Translation of "Pilotphase" in English
Zweitens
ist
für
das
ETI
eine
Pilotphase
vorgesehen.
Second,
the
presentation
of
the
EIT
has
been
established
on
a
pilot-phase
basis.
Europarl v8
Der
Verwaltungsrat
beschließt
die
Verlängerung
der
Pilotphase
um
ein
weiteres
Jahr.
The
Management
Board
decided
to
extend
the
pilot
phase
for
one
further
year.
ELRC_2682 v1
Auf
diese
Weise
können
in
der
Pilotphase
der
Initiative
IKT-Projekte
gefördert
werden.
This
will
enable
ICT
projects
to
benefit
from
the
initiative
in
its
pilot
phase.
TildeMODEL v2018
Das
vorliegende
Dokument
enthält
eine
Zusammenfassung
der
Folgenabschätzung
zur
Pilotphase
der
Europa-2020-Projektanleiheninitiative.
This
document
provides
the
executive
summary
of
the
Impact
Assessment
on
the
pilot
phase
of
the
Europe
2020
Project
Bond
Initiative.
TildeMODEL v2018
Dadurch
können
in
der
Pilotphase
der
Initiative
Verkehrs-
und
TEN-E-Projekte
gefördert
werden.
This
will
enable
transport
and
TEN-E
projects
to
benefit
from
the
initiative
in
its
pilot
phase.
TildeMODEL v2018
Das
Wiedereingliederungsprogramm
Pathways
to
Work
wurde
nach
einer
ausgedehnten
Pilotphase
erweitert.
The
Pathways
to
Work
programme
has
been
expanded
after
long
pilot
projects.
TildeMODEL v2018
Daher
erscheint
die
Durchführung
einer
Pilotphase
vor
der
endgültigen
Einführung
dieses
Grundsatzes
notwendig.
A
pilot
phase
seems
necessary
before
definitively
introducing
this
principle.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Formblätter
werden
derzeit
ausgearbeitet
und
in
einer
Pilotphase
verwendet.
Common
forms
are
already
under
construction
and
in
use
in
a
pilot
scheme.
TildeMODEL v2018
Eine
Simulation
oder
eine
Pilotphase
für
den
Vorschlag
hat
stattgefunden
oder
wird
stattfinden.
There
was
or
there
will
be
a
simulation
or
a
pilot
phase
for
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Es
stelle
sich
jedoch
die
Frage,
was
nach
der
Pilotphase
geschehen
werde.
The
question
was,
however,
what
would
happen
once
the
pilot
phase
was
over.
TildeMODEL v2018
Für
die
drei
Bereiche
Biowissenschaften,
Nanotechnologie
und
Wirtschaftswissenschaften
ist
eine
Pilotphase
angelaufen.
A
pilot
phase
has
been
launched
covering
the
three
areas
of
the
life
sciences,
nanotechnology
and
economics.
TildeMODEL v2018
Im
Juni
2003
fand
eine
Konferenz
zur
Auswertung
der
Pilotphase
des
EEJ-Netzes
statt.
A
conference
was
held
in
June
2003
to
evaluate
the
pilot
phase
of
the
EEJ-Net.
TildeMODEL v2018
Während
der
Pilotphase
wird
jedes
ausgewählte
Projekt
bewertet.
During
the
pilot
phase,
each
selected
project
shall
be
assessed.
DGT v2019
Während
der
Pilotphase
wird
jedes
ausgewählte
Vorhaben
bewertet.“
During
the
pilot
phase,
each
selected
project
shall
be
assessed.’.
DGT v2019
Während
der
Pilotphase
ist
keine
Finanzierung
durch
Dritte
geplant.
No
funding
from
third
parties
is
planned
during
the
pilot
phase.
DGT v2019
Nach
einer
einjährigen
Pilotphase
ist
das
FIN-NET
nun
voll
funktionsfähig.
After
a
one-year
pilot
phase,
FIN-NET
is
now
fully
operational.
TildeMODEL v2018
Die
Datenbank
wird
in
einer
Pilotphase
von
Januar
bis
Mai
2002
getestet.
The
database
will
be
tested
in
a
pilot
phase
running
from
January
until
May
2002.
TildeMODEL v2018
Eine
Pilotphase
wird
dabei
helfen,
einen
Teil
dieser
Aspekte
zu
klären.
A
pilot
phase
will
help
to
clarify
a
number
of
these
issues.
TildeMODEL v2018
Für
Juni
2003
ist
eine
Konferenz
zur
Auswertung
der
Pilotphase
des
EEJ-Netzes
geplant.
A
conference
is
planned
for
June
2003
in
order
to
evaluate
the
pilot
phase
of
the
EEJ?Net.
TildeMODEL v2018
Es
empfiehlt
sich
jedoch,
seine
Funktionsweise
in
einer
Pilotphase
zu
testen.
However,
in
order
to
test
its
functioning,
a
pilot
phase
is
recommendable.
TildeMODEL v2018
Ferner
sollte
dringend
die
Pilotphase
der
Projektanleihen
eingeleitet
werden.
It
is
also
urgent
to
put
into
place
the
Project
Bond
pilot
phase.
TildeMODEL v2018
Für
das
Management
der
Pilotphase
wird
die
EIB
zuständig
sein.
The
pilot
phase
would
be
managed
by
the
EIB.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Budgethilfe
der
EU
wird
die
Pilotphase
der
allgemeinen
Krankenversicherung
unterstützt.
The
budget
support
provided
by
the
EU
will
help
to
fund
the
pilot
phase
of
the
universal
health
insurance
scheme.
TildeMODEL v2018
Die
Pilotphase
dieses
Portals
soll
Anfang
2003
anlaufen.
The
pilot
phase
of
this
portal
will
be
ready
by
early
2003.
TildeMODEL v2018
Die
Pilotphase
wird
insbesondere
mit
der
EIB
durchgeführt.
The
pilot
phase
will
be
implemented
in
particular
with
EIB.
TildeMODEL v2018
Die
vorliegende
Folgenabschätzung
erstreckt
sich
in
erster
Linie
auf
die
Pilotphase.
This
impact
assessment
covers
primarily
the
pilot
phase.
TildeMODEL v2018
Im
April
2003
ist
eine
Konferenz
zur
Auswertung
der
Pilotphase
des
EEJ-Netzes
vorgesehen.
A
conference
is
planned
for
April
2003
in
order
to
evaluate
the
pilot
phase
of
the
EEJ-Net.
TildeMODEL v2018