Translation of "Pflegebedürftig" in English

In der Realität nennt man so etwas "pflegebedürftig".
In the real world, they call it "high maintenance."
OpenSubtitles v2018

Die ist pflegebedürftig und da helf' ich immer mit.
She needs constant care, so I help out.
OpenSubtitles v2018

Wovon wollen sie leben, wenn sie alt und pflegebedürftig sind?
What do they want to live on when they're old and in the need of care?
QED v2.0a

Pflegebedürftig sind auch Pfoten und Zähne eines Haustieres.
Also in need of care are paws and teeth of a pet.
ParaCrawl v7.1

Frau Wang Xiaolian ist behindert und pflegebedürftig.
Ms. Wang Xiaolian is disabled and requires full care.
ParaCrawl v7.1

Wenn Angehörige pflegebedürftig werden, ändert sich im Alltag Vieles.
When relatives are in need of care, many things change in everyday life.
ParaCrawl v7.1

Ein Angehöriger wird pflegebedürftig und Sie müssen schnell viele Entscheidungen treffen.
A relative suddenly needs care and now you must make many decisions quickly.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommt, dass die Kulissenführung aufwendig in der Herstellung und pflegebedürftig ist.
For this reason, the crank guide is complicated in production and requires maintenance.
EuroPat v2

Wie kann ich mein Vermögen sichern, falls ich pflegebedürftig werde?
How can I secure my assets if I require care?
CCAligned v1

Sie sind pflegebedürftig oder pflegen Angehörige zu Hause?
Are you in need of care or nurse for relatives at home?
CCAligned v1

Haben Sie Angst pflegebedürftig zu werden?
Are you afraid of care to be in need of?
CCAligned v1

Zudem können Sie aufgrund eines Unfalls auch in jungen Jahren pflegebedürftig werden.
You may also need care when you are young as a result of an accident.
ParaCrawl v7.1

Bedauerlicherweise bleibt ein Großteil der oftmals älteren Patienten nach solchen Frakturen pflegebedürftig.
Unfortunately, a large part of the patients remain in need of care after such fractures.
ParaCrawl v7.1

Pflegebedürftig sind auch Pfoten und Zähne eines Haustiers.
Also in need of care are paws and teeth of a pet.
ParaCrawl v7.1

Sie haben ein hohes Risiko, dauerhaft pflegebedürftig zu werden.
They have a high risk of ultimately needing permanent nursing care.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2011 waren in Deutschland bereits 2,5 Mio. Menschen betreuungs- und pflegebedürftig.
In 2011, 2.5 million people in Germany were dependent on care or assistance.
ParaCrawl v7.1

Mythos 4 - Wir leben immer länger – sind aber auch länger pflegebedürftig.
Myth 4 - We are living longer – we also require more long-term care.
ParaCrawl v7.1

Allein in meinem Land - Österreich - sind derzeit 540 000 Menschen hilfs- und pflegebedürftig.
In my country - Austria - alone, 540 000 people are at present in need of help and care.
Europarl v8

Die meisten Menschen wollen in ihrem eigenen Heim bleiben, auch wenn sie pflegebedürftig sind.
Even when they are in need of care, most people want to stay in their own homes.
Europarl v8

Einige Länder (Frankreich und Dänemark) sehen Zulagen vor für Invalide, die pflegebedürftig sind.
Some countries (France, Denmark) provide additional amounts for disabled people who require outside assistance.
TildeMODEL v2018

Wie jetzt, ich bin pflegebedürftig, blutrünstig und so alt wie der Staub?
What, I'm high-maintenance, bloodthirsty and old as dirt?
OpenSubtitles v2018

Werden Sie pflegebedürftig, so können Sie neben der Rente auch ein Pflegegeld erhalten.
If you are in need of nursing care, you may receive a care allowance in addition to your pension.
EUbookshop v2

Pflegeversicherung für Menschen, die pflegebedürftig werden: Ein vergleichender Bericht soll bis Ende 1996 vorgelegt werden.
Care insurance for persons becoming dependent: comparative report to be presented before the end of 1996.
EUbookshop v2

Und last but not least, sind die Haare und die Kopfhaut natürlich ebenfalls pflegebedürftig.
Last but not least, remember to also take care of your hair and scalp.
ParaCrawl v7.1

Sie haben mehr finanzielle Sicherheit, falls Sie pflegebedürftig werden – ohne zeitliche Limitierung.
You have greater financial security if you require care – for an unlimited period of time.
ParaCrawl v7.1

Sein Vater, John Joseph Cohen, war pflegebedürftig geworden und bereits im Oktober 1938 gestorben.
His father, John Joseph Cohen, was in need of constant care, and died in October 1938.
ParaCrawl v7.1