Translation of "Phasenvermittler" in English
Trialkoxysilylpropylpolysulfane
sind
ausgezeichnete
Phasenvermittler
für
den
Einbau
von
oxidischen
Materialien
in
Kautschukmatrices.
Trialkoxysilylpropylpolysulfanes
are
excellent
bonding
agents
for
the
incorporation
of
oxide
material
into
rubber
matrices.
EuroPat v2
Geeignete
Phasenvermittler
sind
bespielsweise
mit
Maleinsäureanhydrid
gepfropfte
Polypropylene.
Suitable
phase
mediators
are,
for
example,
polypropylenes
grafted
with
maleic
anhydride.
EuroPat v2
Die
Legierungen
mit
Phasenvermittler
besitzen
meist
drastisch
bessere
mechanische
Eigenschaften.
The
blends
containing
phase
mediators
generally
have
dramatically
improved
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
Vorteile
werden
durch
die
Gegenwart
der
als
Phasenvermittler
wirkenden
Silane
erzielt.
The
advantages
are
achieved
by
the
presence
of
the
silanes
acting
as
compatibilizer.
EuroPat v2
Als
Phasenvermittler
werden
amphiphile
Diblockcopolymere
offenbart.
Amphiphilic
diblock
copolymers
are
revealed
as
compatibilizers.
EuroPat v2
In
der
jüngeren
WO
93/03291
wurden
als
Phasenvermittler
für
unverträgliche
Polymere
A-B-C-Dreiblockcopolymere
vorgeschlagen.
In
the
more
recent
document
WO
93/03291,
A--B--C
three-block
copolymers
were
proposed
as
compatibilizers
for
incompatible
polymers.
EuroPat v2
Um
die
Mischbarkeit
der
unterschiedlichen
Polymeren
zu
erleichtern,
setzt
man
den
Polymermischungen
sogenannte
Phasenvermittler
zu.
To
make
the
different
polymers
miscible,
compatibilizers
are
added
to
the
polymer
blends.
EuroPat v2
Diese
Pfropfpolymeren
werden
unter
anderem
zum
Einsatz
als
Phasenvermittler
zwischen
POM
und
anderen
geeigneten
Polymeren
vorgeschlagen.
These
graft
polymers
are
proposed,
inter
alia,
for
use
as
phase
mediators
between
POM
and
other
suitable
polymers.
EuroPat v2
Um
die
Mischbarkeit
zu
erhöhen,
wird
weiterhin
ein
Phasenvermittler
(PV)
eingesetzt.
In
order
to
increase
the
miscibility,
a
phase
promoter
(PP)
is
also
used.
EuroPat v2
Ein-
oder
Mehrschichtfolien,
wie
insbesondere
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
sie
mindestens
aus
einer
Schicht
aus
einem
Polymerblend
bestehen,
umfassend
themoplastisch
verarbeitbare
Stärke,
mindestens
ein
Polyolefin
und
einem
Blockcopolymer
als
Phasenvermittler.
Single-
or
multi-ply
sheets,
as
in
claim
9,
characterized
by
the
fact
that
they
consist
of
at
least
one
ply
made
from
a
polymer
blend
containing
thermoplastically
processable
starch,
at
least
one
polyolefin
and
a
block
copolymer
as
phasing
agent.
EuroPat v2
Ein-
oder
Mehrschichtfolien,
wie
insbesondere
nach
einem
der
Ansprüche
8
oder
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Polymerblend
aus
30-70
Gew%
thermoplastisch
verarbeitbarer
Stärke,
bis
zu
30
Gew%
Blockcopolymerem
als
Phasenvermittler
und
der
Rest
Polyolefin
besteht,
wie
vorzugsweise
Polyethylen
oder
Polypropylen.
Single-
or
multi-ply
sheets,
as
in
claim
10,
characterized
by
the
fact
that
the
polymer
blend
consists
of
30-70%
of
its
weight
of
thermoplastically
processable
starch,
up
to
30%
of
its
weight
of
a
block
copolymer
as
phasing
agent
and
the
rest
of
polyolefin.
EuroPat v2
Alternativ
zu
einem
Zuschlag
eines
Weichmachers
ist
es
auch
vorteilhaft,
der
Formmasse
bzw.
dem
Polymerblend
einen
Phasenvermittler
zuzusetzen,
der
durch
physikalische
Wechselwirkung
und/oder
chemische
Reaktion
mit
der
Zelluloseesterphase
und
der
thermoplastisch
verarbeitbaren
Stärkephase
eine
Verbesserung
der
Adhäsion
der
beiden
Phasen
ermöglicht.
As
an
alternative
to
adding
a
softener,
it
is
also
advantageous
to
add
a
phasing
agent
to
the
mould
material
or
the
polymer
blend;
the
agent
makes
it
possible
to
improve
the
adhesion
of
the
two
phases
through
physical
interaction
and/or
chemical
reaction
with
the
cellulose
ester
phase
and
the
thermoplastically
processable
starch
phase.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
als
Phasenvermittler
Essigsäure
eingesetzt
wird.
Process
according
to
claim
1,
comprising
employing
acetic
acid
as
the
phase
transfer
agent.
EuroPat v2
Pfropfcopolymerharze,
die
durch
Koagulation
bzw.
Sprühtrocknung
gewonnen
wurden,
eignen
sich
als
Schlagzähmodifier
in
Kunststoffen,
als
Phasenvermittler
bei
Polymerblends,
als
"Low
Profile
Additives"
in
UP-Harzen
und
zur
Verwendung
als
thermoplastische
Elastomere.
Graft
copolymer
resins
obtained
by
coagulation
or
spray
drying
are
suitable
as
impact
modifiers
in
plastics,
as
phase
promoters
in
polymer
blends,
as
low
profile
additives
in
UP
resins
and
for
use
as
thermoplastic
elastomers.
EuroPat v2
Die
nach
dem
beschriebenen
Verfahren
hergestellten
Cycloolefinblockcopolymere
können
entsprechend
der
vorliegenden
Erfindung
als
Phasenvermittler
bezeichnet
werden,
da
sie
sich
an
der
Grenzfläche
der
Polymerphasen
anordnen
können,
damit
die
Grenzflächenspannung
vermindern,
die
Adhäsion
zwischen
den
Phasen
erhöhen
und
die
Größe
der
Teilchen
(disperse
Phase)
in
der
Legierung
kontrollieren.
The
cycloolefin
block
copolymers
prepared
according
to
the
described
process
can
for
the
purposes
of
the
present
invention
be
termed
compatibilizers
since
they
can
arrange
themselves
at
the
interface
of
the
polymer
phases
and
hence
reduce
the
interfacial
tension,
increase
the
adhesion
between
the
phases,
and
control
the
size
of
the
particles
(disperse
phase)
in
the
blend.
EuroPat v2
Beispiel
10:
Mittels
des
Zweischneckenextruders
wurden
das
Cycloolefincopolymer
A3,
das
Polyethylen
B2
und
z.T.
das
Cycloolefinblockcopolymer
C3
(Phasenvermittler)
in
verschiedenen
Gewichtsverhältnissen
nach
intensiver
Trocknung
gemeinsam
unter
Argonatmosphäre
extrudiert
und
granuliert.
EXAMPLE
10
The
cycloolefin
copolymer
A3,
the
polyethylene
B2
and,
in
some
cases,
the
cycloolefin
block
copolymer
C3
(phase
mediator)
were
thoroughly
dried
and
then
extruded
in
various
weight
ratios
under
an
argon
atmosphere
using
a
twin-screw
extruder,
and
were
then
granulated.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
der
Schmelze
ein
Phasenvermittler
und/oder
ein
Kompatibilisator
zugegeben
werden,
vorzugsweise
geschieht
dies
in
Mischung
mit
dem
Polymer-Granulat,
bzw.
in
Form
eines
Masterbatch.
If
appropriate,
a
phase
mediator
and/or
a
compatibilizing
agent
can
be
added
to
the
melt,
and
this
is
preferably
done
as
a
mixture
with
the
polymer
granules,
or
in
the
form
of
a
masterbatch.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
dem
Granulat
zusätzlich
ein
Phasenvermittler
und/oder
Kompatibilisator
zugegeben
wird.
A
process
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
phase
mediator
or
compatibilizing
agent
is
added
to
the
injection
molding
machine.
EuroPat v2
In
solchen
Fällen
verwendet
man
häufig
einen
sogenannten
Phasenvermittler,
der
die
Mischbarkeit
von
zwei
wenig
verträglichen
Polymeren
verbessern
soll.
In
such
cases,
a
compatibilizer
which
is
intended
to
improve
the
miscibility
of
two
polymers
exhibiting
little
compatibility
is
frequently
used.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
die
genannten
Verfahrensprodukte
als
Phasenvermittler
brauchbar,
z.B.
zwischen
Asphalt
und
Polyalkylenen
oder
Polyvinylchlorid
und
Siliconen.
The
invention
compounds
III-VII
may
also
be
used
as
phase
mediators,
for
example
between
asphalt
polymers,
such
as
polyalkylenes
or
polyvinyl
chloride
and
silicones.
EuroPat v2
Die
Polymerisation
der
speziellen
Monomerenmischung
A
erfolgt
erfindungsgemäß
in
Gegenwart
von
Polyester
oder
Ester-Oligomer
B,
wobei
das
entstehende
polyestermodifizierte
Acrylat-Copolymerisat
zunehmend
als
Phasenvermittler
für
den
Polyester
oder
das
Ester-Oligomer
in
der
Mischung
wirkt.
The
addition
polymerization
of
the
specific
monomer
mixture
A
takes
place,
in
accordance
with
the
invention,
in
the
presence
of
polyester
or
ester
oligomer
B,
the
polyester-modified
acrylate
copolymer
which
forms
acting
increasingly
as
a
phase
mediator
for
the
polyester
or
the
ester
oligomer
in
the
mixture.
EuroPat v2
Als
Phasenvermittler
bei
der
Verseifung
auch
des
isolierten
Trimethylhydrochinondiesters
können
alle
organischen
Lösungsmittel
Verwendung
finden,
die
eine
gewisse
Mischbarkeit
mit
Wasser
aufweisen.
Any
organic
solvents
exhibiting
a
certain
degree
of
miscibility
with
water
may
be
used
as
the
phase-transfer
agents
in
the
saponification
of
the
isolated
trimethylhydroquinone
diester
too.
EuroPat v2