Translation of "Platonisch" in English
Sie
akzeptiert
seinen
Heiratsantrag,
obwohl
ihre
Gefühle
für
ihn
rein
platonisch
sind.
Krystyna
accepts
his
proposal,
even
though
her
feelings
for
him
are
platonic.
Wikipedia v1.0
Als
wir
beim
Sofa
ankamen,
war
es
nicht
mehr
platonisch.
Before
we
reached
the
sofa
We
stopped
being
Platonic
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte
immer
wieder
zu
erklären,
wie
platonisch
und
schön
es
war.
Oh,
I
tried
again
and
again
to
explain
to
him
how
platonic
and
beautiful
it
was.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
so
tun,
als
wär's
platonisch,
bis
zum
unvermeidlichen
Bums-Vorfall.
Okay,
you
can
only
pretend
it's
platonic
until
the
imminent
"Oops,
we
boned"
incident.
OpenSubtitles v2018
Nun,
solange
es
platonisch
wirkt,
spricht
nichts
dagegen.
Well,
good
sir,
in
a
very
platonic-looking
way,
I
don't
see
why
not.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Ted
und
Robin
sind
nicht
platonisch.
Please.
Ted
and
Robin
are
not
platonic.
OpenSubtitles v2018
Genauso
wie
ich
und
Robin
nicht
platonisch
sind.
Just
like
me
and
Robin
are
not
platonic.
OpenSubtitles v2018
Genauso
wie
jede
zwei
Singles
der
Welt
nie
platonisch
sind.
Just
like
no
two
single
people
in
the
world
are
ever
platonic.
OpenSubtitles v2018
An
Couture
ist
rein
gar
nichts
platonisch.
There
is
nothing
platonic
about
couture.
Ah,
fine.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sie
als
platonisch
beschreiben?
You
describe
it
as...
platonic?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
heute
Abend
platonisch
halten.
I
meant
to
keep
tonight
platonic.
ahh...
OpenSubtitles v2018
Ohne
zu
wissen,
dass
dessen
Beziehung
zu
seiner
Ex
nur
platonisch
war.
Without
even
realizing
that
this
guy's
relationship
with
his
baby
mom
was
platonic.
OpenSubtitles v2018
Okay,
aber
die
Beziehung
ist
rein
platonisch.
It's
all
right,
but
the
relationship's
purely
platonic.
OpenSubtitles v2018
Sag
nächstes
Mal,
dass
deine
Beziehung
zu
Mandi
rein
platonisch
ist.
But
next
time,
warn
me
that
you
live
with
Mandi...
in
a
totally
platonic
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
"platonisch"
bedeutet.
I
know
what
"platonically"
means.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
es
ist
rein
platonisch.
I'm
sure
it's
purely
platonic.
OpenSubtitles v2018
Ist
Ihre
Beziehung
zu
meiner
Klientin
nicht
völlig
platonisch?
Isn't
it
true
that
your
relationship
with
my
client
is
entirely
platonic?
OpenSubtitles v2018
Ist
Ihre
Beziehung
zu
meiner
Klientin
völlig
platonisch?
Is
your
relationship
with
my
client
entirely
platonic?
Not!
OpenSubtitles v2018
Die
Beziehung
gestaltet
sich
lange
Zeit
rein
platonisch.
Thereafter,
their
relationship
became
purely
Platonic.
WikiMatrix v1
Sowohl
sie
als
auch
Cohen
beschrieben
ihre
Beziehung
retrospektiv
als
rein
platonisch.
Although
she
and
Tanna
made
a
dashing
couple,
their
relationship
seemed
to
be
purely
platonic.
WikiMatrix v1
Also...
er
machte
dir
diese
alle
und
es
war
platonisch?
So...
he
made
you
all
this,
and
it
was
platonic?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
das
Kalb
wirklich
geliebt,
aber
natürlich
nur
platonisch.
But
he
really
only
loved
Jenny
platonically.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hey,
nach
dem
Sex
Küsse,
sind
immer
mehr
platonisch.
Hey,
hey,
postcoital
kissing
is
always
more
platonic.
OpenSubtitles v2018
Wir
verstanden
uns
extrem
gut
und
beschlossen,
platonisch
befreundet
zu
sein.
We
understood
each
other
extremely
well
and
decided
to
be
Platonic
friends.
ParaCrawl v7.1
Asoziale
sexuelle
Französin
mit
vorspringenden
Brustwarzen,
platonisch
befriedigt
ihren
muskulösen
Freund.
Asocial
sexual
Frenchwoman
with
protruding
nipples,
platonically
satisfies
her
muscular
boyfriend.
ParaCrawl v7.1
Frage:
Glauben
Sie,
dass
Männer
und
Frauen
können
platonisch
Freunde
sein?
Question:
Do
you
think
that
men
and
women
can
be
platonic
friends?
ParaCrawl v7.1