Translation of "Plasmatisch" in English

Eine Kontrolle mit gereinigtem plasmatischen F XIII führte zu vergleichbaren Ergebnissen.
A check with purified plasma F XIII gave comparable results.
EuroPat v2

Je nach der Größe der plasmatischen Granulationen erscheint die Peridie papillös oder glatt.
Depending on the size of the plasmatic granules, the sporangia appear papillate or smooth.
WikiMatrix v1

Die plasmatischen Bestandteile des Blutes können unverdünnt zur weiteren Verwendung gesammelt werden.
The plasma components of the blood can be collected undiluted for further use.
EuroPat v2

Die besagten Verbindungen beeinflussen sowohl die Plättchen induzierte als auch die plasmatische Blutgerinnung.
The said compounds influence not only platelet-induced, but also plasmatic blood clotting.
EuroPat v2

Die Identität des exprimierten vWF mit plasmatischem vWF wurde mittels Western Blot-Analysen festgestellt.
The identity of the expressed vWF with plasmatic vWF was determined by means of Western Blot analyses.
EuroPat v2

Antithrombin III (ATIII) ist einer der wichtigsten plasmatischen Inhibitoren.
Antithrombin III (ATIII) is one of the most important plasmatic inhibitors.
EuroPat v2

Der Lightning Revenant herrscht mit plasmatischen Strömen über die Unterwelt.
The Lightning Revenant rules the Underscape with plasmatic power.
ParaCrawl v7.1

Im Inneren der Chlorplasten befindet sich als plasmatische Phase das Stroma.
The stroma is located as plasma phase in the interior of the chloroplasts.
EuroPat v2

Beispiel 4 beschreibt die Reinigung von plasmatischem Faktor VIII/vWF-Komplex;
Example 4 describes the purification of plasmatic factor VIII/vWF complex;
EuroPat v2

Bei der Hämophilie ist die Blutgerinnung durch Mangel an bestimmten plasmatischen Blutgerinnungsfaktoren gestört.
In hemophilia, blood coagulation is impaired by a deficiency of certain plasmatic blood coagulation factors.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt die vWF-Polymeranalyse von plasmatischem vWF und rekombinantem vWF.
FIG. 7 shows the vWF polymer analysis of plasmatic vWF and of recombinant vWF.
EuroPat v2

Bei der Untersuchung werden plasmatische und zelluläre Komponenten der Primär-Hämostase erfasst.
In the test, plasmatic and cellular components of primary hemostasis are recorded.
EuroPat v2

In der Natur kommen plasmatische Entladungen z.B. im Nordlicht vor.
Plasma discharges occur in nature e.g. in the Northern Lights.
ParaCrawl v7.1

Die Koagel bestehen hauptsächlich aus Thrombozyten, Fibrinogen sowie anderen zellulären und plasmatischen Blutbestandteilen.
The coagula consist mainly of thrombocytes, fibrinogen and other cellular and plasmatic components of the blood.
EuroPat v2

Thrombin-Inhibitoren können deshalb die Freisetzung des Thrombins, die plättcheninduzierte und die plasmatische Blutgerinnung hemmen.
Thrombin inhibitors can therefore inhibit the release of thrombin, the platelet-induced and plasmatic blood coagulation.
EuroPat v2

Rekombinanter Faktor IX aus allen drei Zellinien zeigt ein dem plasmatischen Faktor IX vergleichbares Molekulargewicht.
Recombinant factor IX from all three cell lines exhibits a molecular weight comparable to that of plasmatic factor IX.
EuroPat v2

Andererseits bietet die Methode des Pattern der plasmatischen Fettsäuren mehr unmittelbare Variationsmöglichkeiten (59).
The pattern of plasmatic fatty acidB (59)»incontrast, shows greater immediate variability.
EUbookshop v2

Daneben kommt aber auch der plasmatischen Gerinnung und deren Regulation eine wichtige Bedeutung zu.
In addition, however, plasmatic coagulation, and its regulation, is also of great importance.
EuroPat v2

Die Mischung enthält einige Orgel Nahrungsmittel gemischt mit plasmatischen Flüssigkeiten, amniotische Flüssigkeiten und Parasitiplasm Materialien.
The mixture includes several organ foods blended with plasmatic fluids, amniotic liquids and parasitiplasm materials.
ParaCrawl v7.1

Zur erfindungsgemäßen Einstellung der Plasminaktivität können plasmatische Enzyme aus der Gruppe der Serinproteasen eingesetzt werden.
To adjust the plasmin activity in accordance with the invention, plasmatic enzymes of the group consisting of serine proteases may be used.
EuroPat v2

Die eingesetzten Gerinnungsfaktoren können sowohl plasmatischen Ursprungs als auch durch rekombinante DNA-Technologie hergestellte Proteine sein.
The coagulation factors used may be both of plasmatic origin and proteins prepared by recombinant DNA technology.
EuroPat v2

Beispiel 1 beschreibt die Reinigung von plasmatischem Faktor VIII/vWF-Komplex durch Kationenaustauscherchromatographie und stufenweiser Elution;
Example 1 describes the purification of plasmatic factor VIII/vWF-complex by cation exchange chromatography and step-wise elution;
EuroPat v2

Das Verfahren sollte sowohl für die Reinigung von rekombinantem als auch plasmatischem vWF einsetzbar sein.
The method should be usable for the purification of both recombinant and plasmatic vWF.
EuroPat v2

Dieser Gradient ist aber nicht mehr gegeben im Bereich mit ausschließlich kristallinem Gestein bzw. plasmatischem Gemenge.
This gradient no longer exists within exclusive crystalic rocks respective plasmatic mixture.
ParaCrawl v7.1

Von-Willebrand-Krankheit (vWD) ist durch ein Mangel an dem plasmatischen von-Willebrand-Faktor (vWF) verursacht.
Von Willebrand disease (vWD) is caused by plasmatic von Willebrand factor (vWF) insufficiency.
ParaCrawl v7.1