Translation of "Pflichtlektüre" in English
Für
jeden
Demokraten
sollten
sie
zur
Pflichtlektüre
werden.
It
is
required
reading
for
every
democrat.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
sollte
De
Gregorios
Buch
Pflichtlektüre
für
alle
Zentralbanker
sein.
That
is
why
De
Gregorio’s
book
should
be
required
reading
for
all
central
bankers.
News-Commentary v14
Als
ich
als
Kadett
an
der
Akademie
war,
waren
seine
Taten
Pflichtlektüre.
When
I
was
a
cadet
at
the
Academy,
his
exploits
were
required
reading.
OpenSubtitles v2018
Ich
studierte
Ihren
Sieg
bei
Axanar
-
für
Kadetten
immer
noch
Pflichtlektüre.
I
studied
your
victory
at
Axanar.
lt's
still
required
reading
at
the
Academy.
OpenSubtitles v2018
Alex
sagt,
einige
Ihrer
Ausführungen
wären
Pflichtlektüre
im
Verfassungsrecht.
Alex
tells
me
that
some
of
the
opinions
you
wrote
are
mandatory
reading
for
Constitutional
law.
OpenSubtitles v2018
Basquiat
ist
schrecklich,
Mauriac
ist
Pflichtlektüre.
Basquiat
is
a
mess.
Mauriac
is
a
must.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
ist
mit
meiner
Pflichtlektüre?
But
what
about...
my
required
reading?
OpenSubtitles v2018
Heute
Morgen
beginnen
wir
mit
der
dritten
Pflichtlektüre
des
Semesters.
This
morning,
we
begin
our
third
required
reading
of
the
semester.
OpenSubtitles v2018
Was
sind
wir,
Pflichtlektüre
oder
so?
What
are
we,
required
reading
or
something?
OpenSubtitles v2018
Dieses
dreisprachiges
Buch
ist
ein
Pflichtlektüre
für
alle
Loft-Fans!
This
trilingual
book
is
a
must-read
for
all
loft-fans!
CCAligned v1
Holen
Sie
sich
die
absolute
Pflichtlektüre
zum
aktuellen
Stand
des
Gamings.
Get
the
definitive,
must-read
report
on
the
state
of
gaming.
ParaCrawl v7.1
Die
Schule
nutzte
seine
Texte
über
Strategie
und
Taktik
als
Pflichtlektüre.
The
College
used
his
texts
on
strategy
and
tactics
as
required
readings.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
sollte
Pflichtlektüre
für
alle,
die
Aktivisten
werden.
This
book
should
be
required
reading
for
those
who
are
activists.
ParaCrawl v7.1
Er
gilt
bei
Unternehmern,
Forschern
und
Entscheidern
inzwi-schen
als
Pflichtlektüre.
It
is
now
regarded
as
obligatory
reading
among
entrepreneurs,
researchers
and
decision-makers.
ParaCrawl v7.1
Ein
Reader
mit
der
Pflichtlektüre
wird
bei
der
Orientierungsveranstaltung
gestellt.
A
course
reader
with
the
required
literature
will
be
provided
at
the
orientation
meeting.
CCAligned v1
Pflichtlektüre
für
alle
seriösen
SEOs,
die
richtige
Link
Audits
abliefern
wollen.
A
must-read
for
every
serious
SEO
to
deliver
accurate
link
audits.
CCAligned v1
Für
jeden
Kyrgyzstanreisenden
sollte
dieses
kleine
Büchlein
zur
Pflichtlektüre
werden.
This
small
booklet
should
become
obligation
reading
for
each
Kyrgyzstan
traveller.
ParaCrawl v7.1
Beachten
wir,
dass
Othello
Pflichtlektüre
in
vielen
Bildungsinstitutionen
ist.
Consider
that
Othello
is
required
reading
for
many
educational
institutions.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
ist
Pflichtlektüre
für
die
ganze
Welt.
This
book
is
required
reading
for
the
whole
world.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
Pflichtlektüre
für
medizinisches
Personal!
This
is
a
must
read
for
medical
personnel!
ParaCrawl v7.1
Diese
faszinierende
Geschichte
über
Identität
ist
eine
echte
Pflichtlektüre.
This
intriguing
story
about
identity
is
a
definite
must-read.
ParaCrawl v7.1
Die
„Pflichtlektüre“
für
Manager
waren
das
Manager
Magazin
oder
die
Wirtschaftswoche.
For
managers,
the
“must”
magazines
were
the
Manager
Magazin
or
the
Wirtschaftswoche.
ParaCrawl v7.1
Für
Unternehmer
und
(Projekt)
Manager
ist
das
Buch
eine
Pflichtlektüre.
For
entrepreneurs
and
(project)
managers,
the
book
is
a
must.
ParaCrawl v7.1
Die
ausführlichen
und
sehr
interessanten
Testberichte
sind
für
Kenner
der
Szene
Pflichtlektüre!
The
extensive
and
very
interesting
test
reports
are
obligatory
reading
for
connoisseurs!
ParaCrawl v7.1