Translation of "Phönizier" in English

Wir sind dazu verurteilt, die Phönizier der Moderne zu sein.
We are doomed to be the Phoenicians of the modern age.
Europarl v8

Mit dir sind die Phönizier und dein ist die Schatzkammer im Labyrinth.
You have the help of the Phoenicians. You can take over the Labyrinth.
OpenSubtitles v2018

Es ist der Schatz der Phönizier.
The Phoenicians' treasure.
OpenSubtitles v2018

Aber sie sagen, du würdest die Phönizier vertreiben.
But it's said that you want to expel the Phoenicians.
OpenSubtitles v2018

Möge dein Ruhm ferne Ufer erreichen, wo die Schiffe der Phönizier ankommen!
May your glory reach all far off banks where Phoenician ships take off!
OpenSubtitles v2018

Vor 30 Jahrhunderten kolonisierten die Phönizier Städte am ganzen Mittelmeer.
Thirty centuries ago, the Phoenicians colonized... cities all over the Mediterranean.
OpenSubtitles v2018

Nach römischen Quellen opferten die Phönizier und Karthager ihren Göttern Kinder.
According to Roman and Greek sources, Phoenicians and Carthaginians sacrificed infants to their gods.
WikiMatrix v1

Warum schnitten die Phönizier dem Samson das Haar ab?
Why did the Phoenicians cut the hair of Samson?
OpenSubtitles v2018

Die Phönizier nutzten das Zedernholz für ihre Flotte.
The Phoenicians used the Cedars for their merchant fleets.
WikiMatrix v1

Und ich segelte für eine Weile als Phönizier.
Great man. And I sailed as a phoenician for a time.
OpenSubtitles v2018

Archäologische Stadt, Nuragic, punischen, Phönizier, Römer.
Archaeological city, Nuragic, Punic, Phoenician, Roman.
CCAligned v1

Schon Phönizier und Karthaginenser schätzten das warme Klima und die Fruchtbarkeit des Landes.
Phoenicians and Carthaginians appreciated the warm climate and the fertility of these lands.
ParaCrawl v7.1

Phönizier, Römer, Araber haben hier ihre Spuren hinterlassen.
The Phoenicians; Romans and Arabs left their mark here.
ParaCrawl v7.1

Die Phönizier verwendeten Safran nicht nur als Gewürzmittel, sondern auch als Heilmittel.
The Phoenicians used saffron not only as a spice, but also as a remedy.
ParaCrawl v7.1

Für die Phönizier galt die Libanon-Zeder als die Königin des Pflanzenreiches.
For the Phoenicians the cedar of Lebanon was considered the queen of the plant kingdom.
ParaCrawl v7.1

Damit waren Bedingungen gegeben, die die Phönizier aufs Meer hinaustrieben.
These were conditions that led the Phoenicians to take to the sea.
ParaCrawl v7.1

Die Phönizier entstand im Libanon vor 2500 Jahren.
Cultural attractions The Phoenicians originated in Lebanon 2500 years ago.
ParaCrawl v7.1

Phönizier, Karthager und Griechen trieben hier Bergbau und Handel.
Phoenicians, Carthaginians and Greeks exploited its mines and traded up and down its coast.
ParaCrawl v7.1

Adiefkrinisto bleibt, was genau die Phönizier schrieb.
Adiefkrinisto remains what exactly wrote the Phoenicians.
ParaCrawl v7.1

Tartessianer, Phönizier, Griechen und Römer bevölkerten diese Gegend.
Tartessians, Phoenicians, Greeks and Romans populated these lands.
CCAligned v1

Die Phönizier besiedelten diese Gegend und betrieben Minen in der Umgebung.
The Phoenicians populated these lands and worked the mines in the surrounding areas.
CCAligned v1

Der Aufstand der Phönizier, angeführt von Zidon, über B. C .
The revolt of the Phoenicians, headed by Zidon, about B. C .
ParaCrawl v7.1

Die bekanntesten sind die Royal Necropolis Friedhof oder die Phönizier.
The most famous are the Royal Necropolis Cemetery or the Phoenicians.
ParaCrawl v7.1

Phönizier, Römer und Araber machten sich diese Stadt schon zum Wohnsitz.
Phoenicians, Romans and Arabs have left their visible marks in this beautiful town.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn übernahmen die Phönizier und die Karer die Herrschaft.
In the beginning they were occupied by the Phoenicians and the Cariens.
ParaCrawl v7.1