Translation of "Planerstellung" in English
Dieser
Prozeß
sollte
in
verschiedenen
Phasen
der
Planerstellung
erfolgen.
This
vital
step
should
be
done
at
various
stages
in
the
production
of
the
plan.
EUbookshop v2
Dadurch
kann
das
Verfahren
der
Problemlösung
während
der
Planerstellung
beschleunigt
werden.
This
ean
hasten
the
proeess
ofproblem
solving
during
plan
preparation.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
bieten
die
leistungsstarken
Layout-
und
Designwerkzeuge
maximale
Präzision
bei
der
Planerstellung.
Furthermore,
the
powerful
layout
and
design
tools
offer
maximum
precision
when
generating
drawings.
ParaCrawl v7.1
Sie
belegt
die
Notwendigkeit
einer
früheren
Abstimmung
während
der
Planerstellung
mit
allen
betroffenen
Parteien,
die
Notwendigkeit,
diese
ständig
zu
informieren
und
eine
poli
tische
Debatte
nicht
als
Forum
für
die
Darstellung
der
Ansichten
aller
Parteien
zu
benutzen.
It
showsthe
need
for
earlier
consultation
at
the
plan
desi.gn
stage
with
all
EUbookshop v2
Die
dargestellten
Schwerpunkte
der
Interventionen
und
die
Maßnahmen,
deren
Kofinanzierung
aus
Mitteln
des
Europäischen
Sozialfonds
vorgeschlagen
wird,
beziehen
sich
entsprechend
den
Zielsetzungen
der
Verordnung
auf
das
gesamte
österreichische
Staatsgebiet
außerhalb
des
Ziel-1
-Fördergebietes
Burgenland,
wobei
regionale
Unterschiede
in
den
vorhandenen
Strukturen
sowie
in
den
spezifischen
Anforderungen
bei
der
Planerstellung
berücksichtigt
wurden.
The
priorities
given
for
activities
and
measures
put
forward
for
part-financing
from
the
resources
of
the
European
Social
Fund
relate,
In
accordance
with
the
objectives
of
the
regulation,
to
the
entire
territory
of
Austria
apart
from
Burgenland,
which
receives
Objective
1
assistance,
account
having
been
taken
of
regional
differences
In
the
existing
structures
and
in
the
specific
requirements
made
at
the
planning
stage.
EUbookshop v2
Die
dargestellten
Schwerpunkte
der
Interventionen
und
die
Maßnahmen,
deren
Kofinanzierung
aus
Mitteln
des
Europäischen
Sozialfonds
vorgeschlagen
wird,
beziehen
sich
entsprechend
den
Zielsetzungen
der
Verordnung
auf
das
gesamte
österreichische
Staatsgebiet
außerhalb
des
Ziel-1-Fördergebietes
Burgenland,
wobei
regionale
Unterschiede
in
den
vorhandenen
Strukturen
sowie
in
den
spezifischen
Anforderungen
bei
der
Planerstellung
berücksichtigt
wurden.
The
priorities
given
for
activities
and
measures
put
forward
for
part-financing
from
the
resources
of
the
European
Social
Fund
relate,
In
accordance
with
the
objectives
of
the
regulation,
to
the
entire
territory
of
Austria
apart
from
Burgenland,
which
receives
Objec
tive
1
assistance,
account
having
been
taken
of
regional
differences
in
the
existing
structures
and
In
the
specific
requirements
made
at
the
planning
stage.
EUbookshop v2
Wir
übernehmen
die
funktionale
Planerstellung
und
die
Auswahl
geeigneter
Elektrokomponenten.
Pläne
werden
auf
gängigen
CAD-Systemen
wie
EPlan,
WSCAD,
Promis
etc.
erstellt.
We
draw
up
a
functional
plan
and
select
suitable
electronic
components.
All
plans
are
developed
using
established
CAD
systems
such
as
EPlan,
WSCAD,
Promis
etc.
CCAligned v1
Obwohl
immer
mehr
Faktoren
gegen
eine
spürbare
Erholung
der
Weltwirtschaft
in
der
zweiten
Jahreshälfte
sprechen,
von
der
Grammer
bei
der
Planerstellung
ausgegangen
war,
rechnet
das
Unternehmen
weiterhin
mit
einem
Umsatzwachstum
von
bis
zu
10
%
im
Konzern
(Konzernumsatz
2001:
720,9
Mio.
€).
Although
an
increasing
number
of
variables
speak
against
the
world
economy
bouncing
back
in
the
second
half,
whereas
Grammer
had
factored
such
an
upturn
into
its
plans,
the
Company
continues
to
expect
Group
sales
growth
of
as
much
as
ten
percent
(Group
sales
2001:
€
720.9m).
ParaCrawl v7.1
Um
die
Akzeptanz
der
Pläne
bei
den
Mitarbeitern
zu
erhöhen,
werden
Verfügbarkeit,
Privattermine
und
geplante
Abwesenheiten
vor
der
Planerstellung
erfasst
und
entsprechend
berücksichtigt.
In
order
to
gain
acceptance
of
the
schedules
among
staff,
their
availability,
private
appointments
and
planned
absences
are
now
registered
prior
to
the
creation
of
the
schedule
and
taken
into
account
during
the
scheduling
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Planerstellung
muss
nicht
länger
ein
gesonderter
Prozess
sein,
der
sich
auf
einen
bestimmten
Zeitpunkt
beschränkt,
da
Einstellungen
und
Kommentare
im
Modell
dynamisch
und
in
Echtzeit
aktualisiert
werden
können.
Live
Plan
Generation
.
Plan
generation
need
no
longer
be
a
separate
process
limited
to
a
point
in
time,
as
settings
and
annotations
are
dynamically
updated
and
live
in
the
model.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Vorteilen
zählen
unter
anderem
die
Planerstellung
über
beliebig
viele
Seiten,
die
Funktion
der
Makros,
eine
umfangreiche
Datenbank
mit
Symbolen
und
Artikeldaten
sowie
der
kostenlose
Zugriff
auf
wscaduniverse.com
direkt
aus
der
Anwendung
heraus.
The
benefits
include,
among
other
things,
the
creation
of
plans
across
any
number
of
pages,
the
functionality
of
macros,
an
extensive
database
with
symbols
and
parts
data,
as
well
as
free
access
to
wscaduniverse.com
directly
from
within
the
application.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Grundlage
dieser
Planerstellung
ist
eine
Prognose
der
Leistung,
die
in
diesem
zukünftigen
Zeitraum
von
dem
Stromgenerator
zur
Verfügung
gestellt
wird.
Another
basis
of
this
plan
is
a
prognosis
52
of
the
power
which
will
be
supplied
by
the
power
generator
over
this
future
period
of
time.
EuroPat v2
Weiterhin
basiert
die
Planerstellung
auf
den
Benutzerzielvorgaben
und
den
Bedingungen
des
bidirektionalen
Austausches
von
elektrischer
Energie
mit
dem
Speicher
45
und
dem
öffentlichen
Stromnetz
10
gemäß
Fig.
Further,
the
plan
is
based
on
the
user
goal
settings
55
and
the
conditions
56
of
the
bi-directional
exchange
of
electric
energy
with
the
storage
45
and
the
public
power
grid
10
according
to
FIG.
EuroPat v2
Auch
die
Charta
für
das
„Klimawandel-Komitee“,
das
mit
der
Koordination
der
Planerstellung
betraut
ist,
sieht
explizit
eine
Vertretung
der
Städte
und
Gemeinden
vor.
The
charter
for
the
"Climate
Change
Committee,"
which
is
tasked
with
coordinating
the
planning
of
the
plan,
also
explicitly
provides
for
a
representation
of
the
cities
and
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Begrüßung
und
Einführung
durch
Dr.
Berthold
Eilebrecht
berichtete
Dr.
Uwe
Schedl
von
der
ZF
Friedrichshafen
AG
über
das
integrierte
Planungs-Cockpit
für
Arbeits-
und
Prüfplaner,
in
dem
die
Planerstellung
FMEA
und
CAD
zusammengeführt
werden.
After
the
welcome
and
introduction
by
Dr.
Berthold
Eilebrecht,
Dr.
Uwe
Schedl
from
ZF
Friedrichshafen
AG
referred
about
the
integrated
planning
cockpit
for
production
and
inspection
planners
in
which
plan
creation,
FMEA
and
CAD
are
merged.
ParaCrawl v7.1
Eine
weise
Entscheidung
für
jeden
Sportler
ist
es
eine
professionelle
Ernährungsberatung
aufzusuchen,
die
bei
der
Aufklärung,
Planerstellung,
Gewohnheiten
und
Überwachung
unterstützen
kann.
A
wise
decision
for
any
athlete
is
to
visit
a
professional
nutritionist
who
can
assist
in
giving
information,
making
plans,
and
monitoring
habits.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Planerstellung
werden
auf
dieser
Basis
in
insgesamt
ca.
hundert
Excel-Dokumenten
die
Treiber
für
die
unterschiedlichen
Produkte,
Kostenstellen,
Projekte
usw.
von
den
jeweils
verantwortlichen
Personen
bereitgestellt.
For
creating
the
plan,
the
drivers
for
the
different
products,
cost
centres,
projects,
etc.
are
provided
by
the
respective
responsible
parties
in
a
total
of
approx.
one
hundred
Excel
documents.
ParaCrawl v7.1
Somit
fließen
sowohl
die
zum
Zeitpunkt
der
Planerstellung
herrschenden
Markterwartungen
sowie
die
vorgesehenen
unternehmerischen
Maßnahmen
in
diese
Planung
ein,
die
von
uns
in
einem
konzernumfassenden
Prozess
erstellt
wird:
Die
Einzelziele
der
Tochterunternehmen
werden
in
einem
kombinierten
Top-down-
und
Bottom-up-Ansatz
zwischen
dem
jeweiligen
Management
und
dem
Konzernvorstand
diskutiert
und
festgelegt.
As
a
result,
market
expectations
prevailing
at
the
time
when
planning
takes
place,
as
well
as
the
entrepreneurial
measures
envisaged,
are
incorporated
into
this
plan
that
is
prepared
in
a
process
involving
the
entire
Group:
The
individual
goals
of
the
subsidiaries
are
discussed
and
defined
in
a
combination
of
a
top-down
and
bottom-up
approach
between
the
respective
management
and
the
Group’s
Executive
Board.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Filteroptionen
ermöglichen
bei
der
Planerstellung
die
Einbeziehung
oder
den
Ausschluss
von
verknüpften
TGA-
und
Tragwerkselementen.
Zudem
kann
ausgewählt
werden,
welche
Modellkategorien
(z.
B.
statisch
relevante
oder
rein
gestalterische
Wände)
berücksichtigt
werden
sollen.
The
new
filtering
options
make
it
possible
to
filter
out
or
include
linked
MEP
and
structural
elements
when
generating
provisions,
and
to
select
which
content
categories
(e.g.
structural
or
architectural
walls)
are
to
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Die
zum
Zeitpunkt
der
Planerstellung
herrschenden
Markterwartungen
wie
auch
die
vorgesehenen
unternehmerischen
Maßnahmen
fließen
in
diese
Planung
ein,
die
in
einem
konzernumfassenden
Prozess
erstellt
wird:
Die
Einzelziele
der
Tochterunternehmen
werden
in
einem
kombinierten
Top-down-
und
Bottom-up-Ansatz
zwischen
dem
jeweiligen
Management,
dem
Konzernvorstand
und
den
Geschäftsbereichsleitern
diskutiert
und
festgelegt.
Market
expectations
prevailing
at
the
time
when
planning
takes
place,
as
well
as
the
entrepreneurial
measures
envisaged,
are
incorporated
into
this
plan
that
is
prepared
in
a
process
involving
the
entire
Group:
The
individual
goals
of
the
subsidiaries
are
discussed
and
defined
in
a
combination
of
a
top-down
and
bottom-up
approach
between
the
respective
management,
the
Group’s
Executive
Board
and
the
heads
of
the
business
units.
ParaCrawl v7.1
Die
Kernfunktionalität
des
InVision
SPS
ist
die
Planerstellung,
also
die
Zuordnung
der
Mitarbeiter
zu
den
benötigten
Schichten.
Vollständige
Dienst-
und
Tagespläne
werden
auf
Basis
des
vorher
errechneten
Schichtbedarfs
und
der
in
die
Infothek
eingegebenen
Wünsche
bereitgestellt.
InVision
SPS’
core
task
is
creating
the
schedule,
i.e.
assigning
employees
to
the
required
shifts.
Complete
employee
schedules
are
created
on
the
basis
of
previously
calculated
shift
requirements
and
requests
entered
in
the
Infothek
module.
ParaCrawl v7.1