Translation of "Pipelinebau" in English
Welche
Auswirkungen
hat
der
Pipelinebau
und
die
Erdölförderung
auf
Mensch
und
Natur?
What
are
the
consequences
of
the
pipeline
construction
and
the
oil
construction
on
man
and
nature?
ParaCrawl v7.1
Rohre,
die
für
den
Pipelinebau
verwendet
werden,
müssen
höchsten
Qualitätsanprüchen
genügen.
Pipes
that
are
used
for
pipeline
construction
must
meet
the
highest
quality
requirements.
EuroPat v2
Erstmals
beim
Pipelinebau
wird
der
Kurzlichtbogenprozess
CMT
(Cold
Metal
Transfer)
eingesetzt.
The
dip-transfer
arc
process
CMT
(Cold
Metal
Transfer)
is
making
its
pipeline-construction
debut.
ParaCrawl v7.1
Der
Pipelinebau
ist
eine
der
Kernkompetenzen
von
STREICHER.
The
pipeline
construction
sector
is
one
of
STREICHER’s
core
competences.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
Bristle
Blaster
das
Sandstrahlen
in
Zukunft
als
Verfahren
zur
Oberflächenvorbereitung
im
Pipelinebau
ablösen?
Will
the
Bristle
Blaster
eventually
take
over
from
sandblasting
entirely
as
the
main
process
for
surface
preparation
in
pipeline
construction?
ParaCrawl v7.1
Für
den
äußeren
Schutz
der
Leitungen
stehen
die
im
Pipelinebau
langjährig
bewährten
Umhüllungssysteme
zur
Verfügung.
External
protection
of
the
pipes
is
provided
by
coating
systems
that
have
proved
themselves
for
many
years
in
pipeline
construction.
ParaCrawl v7.1
In
absoluten
Zahlen
wäre
die
Beschäftigung
zwar
weiter
rückläufig,
doch
würde
der
Pipelinebau
diesen
Trend
abschwächen.
In
absolute
figures,
employment
would
still
decline,
albeit
at
a
slower
rate
due
to
the
pipeline.
DGT v2019
Umgekehrt
hat
der
neue
Ölboom
in
Aserbaidschan,
der
Pipelinebau
von
Baku
über
Tiflis
zum
türkischen
Mittelmeerhafen
Ceyhan
und
die
damit
verbundene
Kooperation
von
Aserbaidschan
und
Georgien
mit
der
Türkei,
mit
EU-Staaten
wie
Großbritannien
und
vor
allem
mit
den
USA
Ängste
vor
Isolierung
in
Teheran
entfacht.
Conversely,
fear
of
isolation
has
been
kindled
in
Tehran
by
the
oil
boom
in
Azerbaijan,
construction
of
the
pipeline
from
Baku
via
Tbilisi
to
the
Turkish
Mediterranean
port
Ceyhan
and
the
associated
cooperation
of
Azerbaijan
and
Georgia
with
Turkey,
EU
countries
such
as
the
United
Kingdom
and
above
all
the
United
States.
TildeMODEL v2018
Dabei
erstreckt
sich
der
Anwendungsbereich
vom
Freispiegelkanalrohrbereich
für
Schmutz-
und
Regenwasser
hinaus
über
den
Waserleitungsbereich,
Leerrohre,
Gasleitungsbereich,
Pipelinebau,
Fernwärmebereich
und
Fernleitungsbau
auf
alle
Rohrarten,
vorzugsweise
aber
auch
auf
die
Verwendung
von
HDPE-Reibschweißrohren
in
Verbindung
mit
dem
dazugehörigen
Reibschweißgerät.
Here,
the
field
of
application
extends
from
the
field
of
open
channel
pipes
for
muddy
water
and
rainwater
through
the
fields
of
water
lines,
empty
pipes,
gas
lines,
pipelines,
long-distance
energy
and
power
distribution
lines
to
all
types
of
pipes,
but
advantageously
also
to
the
use
of
HDPE
friction-welding
pipes
in
connection
with
the
associated
friction
welder.
EuroPat v2
In
dieser
Referenzliste
finden
Sie
alle
Projekte
aus
dem
Bereich
Pipelinebau,
die
unser
Unternehmen
in
den
letzten
Jahren
erfolgreich
durchgeführt
hat.
In
this
list
of
references
you
can
find
all
projects
from
the
field
of
Pipeline
Construction
that
our
company
has
successfully
implemented
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Fokus
des
Messeauftritts
liegt
auf
den
Themen
Pipelinebau,
Anlagenbau,
Tief-
und
Horizontalbohrtechnik
sowie
eng
mit
diesen
Bereichen
in
Verbindung
stehenden
Dienstleistungen.
The
focus
of
STREICHER´s
presence
is
on
the
topics
pipeline
construction,
plant
construction,
deep
drilling
technology
and
horizontal
directional
drilling
as
well
as
on
the
services
being
closely
related
to
those
sectors.
ParaCrawl v7.1
Die
strategischen
Interessen
umfassen
auch
Pläne,
den
Balkan
durch
Pipelinebau
für
die
Nutzung
der
Erdölvorkommen
der
ehemaligen
GUS-Staaten,
des
Schwarzen
Meers
und
des
Kaukasus
zu
verwenden.
The
strategic
interests
comprise
also
schemes
to
use
the
Balkans,
by
building
pipelines,
for
the
exploitation
of
the
oil
resources
of
the
former
GUS
states,
of
the
Black
Sea
and
the
Caucasus.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
vielfältigen
Tätigkeitsfelder
und
zahlreichen
Niederlassungen
ist
es
der
HABAU
Group
möglich,
in
ganz
Europa
Komplettlösungen
in
den
Bereichen
Hochbau,
Tiefbau,
Pipelinebau,
Fertigteilbau
und
Tunnelbau
anzubieten.
Due
to
the
many
and
varied
fields
of
activity
and
numerous
branches,
the
HABAU
Group
is
able
to
offer
complete
solutions
in
the
fields
of
building
construction,
underground
construction,
pipeline
construction,
the
construction
of
prefabricated
parts
and
tunnel
construction
all
over
Europe.
ParaCrawl v7.1
Mark
Dewey,
Field
Operations
Manager
von
RMS
Welding
Systems
sagt
dem
Kurzlichtbogenprozess
CMT
eine
gute
Zukunft
im
Pipelinebau
voraus,
zumal
er
weitere
Potenziale
zur
Steigerung
der
Wirtschaftlichkeit
sieht.
Mark
Dewey,
RMS
Welding
Systems’
Field
Operations
Manager,
predicts
an
exciting
future
for
the
dip-transfer
arc
process
CMT
in
pipeline
construction,
particularly
as
he
sees
potential
for
using
it
to
boost
efficiency
still
further.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
es
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
System
zur
Überwachung
von
für
den
Pipelinebau
vorgesehenen
Rohren
zu
schaffen.
Furthermore,
the
object
of
the
present
invention
is
to
create
a
system
for
monitoring
pipes
provided
for
pipeline
construction.
EuroPat v2
Insbesondere
durch
die
Kombination
einzelner
vorbeschriebener
Aspekte
einer
Sicherheitsvorrichtung
wird
eine
Sicherheitsvorrichtung
geschaffen,
die
mit
einer
Mehrzahl
von
sich
ergänzenden
Funktionen
Abdeckvorrichtung
bzw.
ein
Rohr
für
Rohre
für
den
Pipelinebau
gut
überwachen
kann.
In
particular
through
the
combination
of
individual
aspects
of
a
safety
device
described
above,
a
safety
device
is
created
that
can
monitor
a
covering
device
or
a
pipe
for
pipes
for
pipeline
construction
well
with
a
plurality
of
complementary
functions.
EuroPat v2
Im
Zuge
dieses
Pipelineprojekts
haben
die
Angeklagten
durch
das
burmesische
Militär,
dem
Geheimdienst
bzw.
Polizeitruppen,
mittels
Anwendung
von
Gewalt
und
Einschüchterungen
ganze
Dörfer
umgesiedelt,
zwangen
die
Bauern
dieses
Gebiets
zur
Mitarbeit
an
dem
Pipelinebau
und
beschlagnahmten
das
Eigentum
der
Bauern.
In
pursuit
of
this
gas
pipeline
project,
defendants,
through
Burmese
military,
intelligence
and/or
police
forces,
have
used
force
and
intimidation
to
relocate
whole
villages,
forced
the
farmers
living
in
the
area
of
the
proposed
pipeline
to
provide
their
labour,
and
stolen
the
farmers'
property.
ParaCrawl v7.1
Eine
speziell
angepasste
äußerst
robuste
Lösung
zur
Überwachung
der
Schweißparameter
beim
Pipelinebau
hat
ihre
Feuertaufe
bestanden
und
ist
seit
einem
halben
Jahr
in
Frankreich
erfolgreich
im
Einsatz.
A
specially
adapted
extremely
robust
solution
for
monitoring
the
welding
parameters
in
pipeline
construction
passed
the
field
test.
It
has
been
succesfully
operating
in
France
for
six
month.
CCAligned v1
Die
österreichische
Energiewirtschaft
umfasst
die
Öl-
und
Erdgasförderung,
die
Stromerzeugung
und
-versorgung,
den
Turbinen-
und
Pipelinebau,
Speichersysteme
und
erneuerbare
Energiequellen.
The
Austrian
energy
sector
includes
oil
and
natural
gas
production,
power
generation
and
supply,
turbine
and
pipeline
construction,
storage
systems
and
renewable
energy
sources.
ParaCrawl v7.1
Dabei
setzen
anspruchsvolle
Industriesegmente
wie
der
Energiesektor,
die
Öl-
und
Gasförderung,
der
Pipelinebau,
die
chemische
Industrie
und
die
Automobilbranche
auf
Produkte
aus
dem
Hause
voestalpine
Böhler
Welding.
As
a
result,
demanding
industry
segments
such
as
the
energy
sector,
oil
and
gas
production,
pipeline
construction,
the
chemicals
industry
and
the
automotive
industry
all
rely
on
products
from
voestalpine
Böhler
Welding
Group.
ParaCrawl v7.1