Translation of "Plastisches bild" in English
Die
Farben
in
Silber,
Anthrazit
und
Grau
vermitteln
ein
plastisches
Bild.
The
colors
in
copper,
gray
and
brown
provide
a
sculptural
picture.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
in
Kupfer,
Grau
und
Braun
vermitteln
ein
plastisches
Bild.
The
colors
in
copper,
gray
and
brown
provide
a
sculptural
picture.
ParaCrawl v7.1
Guipure-Stickerei
besitzt
ein
typisch
plastisches
Bild.
Guipure
embroidery
possesses
a
typical
plastic
image.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
in
Silber
und
Hellgrün
vermitteln
ein
plastisches
Bild.
The
colors
in
silver,
gray
and
anthracite
provide
a
sculptural
picture.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
in
Beige
und
Creme
vermitteln
ein
plastisches
Bild.
The
colors
in
beige
and
cream
provide
a
sculptural
picture.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
in
Silber
und
Hellgrau
vermitteln
ein
plastisches
Bild.
The
colors
in
silver
and
light
green
provide
a
sculptural
picture.
ParaCrawl v7.1
Vorbildlich
vorbereitete,
modern
entworfene
Expositionen
gewähren
uns
ein
plastisches
Bild
der
Region
in
Písek.
Perfectly
arranged
expositions
in
modern
design
provide
plastic
illustrations
of
the
Písek
region.
ParaCrawl v7.1
Genua
wiederum
bietet
ein
äußerst
plastisches
Bild
dessen,
was
Schengen
wirklich
bedeutet:
einerseits
die
Beschränkung
der
Freiheit
des
Personenverkehrs
mit
strikter
polizeilicher
Überwachung
und
Einreiseverboten
sowie
andererseits
die
volle
und
unter
Umständen
missbräuchliche
Nutzung
der
elektronischen
Datenablage
und
der
polizeilichen
Zusammenarbeit
im
Rahmen
von
Europol.
However,
Genoa
provides
the
most
representative
picture
of
what
Schengen
means:
on
the
one
hand,
the
restriction
on
free
movement
with
suffocatingly
tight
police
controls
and
entry
bans
and,
on
the
other,
full
-
if
not
abusive
-
application
of
personal
electronic
records
and
police
collaboration
(Euro-police).
Europarl v8
Seol
Kyeong-gu
("The
Tower",
"Oasis")
macht
seinen
Job
sehr
gut
und
man
hat
sowohl
von
seinem
Charakter
als
auch
von
dem
gespielt
von
Han
Hyo-joo
("Masquerade",
"Ad
Lib
Night")
ein
plastisches
Bild,
obwohl
das
Drehbuch
eigentlich
kaum
Zeit
auf
die
Charakterausarbeitung
verwendet.
Seol
Kyeong-gu
("The
Tower",
"Oasis")
does
a
very
fine
job
and
you
get
a
three-dimensional
picture
of
his
character
as
is
the
case
with
that
of
Han
Hyo-joo
("Masquerade",
"Ad
Lib
Night"),
although
the
screenplay
in
fact
leaves
only
little
room
for
character
elaboration.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
an
einem
Punkt
ansetzen,
der
mehrfach
zur
Klärung
der
wissenschaftlichen
Wende
bei
Herskovits
vorgebracht
wurde
und
ein
sehr
plastisches
Bild
abgibt.
I
would
like
to
begin
from
a
point
that
offers
a
very
graphic
image
and
is
often
presented
as
an
explanation
of
Herskovits's
change
in
position.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Perspektive
der
Hauptfigur
Mary,
die
mit
schwarzem
Humor
und
Selbstironie
den
tragischen
Ereignissen
ihrer
Internatszeit
auf
die
Spur
geht,
wird
ein
plastisches
Bild
vom
Erwachsenwerden
junger
Mädchen
im
Kanada
der
sechziger
Jahre
gezeichnet.
Through
the
perspective
of
the
main
figure,
Mary,
who
with
black
humor
and
self-irony
examines
the
tragic
events
that
took
place
while
she
was
at
boarding
school,
a
plastic
image
of
how
young
girls
grew
up
in
Canada
in
the
60s
emerges.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Berücksichtigung
praktizierter
Drogengebrauchsmuster,
Beschaffungsmuster
sowie
biographischer
Standarddaten
und
der
aktuellen
Lebenssituation
soll
ein
erstes,
plastisches
Bild
von
den
möglichen
Beweggründen
für
die
Nutzung
bzw.
Nicht-Nutzung
dieses
spezifischen
Angebots
gezeichnet
werden.
Based
on
drug
use
patterns
practised,
acquisition
patterns
as
well
as
biographical
standard
data
and
current
living
conditions,
we
plan
to
give
a
first
plastic
picture
of
possible
motives
for
using
or
not
using
this
specific
offer.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
standen
die
Menschen
im
Fokus,
die
uns
ihre
Geschichten
erzählt
und
damit
ein
plastisches
Bild
vermittelt
haben,
welch
gravierende,
gesellschaftliche
Veränderungen
gegenwärtig
stattfinden.
Instead,
our
focus
was
on
the
people,
who
told
us
their
stories
and,
with
them,
conveyed
a
palpable
image
of
the
drastic
changes
that
are
taking
place
in
today's
society.
ParaCrawl v7.1
Sie
kennen
sie
sicher
-
die
beeindruckenden
3D-Filme
aus
den
IMAX™-
und
CINEPLEXX™-Kinos,
welche
unsein
plastisches,
dreidimensionales
Bild
sehen
lassen
und
uns
das
Gefühl
vermitteln
mittendrin
zu
sein.
You
know
them
for
sure-
the
impressive
3D-movies
from
the
IMAX™-
and
CINEPLEXX™-theaters
or
similary
events,
which
let
us
believe,
we
can
touch
the
3-dimensional
image
and
are
in
the
thick
of
it.
ParaCrawl v7.1
Über
einen
anekdotischen
Zugang
zur
gemeinsam
erlebten
Geschichte
des
als
„Wasserschlacht
von
Frankfurt“
berühmt
gewordenen
Spiels
soll
ein
plastisches
Bild
vom
Verhältnis
zwischen
Deutschland
und
Polen
gezeichnet
werden.
By
an
anecdotal
approach
to
the
common
history
of
a
match,
a
vivid
picture
of
the
relation
between
Germany
and
Poland
shall
be
drawn.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
vermittelt
es
in
seinen
Darstellungen
ein
plastisches
Bild
alter
italienischer
Kultur
sowie
viele
Aspekte
des
täglichen
Lebens,
wodurch
es
auch
für
den
Kulturhistoriker
eine
reichhaltige
Quelle
darstellt.
In
addition,
its
illustrations
display
an
evocative
image
of
old
Italian
culture
as
well
as
many
aspects
of
daily
life,
thus
constituting
a
rich
source
for
experts
in
cultural
history.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrachter
von
Skulptur
sollte
nicht
ein
plastisches
Bild
zur
Überlegung
in
den
Kopf
lassen,
wie
er
es
tut,
wenn
er
zweidimensionalen
Raum
ansieht.
The
viewer
of
sculpture
should
not
take
a
sculptural
image
into
the
brain
for
consideration
as
he
does
when
viewing
two-dimensional
space.
ParaCrawl v7.1
Die
ausführliche
Kasuisitik
und
vor
allem
die
Follow-ups
zeichnen
ein
plastisches
Bild
dieser
neuen
Arznei,
die
bei
der
Patientin
nicht
nur
zu
physischer
Heilung,
sondern
auch
zu
einer
tiefen
inneren
Wandlung
führt.
The
comprehensive
case
history
and
especially
the
follow-ups
show
a
vivid
picture
of
this
new
remedy,
which
helped
the
patient
not
only
to
recover
physically
but
to
experience
deep
healing
and
transformation.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Drama
werden
damit
gewinnbringend
auch
Themen
wie
Landflucht
oder
Migration
aufgegriffen
und
schaffen
damit
ein
sehr
plastisches
Bild
des
Dorfes,
sodass
dieses
fast
wie
ein
eigenständiger
Protagonist
des
Films
wirkt.
Next
to
the
drama
themes
like
rural
depopulation
or
migration
are
tackled
in
an
advantageous
fashion
and
thus
create
a
very
vivid
picture
of
the
village,
making
it
almost
a
protagonist
of
the
film
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
runden
abstracte
Ecken,
am
Abend
mit
einer
hellen
Linien
markiert,
schaffen
ein
plastisches
Bild,
Unterscheidungskraftig
in
einer
etwas
eintönigen
Büro-und
Geschäftshaus.
The
round
abstract
edges,
in
the
evening
highlighted
by
light
lines,
create
a
sculptural
image,
distinctive
in
a
somewhat
monotonous
office
and
business
environment.
ParaCrawl v7.1
Vergangene
Biennalen
hatten
sich
stark
den
Problemzonen
der
weltweiten
Megacities
gewidmet,
an
deren
explosiv-exotischem
Chaos
sich
aber
eher
mit
wohligem
Gruseln
berauscht,
als
wirklich
ein
plastisches
Bild
der
Lage
vor
Ort
zeichnen
zu
können.
Previous
Biennales
by
contrast
tended
to
place
a
strong
focus
on
the
problems
of
the
world’s
megacities,
getting
high
on
their
explosive-cum-exotic
chaos
with
a
pleasant
shudder
as
opposed
to
painting
a
vivid
image
of
the
local
conditions.
ParaCrawl v7.1
So
können
sich
Ihre
Geschäftspartner
von
Anfang
an
ein
plastisches
Bild
von
dem
machen,
was
Sie
ihnen
anbieten.
This
enables
your
business
partners
to
get
a
clear
picture
of
what
you
have
to
offer.
ParaCrawl v7.1