Translation of "Plafonierung" in English

Außerdem wurde für die kom­menden drei Jahre eine Plafonierung der Staatsausgaben vorgeschlagen.
In addition, a fixed ceil­ing for central government expenditure for the coming three years is pro­posed.
EUbookshop v2

Eine Plafonierung der EG-Mittel und eine zusätzliche Mittelaufstockung durch nationale und regionale Beihilfen ist zu begrüßen.
The Committee welcomes the placing of a ceiling on EC funds and the use of national and regional aid to top up these EC funds.
TildeMODEL v2018

Abgesehen von der Plafonierung sollte das System der Eigenmittel selbst ernsthaft überdacht und reformiert werden, damit es im Hinblick auf den Reichtum und den Wohlstand der Bürger ausgewogener und für sie transparenter wird.
Left out of consideration from the ceiling is the actual system of own resources which ought to be the subject of serious rethinking and reform to bring them more into line with the wealth and prosperity of the citizens and more transparent in their eyes.
Europarl v8

Das Konzept einer „Plafonierung", einer zahlenmäßigen Begrenzung der Agrarausgaben, wird in den verschiedensten Gremien immer wieder in die Diskussion gebracht, wenn auch nicht immer ausdrücklich angesprochen.
The idea of putting a 'ceiling' on expenditure on agriculture or of setting an overall limit to the expenditure on markets is constantly present in the debates within the Community but not always explicitly stated.
EUbookshop v2