Translation of "Pflegefachperson" in English
In
Absprache
mit
Ihrem
behandelnden
Arzt
und
der
Pflegefachperson
wird
das
Austrittsdatum
festgelegt.
Your
date
of
discharge
will
be
decided
in
consultation
with
your
attending
doctor
and
the
nursing
staff.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist,
dass
die
gewählte
Spitex-Organisation
oder
Pflegefachperson
qualifiziert
und
anerkannt
ist.
This
is
subject
to
the
condition
that
the
chosen
Spitex
organisation
or
healthcare
professional
is
qualified
and
recognised.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Patient
hat
eine
für
ihn
zuständige
Pflegefachperson.
Every
patient
has
their
own
personal
nurse.
ParaCrawl v7.1
Bitte
besprechen
Sie
die
Bestellung
am
Vortag
mit
der
zuständigen
Pflegefachperson.
In
this
case
please
contact
your
responsible
nurse
one
day
before.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulung
selbst
wird
durchgeführt
durch
eine
auf
Herzkrankheiten
spezialisierte
und
erfahrene
Pflegefachperson.
The
training
is
provided
by
an
experienced
healthcare
professional
specialising
in
heart
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
über
allfällige
körperliche
oder
medizinische
Vorbereitungen
erhalten
Sie
rechtzeitig
von
einer
Pflegefachperson.
The
nursing
staff
will
provide
you
with
information
about
any
physical
or
medical
preparations
in
due
time.
ParaCrawl v7.1
Beim
Eintritt,
vor
und
nach
der
Operation,
im
Aufwachraum,
während
der
Rekonvaleszenz
im
Zimmer
oder
in
der
Therapie-Station
und
beim
Austritt
werden
Sie
durch
Ihre
hauptverantwortliche
Pflegefachperson
betreut
und
begleitet.
Upon
admission
to
the
clinic,
before
and
after
the
operation,
in
the
Post-surgery
Room,
during
convalescence
in
the
rooms
or
the
Therapy
ward,
as
well
as
during
discharge
from
the
clinic,
patients
will
be
taken
care
of
and
accompanied
by
a
designated
member
of
our
qualified
nursing
staff.
ParaCrawl v7.1
Bonviva
zur
Injektion
ist
als
Fertigspritze
(Lösung
zu
3
mg
in
3
ml)
erhältlich
und
wird
von
einer
Pflegefachperson
einmal
alle
drei
Monate
mittels
Injektion
von
15
bis
30
Sekunden
Dauer
verabreicht.
Bonviva
Injection
is
presented
as
a
3mg/3ml
solution
in
a
pre-filled
syringe
and
is
administered
once
every
three
months
by
a
healthcare
professional
as
an
intravenous
injection
over
a
15
-
30
second
period.
ParaCrawl v7.1
Eltern
werden
entweder
vom
Arzt
oder
von
der
zuständigen
Pflegefachperson
detailliert
über
das
vorgesehene
Austrittsdatum,
notwendige
Formalitäten
und
allfällige
Nachkontrollen
informiert.
Parents
receive
detailed
information
–
either
from
the
doctor
or
the
relevant
nursing
staff
–
concerning
the
intended
date
of
discharge,
including
the
necessary
formalities
and
any
follow-up
controls.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
eine
aktuelle
Patientenverfügung
besitzen,
bringen
Sie
diese
bitte
in
die
Klinik
mit
und
überreichen
diese
bei
Eintritt
Ihrer
Pflegefachperson.
If
you
have
a
current
patient
decree,
please
bring
this
to
the
hospital
and
give
it
to
your
nurse
upon
admission.
ParaCrawl v7.1
Vom
Gynäkologen,
dem
Kinderarzt,
dem
Anästhesist,
der
Hebamme
und
der
Pflegefachperson
erhalten
Sie
wertvolle
Auskünfte
über
das
Angebot
unserer
Geburtenabteilung
und
was
Ihnen
die
Klinik
Hirslanden
vor,
während
und
nach
der
Geburt
bietet.
You
will
receive
valuable
information
from
gynaecologist,
paediatrician,
anaesthetist,
midwife
and
nurse
present
on
the
range
of
services
at
our
maternity
unit
and
on
Klinik
Hirslanden's
services
before,
during
and
after
the
birth.
ParaCrawl v7.1
Der
modulare
Aufbau
des
DAS-Studiums
ermöglicht
Ihnen
eine
Weiterbildung,
die
Ihren
Bedürfnissen
als
Pflegefachperson
Rechnung
trägt.
You
will
acquire
expert
knowledge
of
the
interdisciplinary
facets
of
modern
nursing
and
learn
to
take
an
active
role
as
a
trained
professional.
ParaCrawl v7.1
Das
Baby
wird
in
der
Regel
von
der
Mutter,
mit
Unterstützung
der
Hebamme
und
der
Pflegefachperson,
versorgt.
The
mother
usually
takes
care
of
the
baby
with
the
aid
of
the
midwife
or
nurse.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Teams
bestehen
jeweils
aus
fünf
so
genannten
Lay-Counselors
(nicht-medizinisches
Personal,
das
in
der
Durchführung
von
HIV
Tests
geschult
wurde),
einer
Pflegefachperson
mit
Erfahrung
in
der
HIV-Behandlung
und
einem
Fahrer.
Our
teams
each
consist
of
five
lay
counsellors
(non-medical
staff
members
trained
to
carry
out
HIV
tests),
a
qualified
nurse
with
experience
in
treating
HIV,
and
a
driver.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
Fragen
betreffend
Hauspflege
(Spitex),
Kuren
oder
technischen
Hilfsmitteln
haben,
können
Sie
sich
an
eine
Pflegefachperson
wenden.
If
you
have
any
questions
concerning
home
care
(Spitex),
health
resorts
or
technical
aids,
please
ask
a
nurse.
ParaCrawl v7.1