Translation of "Planungsfortschritt" in English
Der
weitere
Planungsfortschritt
verlief
u.
a.
deshalb
schleppend,
weil
bis
in
die
1980er
Jahre
der
Bau
eines
neuen
Großflughafens
bei
Kaltenkirchen
geplant
war,
der
den
bisherigen
Hamburger
Flughafen
hätte
ersetzen
können.
Further
planning
of
a
rail
connection
progressed
slowly,
partly
because
until
the
1980s,
there
were
plans
for
a
new
major
airport
at
Kaltenkirchen,
replacing
the
existing
Hamburg
airport.
WikiMatrix v1
Für
Linz09
ist
die
EU
ein
wichtiger
Partner
–
Grund
genug,
das
Vorhaben
Linz
2009,
den
Planungsfortschritt
und
exemplarische
Projekte
in
Brüssel
zu
präsentieren.
In
recognition
of
this
there
is
to
be
a
presentation
of
the
Linz
2009
undertaking,
the
present
state
of
planning
and
a
precis
of
some
of
the
actual
projects
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Neuigkeiten
über
den
Planungsfortschritt
und
die
tatsächliche
Reise
wird
es
hier
regelmässig
geben,
und
natürlich
(wenn
es
denn
soweit
ist)
auch
jede
Menge
toller
Fotos.
There
will
be
news
on
the
planning
progress
and
the
actual
journey
on
a
regular
basis,
and
for
sure
lots
of
great
photos.
CCAligned v1
Das
Modell
der
HafenCity
veranschaulichte
den
Bau-
und
Planungsfortschritt
in
Hamburgs
ehrgeizigstem
Stadtentwicklungsprojekt,
das
mit
155
Hektar
die
Hamburger
Innenstadt
um
40
%
erweitert
und
damit
zu
den
bedeutendsten
innerstädtischen
Stadtentwicklungsvorhaben
Europas
zählt.
The
HafenCity
model
shows
the
building
and
planning
progress
of
Hamburg’s
ambitious
city
development
project,
which,
at
155
hectares,
will
increase
thecity
centre
by
40%
and
thereby
count
it
as
one
of
the
most
significant
inner
city
redevelopments
in
Europe.
Also
catching
the
eye
was
a
model
of
Überseequartier,
showcased
by
HafenCity
GbmH
as
the
centrepiece
and
further
enhancement
of
HafenCity’s
international
standing.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutendste
schweizerische
Verkehrsprojekt
des
19.
Jahrhunderts
beschäftigte
im
technischen
Dienst
eine
ganze
Anzahl
Bauschreiber,
Aufseher,
technische
Gehilfen,
Zeichner,
Geometer
und
vor
allem
Ingenieure,
die
ihren
Beitrag
zum
Planungsfortschritt
leisteten.
The
most
important
Swiss
traffic
project
of
the
19th
century
employed
a
vast
number
of
building
clerks,
overseers,
technical
assistants,
draughtsmen,
surveyors
and
especially
engineers
in
the
technical
service,
who
contributed
towards
the
planning
progress.
ParaCrawl v7.1
Roche
ist
im
aktiven
Dialog
mit
den
zuständigen
Behörden,
Anwohnern
und
allen
anderen
Beteiligten,
um
einen
guten
Planungsfortschritt
sicherzustellen.
Roche
is
in
active
dialogue
with
the
competent
authorities,
neighbours
and
all
other
stakeholders
so
as
to
ensure
that
planning
progresses
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Planungsfortschritt
für
den
Bau
von
rund
650
Mietwohnungen
auf
dem
Gretag-Areal
in
Regensdorf
ist
eine
weitere
wichtige
Weichenstellung.
The
Group
has
also
set
a
further
key
milestone
with
the
progress
it
has
made
in
planning
the
construction
of
around
650
rental
apartments
on
the
Gretag
site
in
Regensdorf.
ParaCrawl v7.1