Translation of "Phasentrennung" in English

Außerdem gelten Dimmer mit Phasentrennung auch als Steuergeräte;
In addition, phase cut dimmers shall also be considered as control devices;
DGT v2019

Es wird 1 min geschüttelt und die Phasentrennung abgewartet.
Shake for 1 minute and allow the phases to separate.
DGT v2019

So wurde eine Phasentrennung nach Erreichen des Trübungspunktes durch Erhöhung der Salzkonzentration vorgeschlagen.
For example, a separation of phases, after reaching the turbidity point, by increasing the salt concentration has been proposed.
EuroPat v2

Zwecks Aufarbeitung wird nun mit Natronlauge neutralisiert, eine Phasentrennung durchgeführt und destilliert.
The reaction mixture is then worked up by neutralization with caustic soda, phase separation, and distillation.
EuroPat v2

Das Gemisch wird im Abscheider 3 einer Phasentrennung unterzogen.
The mixture undergoes a phase separation in separator 3.
EuroPat v2

Zur Phasentrennung wird die erhaltene Mischung vorzugsweise in einen Tellerseparator gegeben.
For the phase separation, the mixture obtained is preferably supplied to a disc type separator.
EuroPat v2

Der flüssige Inhalt wird aus dem Autoklaven gedrückt und zur Phasentrennung stehen gelassen.
The liquid contents are forced out of the autoclave and left to stand, for the phases to separate.
EuroPat v2

Nach erfolgter Phasentrennung wird die organische Phase mit 200 ml Wasser extrahiert.
After the phases had been separated, the organic phase was extracted with 200 ml of water.
EuroPat v2

In der Verfahrensstufe 2 erfolgt sodann die Phasentrennung.
Phase separation then takes place in process stage 2.
EuroPat v2

Nach der Phasentrennung wird die wässrige Lösung nochmals mit 100 ml Methylenchlorid extrahiert.
After separating the phases, the aqueous solution is extracted once more, with 100 ml of methylene chloride.
EuroPat v2

Es ist allerdings vorzuziehen, die Phasentrennung unter Normaldruck durchzuführen.
The preferred mode of operation, though, is to conduct the phase separation under normal pressure.
EuroPat v2

Nach weiterem 10-minütigem Rühren wurde die Mischung bis zur Ausbildung der Phasentrennung belassen.
After stirring for a further 10 minutes, the mixture is left to stand until phase separation occurs.
EuroPat v2

Nach Phasentrennung verbleiben 765 ppm TBAB in der wäßrigen Phase.
After phase separation, ppm of TDAB remain in the aqueous phase.
EuroPat v2

Nach Phasentrennung sind nur < 5 ppm TBAB in der wäßrigen Phase.
After phase separation, only <5 ppm of TBAB are in the aqueous phase.
EuroPat v2

Nach Phasentrennung wurden die Massen der beiden Phasen sowie die Gehalte bestimmt.
After phase separation, the masses of the two phases as well as their contents were determined.
EuroPat v2

Das Kaliumhydrogencarbonat wurde vor der Phasentrennung heiß abfiltriert.
The potassium hydrogen carbonate was filtered off hot before phase separation.
EuroPat v2

Die Aufarbeitung des Reaktionsgemisches geschieht gewöhnlich destillativ, extraktiv oder über eine Phasentrennung.
The reaction mixture is normally worked up by distillation, by extraction or by phase separation.
EuroPat v2

Nach der Phasentrennung wird die organische Phase fraktioniert destilliert.
After the phase separation the organic phase was fractionally distilled.
EuroPat v2

Nach der Phasentrennung wurden beide Phasen gaschromatographisch analysiert.
After separation of the phases, the two phases were analysed by gas chromatography.
EuroPat v2

Die Phasentrennung kann durch die Zugabe von wenig Alkohol erleichtert werden.
The phase separation can be facilitated by the addition of a small amount of alcohol.
EuroPat v2

Die Phasentrennung kann durch Zugabe von wenig Alkohol erleichtert werden.
The phase separation can be facilitated by the addition of a small amount of alcohol.
EuroPat v2

Erst die Erhöhung der Temperatur führt zu einer Phasentrennung.
Only on increasing the temperature does phase separation occur.
EuroPat v2

Andererseits ist es jedoch auch möglich, eine Automatisierung der Phasentrennung zu realisieren.
On the other hand, however, phase separation may also be automated.
EuroPat v2

Nach Phasentrennung wird die obere Phase (Isopropylnitril gelöst in Anisol) abgetrennt.
After phase separation, the top phase (isopropyl nitrite dissolved in anisole) is separated off.
EuroPat v2

Nach Phasentrennung wird die Nitrobenzol-Phase wie unter a) behandelt.
After phase separation the nitrobenzene phase is treated as described under a).
EuroPat v2

Die organische Phase wird durch Phasentrennung isoliert und über wasserfreiem Natriumsulfat getrocknet.
The organic phase is isolated by phase separation and dried over anhydrous sodium sulfate.
EuroPat v2

Bedingt durch die saubere Phasentrennung gestattet das erfindungsgemässe Verfahren auch eine kontinuierliche Arbeitsweise.
The good phase separation also permits the process of this invention to be carried out as a continuous process.
EuroPat v2