Translation of "Platonisch" in English

Sie akzeptiert seinen Heiratsantrag, obwohl ihre Gefühle für ihn rein platonisch sind.
Krystyna accepts his proposal, even though her feelings for him are platonic.
Wikipedia v1.0

Als wir beim Sofa ankamen, war es nicht mehr platonisch.
Before we reached the sofa We stopped being Platonic
OpenSubtitles v2018

Ich versuchte immer wieder zu erklären, wie platonisch und schön es war.
Oh, I tried again and again to explain to him how platonic and beautiful it was.
OpenSubtitles v2018

Man kann so tun, als wär's platonisch, bis zum unvermeidlichen Bums-Vorfall.
Okay, you can only pretend it's platonic until the imminent "Oops, we boned" incident.
OpenSubtitles v2018

Nun, solange es platonisch wirkt, spricht nichts dagegen.
Well, good sir, in a very platonic-looking way, I don't see why not.
OpenSubtitles v2018

Bitte, Ted und Robin sind nicht platonisch.
Please. Ted and Robin are not platonic.
OpenSubtitles v2018

Genauso wie ich und Robin nicht platonisch sind.
Just like me and Robin are not platonic.
OpenSubtitles v2018

Genauso wie jede zwei Singles der Welt nie platonisch sind.
Just like no two single people in the world are ever platonic.
OpenSubtitles v2018

An Couture ist rein gar nichts platonisch.
There is nothing platonic about couture. Ah, fine.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sie als platonisch beschreiben?
You describe it as... platonic?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es heute Abend platonisch halten.
I meant to keep tonight platonic. ahh...
OpenSubtitles v2018

Ohne zu wissen, dass dessen Beziehung zu seiner Ex nur platonisch war.
Without even realizing that this guy's relationship with his baby mom was platonic.
OpenSubtitles v2018

Okay, aber die Beziehung ist rein platonisch.
It's all right, but the relationship's purely platonic.
OpenSubtitles v2018

Sag nächstes Mal, dass deine Beziehung zu Mandi rein platonisch ist.
But next time, warn me that you live with Mandi... in a totally platonic way.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was "platonisch" bedeutet.
I know what "platonically" means.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, es ist rein platonisch.
I'm sure it's purely platonic.
OpenSubtitles v2018

Ist Ihre Beziehung zu meiner Klientin nicht völlig platonisch?
Isn't it true that your relationship with my client is entirely platonic?
OpenSubtitles v2018

Ist Ihre Beziehung zu meiner Klientin völlig platonisch?
Is your relationship with my client entirely platonic? Not!
OpenSubtitles v2018

Die Beziehung gestaltet sich lange Zeit rein platonisch.
Thereafter, their relationship became purely Platonic.
WikiMatrix v1

Sowohl sie als auch Cohen beschrieben ihre Beziehung retrospektiv als rein platonisch.
Although she and Tanna made a dashing couple, their relationship seemed to be purely platonic.
WikiMatrix v1

Also... er machte dir diese alle und es war platonisch?
So... he made you all this, and it was platonic?
OpenSubtitles v2018

Er hat das Kalb wirklich geliebt, aber natürlich nur platonisch.
But he really only loved Jenny platonically.
OpenSubtitles v2018

Hey, hey, nach dem Sex Küsse, sind immer mehr platonisch.
Hey, hey, postcoital kissing is always more platonic.
OpenSubtitles v2018

Wir verstanden uns extrem gut und beschlossen, platonisch befreundet zu sein.
We understood each other extremely well and decided to be Platonic friends.
ParaCrawl v7.1

Asoziale sexuelle Französin mit vorspringenden Brustwarzen, platonisch befriedigt ihren muskulösen Freund.
Asocial sexual Frenchwoman with protruding nipples, platonically satisfies her muscular boyfriend.
ParaCrawl v7.1

Frage: Glauben Sie, dass Männer und Frauen können platonisch Freunde sein?
Question: Do you think that men and women can be platonic friends?
ParaCrawl v7.1