprechender Gestaltung, die oft als Feingußteile erzeugt werden.
The pressing jaws are not made by the plate construction method, but are one-piece shaped parts of suitable configuration, which are often in the form of precision castings.
EuroPat v2