Translation of "Phasentrenner" in English

Der Kondensator war über eine Leitung mit einem Phasentrenner verbunden.
The condenser was connected to a phase separator via a line.
EuroPat v2

Der Kondensator K ist mit einem Phasentrenner PHT verbunden.
The condenser C is connected to a phase separator PHS.
EuroPat v2

In diesem Phasentrenner PHT bildet sich ein aus zwei Phasen bestehendes Kondensat.
In this phase separator PHS, a condensate consisting of two phases is formed.
EuroPat v2

Aus dem Phasentrenner führte eine Gasleitung in einen Gaswäscher.
A gas line extended from the phase separator into a gas scrubber.
EuroPat v2

Er wird in einen Abscheider (Phasentrenner) 274 eingeleitet.
It is introduced into a separator (phase separator) 274 .
EuroPat v2

Hier können die Gas­blasen also gefahrlos in den Phasentrenner aufsteigen.
Here the gas bubbles can rise harmlessly into the phase separator.
EuroPat v2

Im ersten Phasentrenner wird ein Teil der wässrigen Phase abgetrennt.
In the first phase separator, a portion of the aqueous phase is removed.
EuroPat v2

Technisch besonders günstig kann das wässrige Medium aus dem Phasentrenner abgeleitet werden.
In a technically particularly favourable manner, the aqueous medium can be discharged from the phase separator.
EuroPat v2

Der zweite Phasentrenner umfasst bevorzugt eine Vorrichtung zur Steuerung des anorganischen Austrags.
The second phase separator preferably comprises an apparatus for controlling the inorganic discharge.
EuroPat v2

Der Phasentrenner diente gleichzeitig als Vorlage für das flüssige Edukt.
The phase separator served simultaneously as reservoir for the liquid reactant.
EuroPat v2

Die Phasentrenner sind demnach separate Bauteile.
The phase separators are accordingly separate components.
EuroPat v2

Über den Phasentrenner ist eine Leiterbahn geführt.
A conductor track is guided over the phase separator.
EuroPat v2

Das abgekühlte Kondensat wird anschließend in einen Phasentrenner überführt.
The cooled condensate is then transferred to a phase separator.
EuroPat v2

Die im Trenngefäss abgeschiedene Flüssigkeit wird einem Phasentrenner zugeführt.
The liquid separated off in the separation vessel is passed to a phase separator.
EuroPat v2

Das Kopfprodukt dieser Kolonne wird dem Phasentrenner (9) zugeführt.
The product from the top of this column is conveyed to the phase separator (9).
EuroPat v2

Das Kopfprodukt der Lösungsmittelstripperkolonne wird einem Phasentrenner (9) zugeführt.
The product from the top of the solvent stripping column is fed to a phase separator (9).
EuroPat v2

Bei diesem Abscheider handelt es sich vorzugsweise um einen statischen Phasentrenner.
This separator is preferably a static phase separator.
EuroPat v2

Die Separationseinrichtung umfasst zum Beispiel zwei Phasentrenner und eine Destillationseinrichtung.
The separation device comprises, for example, two phase separators and a distillation device.
EuroPat v2

Dabei ist der in der Mitte liegende Halbleiterschalter zwangsläufig ein Phasentrenner.
At the same time, the semiconductor switch located in the center is inevitably a phase separator.
EuroPat v2

Die Nebenprodukte werden aus dem folgenden Phasentrenner (Abscheider) zum Lager gepumpt.
The by-products are pumped out of the following phase separator.
ParaCrawl v7.1

Nach einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung ist hinter dem Entgaser der Anlage ein Phasentrenner eingebaut.
According to a preferable embodiment of the invention a phase separator is built in after the evaporator.
EuroPat v2

In diesem Fall werden Vinylacetat und Wasser unterhalb dieses Aufsatzes entnommen und einem Phasentrenner zugeführt.
In this case vinyl acetate and water are discharged at a point below the head and transferred to a phase separator.
EuroPat v2

Die im Trenngefäss 4 abgeschiedene heisse Flüssigkeit wird ohne vorherige Kühlung einem Phasentrenner 7 zugeführt.
The hot liquid from separating vessel 4 is fed into phase separator 7 without prior cooling.
EuroPat v2

Die Probe wird im Phasentrenner aufgespalten in einen gasförmigen und in einen flüssigen Teil.
The sample is split in a phase separator (50) into a gaseous and into a liquid part.
EuroPat v2

Der Reaktor wurde mit 150 ml, der Phasentrenner mit 130 ml Katalysatorlösung befüllt.
The reactor was filled with 150 ml and the phase separator with 130 ml of catalyst solution.
EuroPat v2

Die Probe wird im Phasentrenner T aufgespalten in einen gasförmigen und in einen flüssigen Teil.
The specimen is split into a gaseous part and a liquid part in the phase separator.
EuroPat v2

Das dabei gebildete Zwei-Phasen-Gemisch 79 wird in einen Abscheider (Phasentrenner) 80 eingeführt.
The two-phase mixture 79 which is formed in the process is introduced into a separator (phase separator) 80 .
EuroPat v2

Im Verlauf der Aufarbeitung werden flüchtige Reaktionsprodukte aus dem Reaktionsgemisch zunächst in einem Phasentrenner gesammelt.
In the course of working-up the reaction mixture, volatile reaction products are first collected in a phase separator.
EuroPat v2

Die erste Verdampfungsstufe besteht aus einem Wärmetauscher (103) mit nachgeschaltetem Phasentrenner (108).
The first evaporation stage comprises a heat exchanger (103) with downstream phase separator (108).
EuroPat v2