Translation of "Pflichtverstoß" in English

Sie geben also einen direkten Pflichtverstoß zu.
So you admit to a direct contravention of your duty.
OpenSubtitles v2018

Bei einem erheblichen Pflichtverstoß ist ITCY auch berechtigt, den Vertrag fristlos zu kündigen.
In case of considerable violation of obligations ITCY is entitled to cancel the contract without notice.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür , dass juristische Personen neben den in Absatz 1 genannten Fällen auch dann haftbar gemacht werden können , wenn die fehlende Überwachung oder Kontrolle durch eine in Absatz 1 genannte Person es einem Beschäftigten der juristischen Person ermöglicht hat , den in Absatz 1 genannten Pflichtverstoß zugunsten der juristischen Person zu begehen .
Apart from the cases already provided for in paragraph 1 , Member States shall ensure that legal persons can be held liable where the lack of supervision or control by a person referred to in paragraph 1 has made possible the commission of the infringements referred to in paragraph 1 for the benefit of the legal person by a person under its authority .
ECB v1

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass juristische Personen neben den in Absatz 1 genannten Fällen auch dann haftbar gemacht werden können, wenn die fehlende Überwachung oder Kontrolle durch eine in Absatz 1 genannte Person es einem Beschäftigten der juristischen Person ermöglicht hat, den in Absatz 1 genannten Pflichtverstoß zugunsten der juristischen Person zu begehen.
Apart from the cases already provided for in paragraph 1, Member States shall ensure that legal persons can be held liable where the lack of supervision or control by a person referred to in paragraph 1 has made possible the commission of the infringements referred to in paragraph 1 for the benefit of the legal person by a person under its authority.
TildeMODEL v2018

Im Einzelnen stellt die Kanzlei fest, dass Herr Nonnenmacher weder an der Entscheidung über den so genannten Goldman CDS noch an der Entscheidung zu Omega 52 beteiligt gewesen ist und seine Zustimmung zum Omega 55 Engagement keinen Pflichtverstoß darstellt.
Specifically, it confirms that Dr. Nonnenmacher was involved neither in the decision concerning the so called Goldman CDS nor in the decision concerning Omega 52 and that his approval of Omega 55 does not constitute any breach of duty.
ParaCrawl v7.1

Die Mahnung hat den Pflichtverstoß konkret zu bezeichnen und auf die Möglichkeiten der Kündigung aus wichtigem Grund zu verweisen.
The warning must specify the breach of an obligation or duty and point out the possibilities of termination for good cause.
ParaCrawl v7.1

Bei einer wiederholten Verspätung des Arbeitnehmers kann jedoch die wegen dem gleichen Pflichtverstoß früher erteilte Abmahnung die Arbeitgeberentscheidung ausreichend belegen.
Having said that, if the employee is late again, the warning previously issued because of the same breach of obligation can substantiate the employer’s decision.
ParaCrawl v7.1