Translation of "Pflanzenbestandteile" in English
Sie
nehmen
aber
grüne
Pflanzenbestandteile
zu
sich.
It
also
consumes
some
green
parts
of
plants.
WikiMatrix v1
Die
Creme
enthält
unraffinierte,
unverarbeitete,
rohe
und
biologisch
zertifizierte
Pflanzenbestandteile.
Lalitya
contains
unrefined,
unprocessed,
raw
and
certified
organic
whole
plant
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Pollen
können
uns
Heuschnupfen
bringen,
auch
andere
feine
Pflanzenbestandteile
atmen
wir
ein.
Pollen
can
bring
us
hay
fever,
but
we
also
breathe
in
other
small
plant
components.
ParaCrawl v7.1
Das
Hydrolat
enthält
die
wasserlöslichen
Pflanzenbestandteile
sowie
Spuren
von
ätherischem
Öl.
Hydrolates
contain
the
water-soluble
plant
components
as
well
as
traces
of
essential
oil.
ParaCrawl v7.1
Auf
all
diese
Maßnahmen
üben
bestimmte
Pflanzenbestandteile
einen
positiven
Einfluss
aus.
Certain
plant
constituents
exert
a
positive
influence
on
all
these
measures.
ParaCrawl v7.1
Das
Hydrolat
enthält
die
wasserlöslichen
Pflanzenbestandteile
sowie
in
Spuren
ätherisches
Öl.
Hydrolates
contain
the
water-soluble
plant
components
as
well
as
traces
of
essential
oil.
ParaCrawl v7.1
Seihen
Sie
die
restlich
vorhandenen
Pflanzenbestandteile
vom
Wasser
ab.
Sieve
off
the
remaining
plant
components
from
the
water.
ParaCrawl v7.1
Diese
geprägte,
flexible
und
stabile
Kunststoff-Folie
trägt
haptisch
erlebbare
und
optisch
wahrnehmbare
Merkmale
typischer
Pflanzenbestandteile.
This
embossed,
flexible
and
stable
plastic
film
transports
tactile
and
visually
perceptible
features,
which
reminds
to
plants.
ParaCrawl v7.1
Pflanzensterole
sind
eine
Klasse
fettartiger
Pflanzenbestandteile
mit
einer
chemischen
Struktur,
die
dem
Cholesterin
ähnelt.
Plant
sterols
are
a
class
of
fat-like
plant
compounds
with
chemical
structures
similar
to
cholesterol.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
soll
möglichst
vermieden
werden,
dass
einzelne
Pflanzenbestandteile
wie
Lieschblätter
die
Nachzerkleinerungsvorrichtung
ungekürzt
passieren.
Moreover,
every
effort
should
be
made
to
prevent
individual
plant
components
such
as
husk
leaves
from
passing
through
the
rechopper
without
being
shortened.
EuroPat v2
Ballaststoffe
sind
unverdauliche
Pflanzenbestandteile
und
liefern
weder
Kalorien,
noch
erhöhen
sie
den
Blutzuckerspiegel.
Dietetic
fibres
are
substances
if
plants
which
cannot
be
digested.
They
do
not
provide
calories
or
increase
blood
sugar.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
also
insbesondere
darum
gehen,
eine
bessere
Nutzung
der
lignuzellulosehaltigen
Pflanzen-
und
Pflanzenbestandteile
sowie
Beiprodukte
(Holz,
Stroh,
Gräser
um
klassische
zu
nennen)
zu
forcieren.
It
will
thus
be
particularly
important
to
promote
better
use
of
plants,
plant
components
and
by-products
containing
lignocellulose
(wood,
straw
and
grasses
being
classic
examples).
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
hierbei
allerdings
um
eine
unspezifische
Reaktion,
da
neben
Hämoglobin
auch
andere
Stuhlkomponenten
Peroxidase-Aktivität
besitzen,
wie
Nahrungsmittel,
vor
allem
Blutwürste,
rotes
Fleisch
sowie
Pflanzenbestandteile
und
Darmbakterien.
This
is,
of
course,
a
non-specific
reaction,
since
besides
hemoglobin
other
stool
components
such
as
food,
primarily
blood
sausage,
red
meat
as
well
as
vegetable
constituents,
and
intestinal
bacteria
also
have
peroxidase
activity.
EuroPat v2
Textilbildende
natürliche
pflanzliche
Fasern,
wie
Baumwolle,
Sisal,
Jute
u.a.
und
tierische
Fasern,
wie
Seide
und
Wolle,
enthalten
in
roher
Form
Wachse,
Fette
und
andere
Pflanzenbestandteile,
die
eine
gelblich-braune
Färbung
der
Faser
verursachen.
Textile-forming
natural
plant
fibers,
such
as
cotton,
sisal,
jute
and
the
like,
and
animal
fibers,
such
as
silk
and
wool,
comprise,
in
the
crude
form,
waxes,
fats
and
other
plant
constituents
which
cause
a
yellowish-brown
coloring
of
the
fiber.
EuroPat v2
In
einer
dem
Fachmann
bekannten
Weise
werden
diese
Tenside
so
gewählt
und
zusammengestellt,
daß
die
unerwünschten
Begleitstoffe
der
natürlichen
pflanzlichen
und
tierischen
Fasern,
wie
Fette,
Wachse
und
andere
Pflanzenbestandteile
(z.B.
Reste
von
Samenkapseln
u.a.)
und
tierische
nichtfaserige
Bestandteile
entfernt
werden.
These
surfactants
are
chosen
and
made
up
in
a
manner
known
to
the
expert,
such
that
the
undesirable
concomitant
substances
of
the
natural
plant
and
animal
fibers,
such
as
fats,
waxes
and
other
plant
constituents
(for
example
residues
of
seed
capsules
and
the
like)
and
animal
non-fibrous
constituents
are
removed.
EuroPat v2
Als
Sojaproteine
werden
in
der
Regel
handelsübliche
Sojaprotein-Isolate
und
-Konzentrate
mit
Proteingehalten
von
70
bis
90
Gew.-%
eingesetzt,
wobei
die
restlichen
10
bis
30
Gew.-%
mehr
oder
weniger
undefinierte
andere
Pflanzenbestandteile
darstellen.
Soybean
proteins
usually
employed
are
commercially
available
soybean
protein
isolates
and
concentrates
with
protein
contents
of
from
70
to
90%
by
weight,
the
remaining
10
to
30%
by
weight
representing
other,
more
or
less
undefined,
plant
constituents.
EuroPat v2
Auch
andere
Pflanzenbestandteile,
wie
z.B.
Fichtennadelöl
als
weitere
Geruchs-
und
Gerbkomponente,
oder
Parfumstoffe
können
beigemischt
sein.
Other
plant
ingredients
such
as
pine-needle
oil
may
be
admixed
as
further
odor
component
or
tannin
or
perfumes.
EuroPat v2
Da
auch
die
anderen
unerwünschten
Pflanzenbestandteile,
insbesondere
das
Bindemittel,
weitgehend
durch
die
Ultraschallbehandlung
entfernt
werden,
sind
die
Fasern
mit
anderen
Materialien
gut
verträglich,
so
daß
sie
leicht
in
eine
Matrix
aufgenommen
werden
können.
Since
the
other
undesired
plant
components,
in
particular
the
binding
agent,
are
also
largely
removed
through
the
ultrasonic
treatment,
the
fibers
are
highly
compatible
with
other
materials
so
that
the
can
readily
be
taken
up
into
a
matrix.
EuroPat v2
Natürliche
pflanzliche
Fasern,
wie
Baumwolle,
Sisal,
Jute
u.a.
enthalten
in
roher
Form
Wachse,
Fette
und
andere
Pflanzenbestandteile,
die
eine
gelblich-braune
Färbung
der
Faser
verursachen.
Naturally
occurring
plant
fibres,
such
as
cotton,
sisal,
jute
and
the
like,
contain,
in
the
crude
form,
waxes,
fats
and
other
plant
constituents
which
cause
a
yellowish-brown
colouring
of
the
fibre.
EuroPat v2
In
einer
dem
Fachmann
bekannten
Weise
werden
diese
Tenside
so
gewählt
und
zusammengestellt,
daß
die
unerwünschten
Begleitstoffe
der
natürlichen
pflanzlichen
Fasern,
wie
Fette,
Wachse
und
andere
Pflanzenbestandteile
(z.B.
Reste
von
Samenkapseln
u.a.)
entfernt
werden.
These
surfactants
are
chosen
and
composed
in
a
manner
known
to
the
expert
such
that
the
undesirable
concomitant
substances
of
the
naturally
occurring
plant
fibres,
such
as
fats,
waxes
and
other
plant
constituents
(for
examples
residues
of
seed
capsules
and
the
like)
are
removed.
EuroPat v2
Zudem
konkurriert
der
Treibstoff
nicht
mit
Nahrungs-
oder
Futtermitteln
weil
die
stärkehaltigen
Pflanzenbestandteile,
wie
zum
Beispiel
das
Maiskorn
weiterhin
für
die
Nahrungsmittelproduktion
verwendet
werden
können.
Additionally
fuel
does
not
compete
with
human
food
or
animal
feed,
because
the
plants
containing
starch,
such
as
the
corn
kernels,
can
still
be
used
for
food
production.
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
Versuche
haben
gezeigt,
dass
durch
den
Einsatz
spezieller
Pflanzenbestandteile
im
Laktationsfutter
die
Zunahmen
von
Saugferkeln
in
den
ersten
beiden
Lebenstagen
um
15
Prozent
gesteigert
werden
können.
Relevant
tests
have
shown
that
the
use
of
special
vegetable
components
in
the
lactation
feed
can
increase
the
weight
gains
of
suckling
pigs
by
15
per
cent
in
the
first
two
days
after
birth.
ParaCrawl v7.1
Als
Rohstoffe
mit
vor
allem
unfermentierbarer
Fasersubstanz
kann
man
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
Hart-
und
Weichhölzer
nennen,
aber
auch
alle
anderen
Pflanzenbestandteile
mit
einem
Gehalt
an
schwer
oder
nicht
fermentierbarer
Pflanzenfaser
(Lignocellulose,
wie
beispielsweise
Schilf,
Stroh
etc.).
As
contemplated
by
the
present
invention,
possible
raw
materials
with
primarily
unfermentable
fibrous
substance
include
hardwoods
and
softwoods
but
also
other
plant
components
containing
difficult-to-ferment
or
unfermentable
plant
fibers
(lignocelluloses
such
as
reeds,
straw,
etc.).
EuroPat v2
Das
Feuchthaltemittel
bewirkt,
dass
die
Zusammensetzung
nach
dem
Aufbringen
auf
die
Pflanzen
oder
die
Pflanzenbestandteile
über
einen
längeren
Zeitraum
auf
die
bakteriellen
Schädlinge
einwirken
kann
und
so
insgesamt
eine
bessere
und
längere
Wirksamkeit
erzielt
werden
kann.
Due
to
the
humectant,
the
composition
can
act
on
the
bacterial
pests
for
an
extended
period
of
time
after
being
applied
to
the
plants
or
the
parts
thereof,
such
that
altogether,
efficiency
is
higher
and
more
prolonged.
EuroPat v2
Die
zugeführte
Kühlluftmenge
kann
auch
nach
relativ
kurzen
Betriebsintervallen
dadurch
reduziert
werden,
dass
sich
große
Blätter,
Kurzstroh
oder
sonstige
Pflanzenbestandteile
an
der
eintrittsseitigen
Oberfläche
des
Siebes
ansammeln
und
somit
den
Eintritt
der
Kühlluft
versperren.
The
supplied
quantity
of
cooling
air
also
can
be
reduced
after
relatively
short
operating
intervals
in
that
large
leaves,
short
straw,
or
other
plant
components
accumulate
on
the
inlet-side
surface
of
the
sieve
and
therefore
block
the
inflow
of
cooling
air.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Anordnung
zur
Reinigung
der
Oberfläche
des
Siebes
zu
schaffen,
mit
der
mit
großer
Funktionssicherheit
anhaftende
großblättrige
und
langstielige
Pflanzenbestandteile
fortlaufend
in
einer
Weise
zerkleinert
werden,
dass
sie
anschließend
von
der
Absaugeinrichtung
vollständig
aufgenommen
und
abgeführt
werden
können.
To
that
end,
the
present
invention
provides
an
arrangement
for
cleaning
the
surface
of
the
aforementioned
sieve,
with
which
large-leaved
and
long-stalked
plant
components
that
adhere
can
be
continuously
shredded
with
a
high
level
of
functional
reliability
such
that
these
can
be
subsequently
captured
and
carried
away
in
their
entireties
by
the
suction
device.
EuroPat v2