Translation of "Pkws" in English
Ich
erinnere
an
unsere
Erfahrungen
mit
dem
Auto-Öl-Programm
für
die
Pkws.
Let
me
remind
you
of
our
experience
with
the
Auto-Oil
programme
for
cars.
Europarl v8
In
manchen
Staaten
machen
diese
Fahrzeuge
über
50%
der
privaten
PKWs
aus.
In
some
states,
these
vehicles
make
up
over
50%
of
private
cars.
Europarl v8
Die
zweitschlimmste
Form
ist
der
Individualverkehr
mit
PKWs.
The
second
worst
is
the
use
of
private
motor
vehicles.
Europarl v8
Heute
gibt
es
dort
um
die
tausend
LKWs,
Busse
und
PKWs.
Now,
there
are
around
a
thousand
trucks
and
buses
and
cars
there.
TED2013 v1.1
Dies
bezieht
sich
auf
PKWs,
Busse,
Reisebusse
und
Züge.
It
is
based
on
transport
by
passenger
cars,
buses
and
coaches,
and
trains.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Darlehen
soll
die
Entwicklung
umweltfreundlicherer
Pkws
kofinanziert
werden.
The
loans
would
co-finance
the
development
of
environment-friendly
cars.
TildeMODEL v2018
Standheizungen
sind
Teil
der
Ausstattung
moderner
Pkws
und
Lkws.
Parking
heaters
are
used
widely
in
modern
cars
and
trucks.
TildeMODEL v2018
Geben
Sie
die
Nummer
seines
Pkws
der
Verkehrspolizei
durch.
Check
at
DMV
on
the
make
and
model
of
his
car,
and
then
give
it
to
the
highway
patrol.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Montage
von
PKWs
wurde
1993
begonnen.
Assemblies
of
passenger
cars
were
established
in
1993.
TildeMODEL v2018
Auch
ein
paar
Pkws
liegen
im
Straßengraben.
Also
several
cars
ended
up
in
a
ditch.
WMT-News v2019
Zusätzlich
waren
die
Kaufsteuer
und
die
Kraftfahrzeugsteuer
deutlich
niedriger
als
bei
vierrädrigen
PKWs.
Another
advantage
was
that
the
purchase
and
road
tax
fees
for
three-wheelers
cost
considerably
less
than
four-wheeled
vehicles.
WikiMatrix v1
Des
Weiteren
dient
der
Platz
als
Abstellfläche
für
PKWs.
This
stop
also
acts
as
a
drop-off
area
for
passenger
cars.
WikiMatrix v1
Bis
2050
sollen
alle
Pkws
durch
saubere
Fahrzeuge
ersetzt
sein.
By
2050,
it
is
expected
that
all
cars
will
be
replaced
by
clean
vehicles.
EUbookshop v2
Pkws,
die
entweder
mit
Benzin
oder
Ethanol
betrieben
werden
können.
Cars
that
run
on
either
gasoline
or
ethanol
EUbookshop v2
In
Pkws
sind
herkömmliche
Handschaltgetriebe
üblicherweise
mit
Einkonus-Synchronisierungen
nach
dem
System
Borg-Warner
ausgestattet.
In
passenger
vehicles,
conventional
manual
transmissions
are
generally
provided
with
single-cone
synchronizers
of
the
Borg-Warner
type.
EuroPat v2
Vorzugsweise
läßt
sich
das
erfindungsgemäß
vorgeschlagene
Getriebe
bei
Pkws
und
leichten
Nutzfahrzeugen
einsetzen.
The
transmission
proposed
according
to
the
invention
can
be
preferably
used
in
private
cars
and
light
commercial
vehicles.
EuroPat v2
Dieser
Indikator
bezieht
sich
auf
Pkws,
Busse,
Reisebusse
und
Züge.
It
is
based
on
transport
by
passenger
cars,
buses
and
coaches,
and
trains.
EUbookshop v2
Diese
Hebebühne
enthält
zur
Aufnahme
von
zwei
PKWs
zwei
mechanisch
miteinander
gekoppelte
Plattformen.
This
lifting
platform
contains
two
platforms
mechanically
coupled
to
each
other
for
receiving
two
cars.
EuroPat v2
Zudem
wird
ein
optisch
ansprechendes
Äußeres
des
Pkws
1
erzielt.
In
addition,
a
visually
appealing
outward
appearance
of
the
passenger
car
1
is
achieved.
EuroPat v2