Translation of "Pflug" in English

August 2008 wurde Eva Pflug tot in ihrer Wohnung aufgefunden.
Pflug died on August 5, 2008 at her home in Grünwald, Bavaria.
Wikipedia v1.0

Schon mit elf Jahren wurde Pflug 1510 an der Universität Leipzig immatrikuliert.
He was the son of Cæsar von Pflug, who acted as commissary for the Elector of Saxony in the Leipzig Disputation in 1519.
Wikipedia v1.0

Die Darstellung könnte ein Pflug sein.
This may be a simple depiction of a plough.
Wikipedia v1.0

Dann, die schlechteste Erfindung der Frauen war der Pflug.
Then, women's worst invention was the plow.
TED2013 v1.1

Sein Vater trug das Schwert, er aber wählte den Pflug.
His father carried a sword, but he chose the plough.
OpenSubtitles v2018

Den könnt ihr vor den Pflug spannen und euren Ochsen schonen.
This one you can harness to the plough and spare the oxen.
OpenSubtitles v2018

Du nimmst den Pflug und ich die Pferde.
You take the plow and I take the horses.
OpenSubtitles v2018

Kannst du den Pflug nicht reparieren ?
Can't you fix the plough?
OpenSubtitles v2018

Wer hat den Pflug in die Erde gesteckt?
Who put this old plow down in the dirt?
OpenSubtitles v2018

Aber sie sterben nicht würdiger, wenn sie wie Tiere den Pflug ziehen!
I know your feelings for these people. But would it be a more honourable death if they fell pulling a plough?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ohne Jebu-Bullen zurückkehren, spannt Onkel mich vor dem Pflug!
If we return without the Zebu bulls, Uncle will harness me to the plough!
OpenSubtitles v2018

Ich will zurück zum Pflug, zurück zu meiner Mutter!
I want to plough and I want my mother!
OpenSubtitles v2018

Der führt doch eher den Pflug als sein Schwert.
He's leading the plow rather than his sword.
OpenSubtitles v2018

Diesen Winter werdet Ihr vor den Pflug gespannt.
This winter, you have to be yoked to the plough.
OpenSubtitles v2018

Die Ochsen ziehen den Pflug, Maria.
The oxen pulls the plow, Maria.
OpenSubtitles v2018

König Egbert gab uns einen neuen Pflug und versicherte uns seines Schutzes.
King Ecbert gave us a new plow, and always assured us of his protection.
OpenSubtitles v2018

Da tauschte er den Pflug gegen das Schwert.
Then he put down the plough and took up the sword.
OpenSubtitles v2018

Schatz, was machen wir wegen "Die Wachtel und der Pflug"?
Honey, what are we going to do about the Partridge and the Plough?
OpenSubtitles v2018

Der eine beschädigte des anderen Pflug, ersetzte ihn aber nicht.
It seems one broke the other's plow and refused to replace it.
OpenSubtitles v2018

Ich spanne dich vor einen Pflug, dann kannst du mich ziehen.
Hook you up to a plow, pull me around for a little while. Come on.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen der Pflug, der Form nimmt.
You will see the plough taking shape.
OpenSubtitles v2018

Zuerst schließt die Hexe die Fabrik, und jetzt streikt mein Pflug.
First the old bat closes the factory, and now it's my goddamn plow.
OpenSubtitles v2018