Translation of "Pflichtverstoß" in English
Sie
geben
also
einen
direkten
Pflichtverstoß
zu.
So
you
admit
to
a
direct
contravention
of
your
duty.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
erheblichen
Pflichtverstoß
ist
ITCY
auch
berechtigt,
den
Vertrag
fristlos
zu
kündigen.
In
case
of
considerable
violation
of
obligations
ITCY
is
entitled
to
cancel
the
contract
without
notice.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
juristische
Personen
neben
den
in
Absatz
1
genannten
Fällen
auch
dann
haftbar
gemacht
werden
können
,
wenn
die
fehlende
Überwachung
oder
Kontrolle
durch
eine
in
Absatz
1
genannte
Person
es
einem
Beschäftigten
der
juristischen
Person
ermöglicht
hat
,
den
in
Absatz
1
genannten
Pflichtverstoß
zugunsten
der
juristischen
Person
zu
begehen
.
Apart
from
the
cases
already
provided
for
in
paragraph
1
,
Member
States
shall
ensure
that
legal
persons
can
be
held
liable
where
the
lack
of
supervision
or
control
by
a
person
referred
to
in
paragraph
1
has
made
possible
the
commission
of
the
infringements
referred
to
in
paragraph
1
for
the
benefit
of
the
legal
person
by
a
person
under
its
authority
.
ECB v1
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
juristische
Personen
neben
den
in
Absatz
1
genannten
Fällen
auch
dann
haftbar
gemacht
werden
können,
wenn
die
fehlende
Überwachung
oder
Kontrolle
durch
eine
in
Absatz
1
genannte
Person
es
einem
Beschäftigten
der
juristischen
Person
ermöglicht
hat,
den
in
Absatz
1
genannten
Pflichtverstoß
zugunsten
der
juristischen
Person
zu
begehen.
Apart
from
the
cases
already
provided
for
in
paragraph
1,
Member
States
shall
ensure
that
legal
persons
can
be
held
liable
where
the
lack
of
supervision
or
control
by
a
person
referred
to
in
paragraph
1
has
made
possible
the
commission
of
the
infringements
referred
to
in
paragraph
1
for
the
benefit
of
the
legal
person
by
a
person
under
its
authority.
TildeMODEL v2018
Im
Einzelnen
stellt
die
Kanzlei
fest,
dass
Herr
Nonnenmacher
weder
an
der
Entscheidung
über
den
so
genannten
Goldman
CDS
noch
an
der
Entscheidung
zu
Omega
52
beteiligt
gewesen
ist
und
seine
Zustimmung
zum
Omega
55
Engagement
keinen
Pflichtverstoß
darstellt.
Specifically,
it
confirms
that
Dr.
Nonnenmacher
was
involved
neither
in
the
decision
concerning
the
so
called
Goldman
CDS
nor
in
the
decision
concerning
Omega
52
and
that
his
approval
of
Omega
55
does
not
constitute
any
breach
of
duty.
ParaCrawl v7.1
Die
Mahnung
hat
den
Pflichtverstoß
konkret
zu
bezeichnen
und
auf
die
Möglichkeiten
der
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
zu
verweisen.
The
warning
must
specify
the
breach
of
an
obligation
or
duty
and
point
out
the
possibilities
of
termination
for
good
cause.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
wiederholten
Verspätung
des
Arbeitnehmers
kann
jedoch
die
wegen
dem
gleichen
Pflichtverstoß
früher
erteilte
Abmahnung
die
Arbeitgeberentscheidung
ausreichend
belegen.
Having
said
that,
if
the
employee
is
late
again,
the
warning
previously
issued
because
of
the
same
breach
of
obligation
can
substantiate
the
employer’s
decision.
ParaCrawl v7.1