Translation of "Pflegearbeiten" in English

Reinigung- und Pflegearbeiten fallen nicht unter die 5-jährige Garantie.
Cleaning and maintenance are not covered by the 5-year guarantee.
CCAligned v1

Der Ertrag war gross da die aufwändigen Pflegearbeiten nicht mehr nötig waren.
The return on investment was high, since the big maintenance works were no longer needed.
ParaCrawl v7.1

Im Garten war eine Frau gerade mit Pflegearbeiten beschäftigt.
In the garden a woman was just occupied with maintenance operations.
ParaCrawl v7.1

Diese sind beispielsweise bei bestimmten Pflegearbeiten, Ausbringen von Saatkulturen oder Erntearbeiten erforderlich.
These are needed, for example, in certain maintenance tasks, the distribution of seed crops or harvesting work.
EuroPat v2

Die erforderlichen Pflegearbeiten werden in einer dafür speziell ausgestatteten Atemschutzwerkstatt der Feuerwehr durchgeführt.
The maintenance work must be performed in a specially equipped respiratory protection workshop.
EuroPat v2

Pflegearbeiten im Schutzgebiet werden von Saisonsarbeitern zwischen März und Oktober durchgeführt.
Maintenance work inside the protected area is carried out by seasonal workers between March and October.
CCAligned v1

Reinigungs- und Pflegearbeiten fallen nicht unter die Garantie.
Cleaning and maintenance do not fall under guarantee.
ParaCrawl v7.1

Damit das Teakdeck in gutem Zustand bleibt, sind folgende Pflegearbeiten zu empfehlen.
To keep your teak deck in good condition, the following maintenance measures are recommended.
ParaCrawl v7.1

Die Ernte und Pflegearbeiten können großteils nur in Handarbeit durchgeführt werden.
The harvest and care of plants can for most part only be done by manual labour.
ParaCrawl v7.1

Jährlich sind bestimmte Pflegearbeiten im Weinberg durchzuführen.
Certain tasks recur every season in the vineyard.
ParaCrawl v7.1

Schaffen Sie optimale Bedingungen für die Pflegearbeiten in Ihrem Aquarium.
Create optimum conditions for carrying out maintenance work in your aquarium.
ParaCrawl v7.1

Im Winter wird sein Wasser in der Regel abgelassen, damit Pflegearbeiten durchgeführt werden können.
In winter it is usually emptied of water so that maintenance may be carried out.
WikiMatrix v1

Beispielsweise wird der Gutspark in Selchow wieder hergerichtet. Dort werden derzeit Pflegearbeiten an den Bäumen vorgenommen.
For example, restoration work is to be carried out at the manor park in Selchow, where tree surgery is currently taking place.
ParaCrawl v7.1

Polnische Schulen übernehmen im Rahmen dieser Patenschaften die Verantwortung für die laufenden Pflegearbeiten der restaurierten Friedhöfe.
Local schools in Poland 'adopt' cemeteries and take over the responsibility for their ongoing maintenance.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt wird auf der bäuerlichen Forstwirtschaft liegen, mit Zuschüssen, Anpflanzungen und Pflegearbeiten sowie mit Einkommensbeihilfen.
The focus will be for on-farm forestry, with grants, planting and maintenance, as well as income-support premium.
Europarl v8

Daher werden wichtige Entbuschungs- und Pflegearbeiten im Rahmen alljährlich stattfindender Bürgeraktionen durchgeführt, in Form von vier Stunden gemeinsamer Arbeit.
The work gets done in just four hours of working time, interrupted by a short snack and finished with lunch.
Wikipedia v1.0

Diese Konstruktion ist mit Nachteil machinentechnisch sehr aufwendig, beansprucht eine große Bauhöhe der Mischmaschine und bedarf umfangreicher Wartungs- und Pflegearbeiten, zumal sich dieser Mechanismus mit seinen Schwenklagern in einem Raum bewegt, der von dem aus dem Mischbehälter ausfließenden Material durchströmt wird.
From the mechanical engineering point of view, this construction is disadvantageous in that it is very expensive, and requires the machine to be of large structural height, while also requiring extensive maintenance and routine repair work, especially as this mechanism, with its pivot bearings, is moved in a space through which flows the material issuing from the mixing container.
EuroPat v2

Die von den Pflegekräften eingeschätzte Verteilung der Pflege- und Behandlungstätigkeiten in ihrer Arbeit zeigte, daß Pflegekräfte in hochtechnologischen Abteilungen wesentlich mehr Behandlungsaktivitäten durchführen und daß Pflegepersonal auf niedertechnologischen Stationen einen höheren Anteil an Pflegearbeiten zeigt.
The nurses' estimates of the proportion of caring and curing activities in their work revealed that the nurses in the high technology units carried out many more curing activities, and that nurses in low technology units carried out many more caring activities.
EUbookshop v2

Zum ersten müssen viele wichtige Pflegearbeiten persönlicher Art und im Haushalt (zum Beispiel Wäsche waschen, Haare schneiden lassen usw.) durchgeführt werden, so daß nicht alle "arbeitsfreie Zeit" auch gleichzeitig "Freizeit" ist.
Firstly, many essential personal and domestic maintenance activities, such as washing clothes, getting haircuts, etc., have to be fitted in some time, so that all free time from work is not really leisure.
EUbookshop v2