Translation of "Pionierphase" in English
Jede
Technologie
durchläuft
eine
Pionierphase,
bevor
sie
ins
menschliche
Maß
eingepasst
wird.
Every
technology
goes
through
a
pioneering
phase
before
being
forced
to
fit
into
human
dimensions.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Stadium
der
Pionierphase
befindet
sich
nun
die
Marke
Niveau
élevé.
The
Niveau
élevé
brand
is
now
at
this
stage
of
the
pioneering
phase.
CCAligned v1
Nach
der
Pionierphase
der
Erneuerbaren
Energien
folgt
nun
die
Digitalisierung
der
Energiewirtschaft.
After
the
pioneer
phase
of
renewable
energies,
now
follows
the
digitization
of
the
energy
industry.
ParaCrawl v7.1
Energiesparendes
Bauen
befindet
sich
für
kommerzielle
Gebäude
noch
in
einer
Pionierphase.
Energy-saving
construction
for
commercial
buildings
is
still
in
a
pioneer
phase.
ParaCrawl v7.1
Als
Branchenschwerpunkt
ist
in
der
Pionierphase
des
europäischen
Franchising
der
Einzelhandel
und
das
Gaststättengewerbe
auszumachen.
Particular
emphasis
was
put
on
retailing
and
restaurant
businesses
during
the
pioneering
phase
of
European
franchising.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
"Pionierphase"
gilt
es
daher,
die
EU-Politik
nunmehr
zu
überprüfen,
sich
realistischere,
auf
eine
konstante
Entwicklung
ausgerichtete
Ziele
zu
stecken
und
Fördermaßnahmen
vorzusehen,
die
zu
keinen
Wettbewerbsverzerrungen
im
Binnenmarkt
führen.
After
the
initial
“pioneering”
phase
there
is
therefore
a
need
to
reassess
EU
policies
with
a
view
to
setting
more
realistic
targets
geared
to
a
steady
development
and
providing
for
support
measures
that
do
not
distort
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Vor
wenigen
Jahren
noch
befanden
sich
neue
Plattformen
wie
CD-ROM
und
Internet
erst
in
einer
Pionierphase,
heute
gibt
es
dafür
einen
rasch
wachsenden
Markt.
Just
a
few
years
ago
platforms
like
CD-ROMs
and
the
Internet
were
in
a
pioneering
phase,
now
the
market
is
rapidly
expanding.
TildeMODEL v2018
Mit
unseren
bahnbrechenden
Wechselrichter-Technologien
haben
wir
maßgeblich
dazu
beigetragen,
dass
die
Erneuerbaren
Energien
die
Pionierphase
hinter
sich
gelassen
haben
und
weltweit
immer
mehr
zur
Selbstverständlichkeit
werden.
With
our
groundbreaking
inverter
technology,
we
have
made
significant
contributions
in
seeing
that
renewable
energies
leave
the
pioneer
phase
behind
and
increasingly
become
the
norm
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Pionierphase
in
der
Förderung
und
Vermarktung
dieser
Produkte
hat
sich
die
Gesellschaft
der
Entwicklung
des
Weiterverarbeitungsverfahrens
zugewendet
und
die
Verwertung
der
heimischen
Rohstoffe,
der
Nährqualität
und
der
biologischen
Qualität
der
Zerealien
und
der
pflanzlichen
Proteine,
als
auch
anderer
pflanzlicher
Produkte
lokaler
Herkunft
verfolgt.
After
a
period
of
pioneering
in
promoting
and
marketing
such
products,
the
company
focused
on
developing
its
processing
operations,
aiming
to
promote
indigenous
raw
materials
and
the
nutritional
and
biological
quality
of
cereals
and
vegetable
proteins,
as
well
as
of
other
local
products
of
vegetable
origin.
ParaCrawl v7.1
Den
Freunden
der
Erziehungskunst
ist
es
ein
ganz
besonderes
Anliegen,
dass
dieser
Impuls
die
Hürden
der
Pionierphase
überwinden
und
im
Laufe
der
Zeit
seine
Vision
verwirklichen
kann.
Therefore
it
is
an
important
concern
to
the
Friends
of
Waldorf
Education
that
this
impulse
eventually
overcomes
the
challenges
of
its
pioneer
stage
and
turns
their
vision
into
a
reality
over
the
course
of
time.
ParaCrawl v7.1
Hat
Guillaume
Désanges
sein
Augenmerk
auf
die
"Pionierphase"
der
Konzeptkunst
der
1960er
und
1970er
Jahre
gelegt
und
diese
in
ein
Display
gesetzt,
das
auf
didaktische
Formen
des
Ausstellens
etwa
kulturwissenschaftlicher
Ausstellungen
rekurriert,
konzentriert
sich
Helmut
Draxler
auf
die
komplexen
Zusammenhänge
zwischen
den
Prinzipien
des
Sammelns
und
Ausstellens
.
Guillaume
Désanges
has
turned
his
attention
to
the
"pioneering
days"
of
conceptual
art
in
the
1960s
and
1970s,
embedding
the
works
in
a
display
that
draws
on
the
didactic
formats
used,
for
example,
in
exhibitions
of
cultural
history.
Helmut
Draxler,
meanwhile,
focuses
on
the
complex
interrelation
between
the
principles
of
collecting
and
exhibiting.
ParaCrawl v7.1
In
der
Pionierphase
des
Projekts
(2001
bis
2011)
hat
sich
in
acht
Klöstern
der
Gelugpa
Tradition
in
Südindien
bestätigt,
dass
der
naturwissenschaftliche
Unterricht
machbar
und
fruchtbar
ist.
During
the
first
project
phase
(2001
-
2011)
it
was
demonstrated
in
eight
monasteries
in
South
India
that
natural
science
education
is
feasible
and
fruitful.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
seiner
Amtszeit
sieht
Claussen
darin,
"das
PIK
aus
der
Pionierphase
der
integrierten
Klimaforschung
in
eine
Phase
breit
nachgefragter
Forschungskompetenz
zu
führen,
die
sich
durch
eine
kooperative
Führung
und
die
Fähigkeit
zur
Berücksichtigung
sozio-ökonomischer
Aspekte
der
Klimaproblematik
auszeichnet".
Prof.
Claussen
considers
his
goal
to,
"lead
PIK
from
its
pioneering
phase
in
integrated
climate
research
to
a
phase
of
broad
research
competence,
characterised
by
cooperative
leadership
and
the
capacity
to
include
socio-economic
aspects
of
the
climate
problem".
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
mit
der
Virtualisierung
von
Lehrinhalten,
der
Entwicklung
von
lernförderlichen
multimedialen
Elementen
und
der
Identifizierung
innovativer
Seminarkonzepte
wurden
mit
den
großen,
von
Bund
und
Ländern
geförderten
"Pilotprojekten"
in
der
Pionierphase
mediengestützter
Lehre
gesammelt.
In
the
pioneering
phase
of
media-based
teaching,
big
pilot
projects
financed
by
federal
and
state
governments
brought
experience
in
the
virtualization
of
teaching
content,
the
development
of
multimedia
elements
promoting
learning,
and
the
identification
of
innovative
seminar
concepts.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
aber
durfte
auf
Grund
der
Pionierphase
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
naturwissenschaftlicher
Unterricht
in
tibetischen
Exilklöstern
praktisch
machbar
ist
und
bei
vielen
Nonnen
und
Mönchen
auf
großes
Interesse
stößt.
Overall,
the
basic
conclusions
of
the
pioneer
phase
showed
that
science
education
in
Tibetan
exile
monasteries
was
a
practical
possibility,
and
many
nuns
and
monks
developed
high
interest
in
science.
ParaCrawl v7.1
In
verantwortlicher
Position
als
CEO
hat
er
das
Unternehmen
aus
der
Pionierphase
heraus
zu
einem
etablierten
Unternehmen
mit
einer
Produktionskapazität
von
600
MW
pro
Jahr
entwickelt.
As
the
CEO
of
Suzlon
China,
he
was
responsible
for
developing
its
business
from
a
start-up
phase
to
a
completely
established
plant
with
a
capacity
to
manufacture
600
MW
per
year.
ParaCrawl v7.1
Er
habe
die
Entwicklung
an
der
WHU
von
einer
Pionierphase
hin
zu
einer
international
sichtbaren
Logistik-Forschung
begleitet.
He
accompanied
the
evolution
of
WHU
from
a
pioneering
phase
through
to
internationally
recognized
research
in
logistics.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
das
bestehende
soziale
Subsystem
(der
Pionierphase)
und
das
technisch-instrumentelle
Subsystem
(der
Differenzierungsphase)
eine
andere
Synergieebene
erlangen,
weshalb
es
als
"Integrationsphase"
bezeichnet
wird.
This
allows
the
existing
social
subsystem
(the
pioneer
phase)
and
the
technical-instrumental
subsystem
(the
differentiation
phase)
to
reach
a
different
level
of
synergy,
which
is
why
it
is
referred
to
as
the
"integration
phase".
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Pionierphase
des
Unternehmens
in
den
1980er-Jahren
erfreut
sich
SonoSite
kontinuierlich
eines
bemerkenswerten
Wachstums
und
erntet
weltweite
Anerkennung
für
sein
progressives
Produktsortiment,
seine
Schulungsprogramme
und
seinen
Einsatz
für
ein
breiteres
Verständnis
der
zahlreichen
Vorteile
des
Ultraschalls.
Since
the
company’s
early
pioneering
days
in
the
1980s,
SonoSite
has
continued
to
enjoy
remarkable
growth
while
earning
worldwide
recognition
for
its
progressive
product
line,
educational
programs,
and
advocacy
for
a
broader
understanding
of
ultrasound’s
multiple
benefits.
ParaCrawl v7.1
Darin
ist
ein
Prozess
verdeutlicht,
der
die
Organisation
als
ein
sich
wandelndes
Wesen
beschreibt,
das
sich
von
der
Pionierphase,
über
die
Differenzierungsphase,
hin
zur
integralen
Phase
entwickelt,
und
ultimativ
in
einer
Assoziationsphase
ankommen
kann.
It
illustrates
a
process
that
describes
the
organization
as
a
transforming
entity
that
evolves
from
the
pioneering
phase,
through
the
phase
of
differentiation,
to
the
integral
phase,
and
can
ultimately
arrive
in
an
association
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
Pionierphase
ist
durch
eine
flache,
breite
Organisationsstruktur
gekennzeichnet,
die
von
einem
heroischen
und
visionären
Führer
angeführt
wird.
The
pioneering
phase
is
characterized
by
a
flat,
broad
organizational
structure
led
by
a
heroic
and
visionary
leader.
ParaCrawl v7.1
Viele
westliche
Lehrkräfte
der
Pionierphase
haben
genau
diese
Seite
des
Unterrichts
sehr
geschätzt
und
ihrerseits
großen
Gewinn
daraus
gezogen.
Many
of
the
western
teachers
of
the
pioneer
phase
reported
that
they
especially
appreciate
this
aspect
of
teaching
and
profited
greatly
from
it
themselves.
ParaCrawl v7.1
Während
der
zehnjährigen
Pionierphase
konnten
über
Möglichkeiten
und
Grenzen
des
naturwissenschaftlichen
Unterrichtes
mit
buddhistischen
Mönchen
und
Nonnen
viele
Erfahrungen
gesammelt
werden.
During
the
ten
years
pioneer
phase,
many
experiences
were
gained
pertaining
to
the
possibilities
and
limitations
of
scientific
education
with
Buddhist
monks
and
nuns.
ParaCrawl v7.1
Während
Guillaume
Désanges
sein
Augenmerk
auf
die
"Pionierphase"
der
Konzeptkunst
der
1960er
und
1970er
Jahre
legte,
konzentrierte
sich
Helmut
Draxler
auf
die
komplexen
Zusammenhänge
zwischen
den
Prinzipien
des
Sammelns
und
Ausstellens.
Guillaume
Désanges
focused
on
the
"pioneer
days"
of
Conceptual
art
in
the
1960s
and
1970s;
Helmut
Draxler
highlighted
the
complex
interrelations
between
the
principles
of
collecting
and
exhibition
making.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
der
einzigartigen
Untersuchung
steht
die
Pionierphase
in
Nervis
Leben,
in
der
alle
grundlegenden
Ideen
für
die
späteren
Bauten
entwickelt
wurden.
This
unique
appraisal
focuses
on
the
pioneering
phase
in
Nervi’s
life,
a
period
in
which
all
the
basic
ideas
for
his
later
constructions
were
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Engel,
die
für
das
Land
der
Verheißung
bestimmt
waren,
stiegen
auf
und
die
Engel,
die
für
die
Pionierphase
von
Gott
erwählt
waren,
stiegen
ab.
The
angels
of
God
who
were
destined
for
the
Promised
Land
ascended
and
the
angels
chosen
for
the
pioneering
phase
descended.
ParaCrawl v7.1
Während
Guillaume
Désanges
sein
Augenmerk
auf
die
„Pionierphase“
der
Konzeptkunst
der
1960er
und
1970er
Jahre
legte,
konzentrierte
sich
Helmut
Draxler
auf
die
komplexen
Zusammenhänge
zwischen
den
Prinzipien
des
Sammelns
und
Ausstellens.
Guillaume
Désanges
focused
on
the
“pioneer
days”
of
Conceptual
art
in
the
1960s
and
1970s;
Helmut
Draxler
highlighted
the
complex
interrelations
between
the
principles
of
collecting
and
exhibition
making.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
überlegen,
ist,
ob
wir
nicht
die
Pionierphase
im
Netz,
was
die
Verbreitung
von
Radio
und
Fernsehen
angeht,
für
beendet
erklären
sollten.
What
we
are
thinking
about
is
whether
to
declare
the
pioneering
phase
of
the
Internet,
which
affects
the
expansion
of
both
radio
and
television,
to
be
finished.
ParaCrawl v7.1