Translation of "Pfingstferien" in English

Genießen Sie festliche Pfingstferien zu vorteilhaften Konditionen.
Enjoy festive Whitsun holidays to convenient conditions.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Ihre Pfingstferien schon geplant?
Have you already planned your Withsun holidays?
CCAligned v1

Therme hat ganztägig geschlossen nach den Pfingstferien (ca. 2-3 Wochen)
Hot Springs World closed after the Whitsun holidays (about 2-3 weeks)
ParaCrawl v7.1

Vom 6.6. bis 10.6.2014 sind die Hallen wegen der Pfingstferien geschlossen.
From June 6th - 10th our gyms are closed because of the whitsun holiday.
ParaCrawl v7.1

Es gibt außerdem Weihnachts-, Oster- und Pfingstferien.
There are also Christmas, Easter and Pentecost holidays.
ParaCrawl v7.1

Am Wochenende fliegen wieder Hunderttausende in den Süden, verbringen ihre Pfingstferien auf Mallorca.
At the weekend, hundreds of thousands of people will be flying south once again, and spending their Whit break in Mallorca.
Europarl v8

Quatsch, wir haben Pfingstferien.
No, it's Whitsun holiday.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, während der Pfingstferien verteilten wir die Gebetsbilder auch in Assisi mit großem Erfolg.
Now, during our vacation after Pentecost, we also distributed the prayer cards in Assisi with great success.
ParaCrawl v7.1

Während der Oster- und Pfingstferien werden Bewerber/innen von Realschulen und Gymnasien bevorzugt.
During the Easter and Whitsun holidays, applicants from high schools and grammar schools are preferred.
ParaCrawl v7.1

Die Überraschung des Monats: Manuel Kreitmeir taucht völlig unerwartet in den Pfingstferien im Kinderdorf in Koslanda auf.
The surprise of the month: Manuel Kreitmeir shows up unexpectedly in Little Smile during Spring break.
ParaCrawl v7.1

Da der Zuffenhausener Automobilhersteller auch zu den Oster- und Pfingstferien mit hohen Besucherzahlen rechnet, öffnet das Porsche-Museum, das üblicherweise von Dienstag bis Sonntag für Besucher zugänglich ist, auch am Oster- und Pfingstmontag sowie an Karfreitag, dem Maifeiertag, Christi Himmelfahrt und Fronleichnam.
As the automobile manufacturer in Zuffenhausen is also expecting high numbers of visitors over the Easter and Whitsun holidays, the Porsche Museum, which is normally open to the public from Tuesday to Sunday, will also open its doors on Easter and Whit Monday as well as Good Friday, May Day, Ascension Day, and Corpus Christi.
ParaCrawl v7.1

Buchen Sie Ihre Pfingstferien bis Ostern 2012 und Sie werden 2 Gutscheine Light Lunch am Buffet (Mittagessen) gratis erhalten im unseren Restaurant (Getraenke nicht inbegriffen)
Book the holiday of Withsun by Easter 2012 and receive 2 Light lunch buffet free in the Hotel Restaurant (drinks not included).
ParaCrawl v7.1

Buchen Sie gleich Ihre unvergessliche Pfingstferien 2016 und entdecken Sie ein Stück Paradies bei uns am Strand!
Book now your unforgettable Pentecost holiday 2016 and discover your paradise corner at us!
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Wochen ist die Fahrradwerkstatt eingerichtet worden, nach den Pfingstferien geht der „Betrieb“ richtig los.
What has started during the past weeks with equipping the bicycle workshop, will set off after the Whitsun school holidays.
ParaCrawl v7.1

Der ACC Contern, Organisator der «Charly Gaul » in Luxemburg (16. Ausgabe im kommenden September), sowie die Stiftung «Amis de Charly Gaul» wollen bei dieser Gelegenheit den vielen Luxemburgischen Freizeitsportlern sowie den Fahrern aus der Grenzregion ermöglichen, an dieser Veranstaltung in den Pfingstferien teilzunehmen!
ACC Contern, organisor of the « Charly Gaul» in Luxemburg (16th edition in September 2006), as well as the foundation « Amis de Charly Gaul» want to invite the many Luxemburgish leisure cyclists and those of the border regions to participate in this event during the whit holidays!
ParaCrawl v7.1

Bis zu den Pfingstferien soll dann der beste Entwurf umgesetzt sein und das knallrote Feuerwehr-Tretboot im Bodensee schwimmen.
Until the Whitsun then the best design should be implemented and swim the bright red fire-pedal boat on Lake Constance.
ParaCrawl v7.1

Grund war zum einen die Oster-Ferien, wir gehen immer zwischen den Oster- und Pfingstferien, und auch weil Brigitte und Hartmut am 17.4. noch am Hamburg-Marathon teilnehmen wollten, und danach noch ein paar Tage Erholung nötig waren, die Beiden sind dann am Samstag, zusammen mit Wolfgang, zu uns gestoßen.
Reason was the we always go between Easter Vacation and Pentecost Vacation (less people, lower price), and Hartmut and Brigitte wanted to participate at the Hamburg Marathon on 17.4., so we decided to go the week after.
ParaCrawl v7.1

Im Dorf selbst ist nichts los, was aber widerrum bedeutet, dass die wenigen Strände nicht überfüllt (Pfingstferien sogar eher leer) sind, und auch sauber bleiben.
In the village itself is nothing going on, but in turn means that the few beaches are not crowded (Pentecost even empty), and also clean.
ParaCrawl v7.1

Bitte reserviert uns für nächstes Jahr wieder einen Termin in den Pfingstferien vom 02.06.09 – 13.06.09 in Marmaris.
Please reserve us a spot next year in the holidays from 02.06.09-13.06.09.
ParaCrawl v7.1

Da es in die bayerischen Pfingstferien fällt, hat der Veranstalter das Camp auf einen Tag reduziert.
Since it is during the Bavarian Pentecost Holidays, the organizers cut the camp down to one day.
ParaCrawl v7.1

Kinder und Jugendliche können in der ersten Woche der Pfingstferien im FoSS-SportsCamp 2015 verschiedene Sportarten ausprobieren und gesunde Ernährung erleben.
In the first week of the Pentecost holidays, children and adolescents are invited to test certain types of sports at the 2015 FoSS sports camp and to inform themselves about healthy nutrition.
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr ging es wieder gegen Ende April nach Mallorca, quasi gegen Ende der „Trainingslager-Saison“ auf der Insel. Grund war zum einen die Oster-Ferien, wir gehen immer zwischen den Oster- und Pfingstferien, und auch weil Brigitte und Hartmut am 17.4. noch am Hamburg-Marathon teilnehmen wollten, und danach noch ein paar Tage Erholung nötig waren, die Beiden sind dann am Samstag, zusammen mit Wolfgang, zu uns gestoßen.
Reason was the we always go between Easter Vacation and Pentecost Vacation (less people, lower price), and Hartmut and Brigitte wanted to participate at the Hamburg Marathon on 17.4., so we decided to go the week after.
ParaCrawl v7.1

Da war aber ein Samen ins Herz gesät worden, der erst sechs Jahre später aufging… nämlich in den Pfingstferien 1997, als ich zum zweiten Mal nach Medjugorje kam, wieder mit dem Wunsch körperlich geheilt zu werden… das war für mich immer der Grund, im Reich Gottes unterwegs zu sein… Das war bei der deutschen Messe um 9 Uhr. Plötzlich brannte mein Herz im geistigen Sinn.
However, a seed had been sown in my heart, which came up only 6 years later… during the Pentecost holydays 1997, when I came for the second time to Medjugorje, again with the desire to be physically healed… For me, physical healing was always the reason to walk in the Kingdom of God… It happened during German Mass at 9 o'clock.
ParaCrawl v7.1